Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vrijstellingen kunnen beperken » (Néerlandais → Allemand) :

Doel en effect van vrijstellingen van de meeste, maar niet alle, restricties en verplichtingen is regionale variaties toe te staan in de motivering en behoefte aan optreden ter voorkoming van de vestiging of de verspreiding van de soorten, waardoor lidstaten hun optreden kunnen prioriteren naar gelang de omstandigheden op hun grondgebied en zo de kosten kunnen beperken op biogeografische basis.

Sinn und Zweck der Ausnahmen von den meisten, wenn nicht allen, Beschränkungen und Verpflichtungen ist es, regionale Abweichungen zuzulassen, wenn es darum geht, ob Maßnahmen zur Verhinderung der Etablierung oder Ausbreitung von Arten gerechtfertigt und erforderlich sind. Dadurch wird den Mitgliedstaaten die Möglichkeit eingeräumt, bestimmte Maßnahmen den Bedingungen in ihrem Hoheitsgebiet entsprechend zu priorisieren und so die damit verbundenen Kosten auf der Grundlage biogeographischer Gegebenheiten zu reduzieren.


benadrukt hoe belangrijk het is rekening te houden met de verschillen tussen micro-, kleine en grote producenten; wijst op de noodzaak om niet- discriminerende voorwaarden te scheppen en geschikte instrumenten te ontwikkelen voor „prosumenten” (actieve energieconsumenten, zoals huishoudens — zowel eigenaars als huurders –, instellingen en kleine bedrijven die hernieuwbare energie opwekken, hetzij individueel, hetzij collectief via coöperaties, andere sociale bedrijven of aggregaties), zodat zij kunnen bijdragen aan de energietransiti ...[+++]

betont, wie wichtig es ist, die Unterschiede zwischen Kleinsterzeugern, Kleinerzeugern und Großerzeugern zu berücksichtigen; weist darauf hin, dass geeignete Bedingungen und Instrumente für Prosumenten (aktive Energieverbraucher wie Haushalte (sowohl Eigentümer als auch Mieter), Einrichtungen und kleine Unternehmen, die entweder alleine oder gemeinsam in Genossenschaften, anderen sozialen Gemeinschaften oder Verbänden Energie aus erneuerbaren Quellen erzeugen) geschaffen werden müssen, um einen Beitrag zur Energiewende zu leisten und ihre Integration in den Energiemarkt zu erleichtern; empfiehlt, den dem Aufbau neuer Eigenerzeugungskap ...[+++]


De lidstaten kunnen de laatste twee vrijstellingen beperken tot het internationale en het intracommunautaire vervoer.

Die EU-Mitgliedstaaten können diese beiden letztgenannten Steuerbefreiungen auf internationale oder innereuropäische Transporte beschränken.


Daarnaast is in lid 2 van hetzelfde artikel 14 bepaald dat de lidstaten de vrijstellingen kunnen beperken tot het internationale en intracommunautaire luchtvervoer; theoretisch gezien impliceert dit dat de lidstaten de mogelijkheid hebben belastingen te heffen op brandstoffen die gebruikt worden voor binnenlandse vluchten.

Zudem können die Mitgliedstaaten Artikel 14 Absatz 2 der Richtlinie zufolge die Steuerbefreiungen auf internationale und innergemeinschaftliche Transporte beschränken, wodurch ihnen ausdrücklich die Möglichkeit bleibt, den Verbrauch von Kraftstoffen für Inlandsflüge zu besteuern.


5. In specifieke gevallen kunnen volgens de procedure van artikel 24, lid 2, vrijstellingen van de leden 1 tot en met 4 van dit artikel worden goedgekeurd met betrekking tot de datum van de daadwerkelijke toepassing van het in artikel 7, lid 1, bedoelde voederverbod of, voorzover van toepassing in derde landen of gebieden daarvan waar een gecontroleerd BSE-risico bestaat, de datum van de daadwerkelijke toepassing van het verbod op het gebruik van van zoogdieren afkomstige eiwitten in de voeding van herkauwers, teneinde individuele ver ...[+++]

(5) In speziellen Fällen können Ausnahmen von den Absätzen 1 bis 4 des vorliegenden Artikels nach dem in Artikel 24 Absatz 2 genannten Verfahren im Hinblick auf den Zeitpunkt der tatsächlichen Anwendung des Verfütterungsverbots gemäß Artikel 7 Absatz 1 oder gegebenenfalls in Drittländern oder Gebieten von Drittländern mit einem kontrollierten BSE-Risiko im Hinblick auf den Zeitpunkt der tatsächlichen Anwendung des Verbots der Verfütterung von Säugetierproteinen an Wiederkäuer festgelegt werden, um die individuellen Erfordernisse zur E ...[+++]


5. In specifieke gevallen kunnen volgens de procedure van artikel 24, lid 2, vrijstellingen van de leden 1 tot en met 4 van dit artikel worden goedgekeurd met betrekking tot de datum van de daadwerkelijke toepassing van het in artikel 7, lid 1, bedoelde voederverbod of, voorzover van toepassing in derde landen of gebieden daarvan waar een gecontroleerd BSE-risico bestaat, de datum van de daadwerkelijke toepassing van het verbod op het gebruik van van zoogdieren afkomstige eiwitten in de voeding van herkauwers, teneinde individuele ver ...[+++]

(5) In speziellen Fällen können Ausnahmen von den Absätzen 1 bis 4 des vorliegenden Artikels nach dem in Artikel 24 Absatz 2 genannten Verfahren im Hinblick auf den Zeitpunkt der tatsächlichen Anwendung des Verfütterungsverbots gemäß Artikel 7 Absatz 1 oder gegebenenfalls in Drittländern oder Gebieten von Drittländern mit einem kontrollierten BSE-Risiko im Hinblick auf den Zeitpunkt der tatsächlichen Anwendung des Verbots der Verfütterung von Säugetierproteinen an Wiederkäuer festgelegt werden, um die individuellen Erfordernisse zur E ...[+++]


5. In specifieke gevallen kunnen volgens de procedure van artikel 24, lid 2 vrijstellingen van de leden 1 tot en met 4 worden goedgekeurd met betrekking tot de datum van de daadwerkelijke toepassing van het in artikel 7, lid 1, bedoelde voederverbod of, voorzover van toepassing in derde landen of gebieden daarvan waar een gecontroleerd BSE-risico bestaat, de datum van de daadwerkelijke toepassing van het verbod op het gebruik van van zoogdieren afkomstige eiwitten in de voeding van herkauwers, teneinde individuele verplichtingen tot v ...[+++]

5. In speziellen Fällen können Ausnahmen von den Absätzen 1 bis 4 nach dem Verfahren des Artikels 24 Absatz 2 im Hinblick auf den Zeitpunkt der tatsächlichen Anwendung des Verfütterungsverbots gemäß Artikel 7 Absatz 1 oder gegebenenfalls in Drittländern oder ihren Gebieten, in denen ein kontrolliertes BSE-Risiko besteht, im Hinblick auf den Zeitpunkt der tatsächlichen Anwendung des Verbots der Verfütterung von Säugetierprotein an Wiederkäuer festgelegt werden, um die individuellen Erfordernisse zur Entfernung und Beseitigung spezifizi ...[+++]


De lidstaten kunnen de laatste twee vrijstellingen beperken tot het internationale en het intracommunautaire vervoer.

Die EU-Mitgliedstaaten können diese beiden letztgenannten Steuerbefreiungen auf internationale oder innereuropäische Transporte beschränken.


2. De lidstaten kunnen de in lid 1, onder b) en c), bedoelde vrijstellingen beperken tot het internationale en het intracommunautaire vervoer.

(2) Die Mitgliedstaaten können diese in Absatz 1 Buchstaben b) und c) vorgesehenen Steuerbefreiungen auf internationale oder innergemeinschaftliche Transporte beschränken.


De lidstaten kunnen die vrijstellingen op een doorzichtige en niet-discriminerende basis beperken tot bepaalde luchthavens en/of nader gespecificeerde perioden van de dag.

B. für Einsätze in Dringlichkeitsfällen. Die Mitgliedstaaten können diese Freistellungen auf einer transparenten, nichtdiskriminierenden Grundlage auf bestimmte Flughäfen und/oder bestimmte Tageszeiten beschränken.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrijstellingen kunnen beperken' ->

Date index: 2022-01-24
w