Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artsen zonder grenzen
ICT-oplossing kiezen
ICT-oplossing optimaliseren
Internationaal vrijwilliger
Keuze van ICT-oplossing optimaal instellen
Keuze van ICT-oplossing optimaliseren
Liefdadigheidsorganisatie
Onbetaald werk
Onbetaalde arbeid
Oplossing
Organisatie van vrijwilligers
Vredeskorps
Vrijwillig educatief natuurbeheer
Vrijwillig natuuronderhoud
Vrijwillig onderhoud van natuurschoon
Vrijwillig werk
Vrijwillige of facultatieve doorlopende verzekering
Vrijwillige of vrijwillig voortgezette verzekering
Vrijwilligers beheren
Vrijwilligers briefen
Vrijwilligers informeren
Vrijwilligers leiden
Vrijwilligers managen
Vrijwilligersorganisatie
Vrijwilligerswerk in de natuur

Traduction de «vrijwillige oplossing » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ICT-oplossing optimaliseren | keuze van ICT-oplossing optimaal instellen | ICT-oplossing kiezen | keuze van ICT-oplossing optimaliseren

Wahl der ITK-Lösung optimieren


toelating tot de vrijwillige of facultatieve verzekering | toelating tot de vrijwillige of vrijwillig voortgezette verzekering

1)Zulassung zur freiwilligen Versicherung oder freiwilligen Weiterversicherung | Beitritt bei der fortgesetzten freiwilligen oder fakultativen Versicherung


vrijwillige of facultatieve doorlopende verzekering | vrijwillige of vrijwillig voortgezette verzekering

freiwillige Versicherung oder freiwillige Weiterversicherung


vrijwilligers managen | vrijwilligers beheren | vrijwilligers leiden

Ehrenamtliche managen | Freiwillige managen


vrijwillig educatief natuurbeheer | vrijwillig natuuronderhoud | vrijwillig onderhoud van natuurschoon | vrijwilligerswerk in de natuur

Naturpflege


vrijwilligersorganisatie [ liefdadigheidsorganisatie | organisatie van vrijwilligers ]

Wohlfahrtsverband [ Freiwilligen-Organisation | Wohltätigkeitsverein ]


vrijwilligers briefen | vrijwilligers informeren

Freiwillige instruieren




internationaal vrijwilliger [ artsen zonder grenzen | vredeskorps ]

freiwilliger Entwicklungshelfer [ Aufbauhelfer | internationaler Freiwilliger ]


onbetaald werk [ onbetaalde arbeid | vrijwillig werk ]

unentgeltliche Tätigkeit [ freiwillige Arbeit | unbezahlte Tätigkeit ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een onderhandelde oplossing houdt in dat de exporteurs een "vrijwillige prijsverbintenis" aanbieden.

Unter einer Verhandlungslösung ist ein „Angebot einer freiwilligen Preisverpflichtung“ seitens der Ausführer zu verstehen.


Wij zijn van mening dat de volledige eerbiediging van de onvervreemdbare beginselen van vrijwillige en onbetaalde donatie niet ten koste mag gaan van de pogingen om een oplossing te vinden voor het zelfvoorzieningsprobleem in de Europese Unie.

Wir sind der Auffassung, dass die uneingeschränkte Achtung der unveräußerlichen Prinzipien der freiwilligen und unentgeltlichen Spende nicht die Bemühungen zur Bewältigung der Herausforderung der Autarkie in der Europäischen Union unterlaufen darf.


In dit verband zal een vervolg worden gegeven aan de onder het Belgische voorzitterschap gestarte werkzaamheden ter vereenvoudiging van het doorreizen over land door onderdanen van derde landen die vrijwillig terugkeren, waarmee een humane oplossing wordt geboden aan illegale migranten die vrijwillig terugkeren naar hun eigen land.

In dieser Hinsicht wird die Arbeit, die unter dem belgischen Ratsvorsitz in Bezug auf das Problem der Vereinfachung des Transits auf dem Landweg von Drittstaatsangehörigen, die freiwillig zurückkehren, fortgeführt, um so humane Lösungen für irreguläre Migranten, die freiwillig in ihre Heimatländer zurückkehren, bereitzustellen.


Ik dank dan ook mevrouw Reding voor haar zeer krachtige interventie in de afgelopen maanden en ook vandaag, maar een vrijwillige oplossing tussen bedrijven in de grensstreken van die roaming, waarvan je amper op de hoogte bent, waarbij je een aantal keren per dag van het ene netwerk in het andere netwerk wordt gedrukt, dat is toch een geweldig probleem; ik denk dan ook dat het op vrijwillige basis onvoldoende snel tot een oplossing komt.

Deshalb bin ich Kommissarin Reding für ihr sehr entschiedenes Einschreiten in den vergangenen Monaten und auch heute zu Dank verpflichtet, aber eine freiwillige Lösung zwischen den Unternehmen in den Grenzgebieten für dieses Roaming-Problem, dessen man sich kaum bewusst ist und bei dem man mehrmals am Tag von einem Netz in ein anderes umgeleitet wird, stellt ein gewaltiges Problem dar. Ich befürchte daher, auf freiwilliger Basis werden die Dinge nicht schnell genug gelöst.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met dit voorstel legt de Commissie een oplossing voor die de diversiteit van de regelingen voor vrijwilligerswerk in Europa in acht neemt en de betrokkenen in staat stelt beter samen te werken en hun regelingen open te stellen voor vrijwilligers uit andere EU-landen.

Mit dem Vorschlag zeigt die Kommission eine Lösung auf, die die europaweit vorherrschende Vielfalt an Freiwilligenstrukturen respektiert und eine bessere Interoperabilität und zunehmende Öffnung für Freiwillige aus anderen EU-Ländern ermöglicht.


We willen een aanvaardbare oplossing vinden voor vrijwillige modulatie, maar laten we de plattelandsprogramma's ondertussen niet in gijzeling nemen.

Wir wollen eine akzeptable Lösung zur fakultativen Modulation finden, doch sollten wir dies nicht auf Kosten unserer Programme für den ländlichen Raum tun.


Vanuit dezelfde overweging lijkt me vrijwillige modulatie ook niet de meest geschikte oplossing.

Aus dem gleichen Grund halte ich die freiwillige Modulation nicht für die zweckmäßigste Lösung.


In dit verband benadrukte hij dat vrijwillige overeenkomsten tussen de luchtvaartmaatschappijen de beste oplossing vormen, maar dat deze concreet, duidelijk en controleerbaar moeten zijn.

Der Rat hat in diesem Zusammenhang betont, dass freiwillige Verpflichtungen der Unternehmen - die konkret, genau und nachprüfbar sein müssten - die beste Lösung seien.


12. De Raad wijst er nogmaals op dat hervestiging van vluchtelingen op vrijwillige basis, vooral van diegenen die al jaren ontheemd en kwetsbaar zijn en geen ander perspectief hebben, voor hen een duurzame oplossing kan zijn.

12. Der Rat weist darauf hin, dass die freiwillige Neuansiedlung für Flüchtlinge, insbesondere für diejenigen, die bereits seit Jahren in Vertreibung und Not leben und keine andere Per­spektive haben, eine dauerhafte Lösung darstellen kann.


Ten tweede, een duurzame oplossing voor Griekenland, met onder meer een substantiële vermindering van zijn schuld dankzij een vrijwillige bijdrage van zijn particuliere schuldeisers.

Zweitens: Eine langfristig tragfähige Lösung für Griechenland, die eine substanzielle Verringerung seiner Schulden mit einem freiwilligen Beitrag der privaten Gläubiger umfasst.


w