Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biografische vragenlijst
Medische vragenlijst
VIC
Vragenlijst
Vragenlijst betreffende de staatshandel
Vragenlijst inzake interne controle
Vragenlijst inzake interne controle

Traduction de «vragenlijst verstuurd » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


vragenlijst inzake interne controle (nom)

Fragebogen der internen Kontrolle (nom masculin) | Prüfungsfragebogen (nom masculin)






vragenlijst inzake interne controle | VIC [Abbr.]

Checkliste zur internen Kontrolle


vragenlijst betreffende de staatshandel

Fragebogen für staatliche Handelsunternehmen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er werd een vragenlijst verstuurd naar de drie in de steekproef opgenomen producenten-exporteurs of groepen producenten in Argentinië, naar de vier in de steekproef opgenomen producenten-exporteurs of groepen producenten-exporteurs in Indonesië en naar de acht in de steekproef opgenomen producenten in de Unie.

Fragebogen wurden versandt an die drei in die Stichprobe einbezogenen ausführenden Hersteller bzw. Gruppen ausführender Hersteller in Argentinien, an die vier in die Stichprobe einbezogenen ausführenden Hersteller bzw. Gruppen ausführender Hersteller in Indonesien und an die acht in die Stichprobe einbezogenen Unionshersteller.


De vragenlijst werd ook naar de lidstaten van de Europese Economische Ruimte verstuurd (IJsland, Noorwegen en Liechtenstein), en werd openbaar gemaakt.

Der Fragebogen wurde auch an Mitgliedstaaten des Europäischen Wirtschaftsraums (Island, Norwegen und Liechtenstein) geschickt und der Öffentlichkeit zugänglich gemacht.


Met andere woorden, we pakken deze zaak aan, en er is een vragenlijst verstuurd die als vertrekpunt kan dienen voor dit met redenen omkleed advies. De vragenlijst omvat het beleid inzake gegevensbescherming en is naar een groot aantal leidende personen, zoekmachinebeheerders en dienstenaanbieders gestuurd.

Anders gesagt, wir befassen uns mit diesem Gesichtspunkt, und in Vorbereitung auf diese mit Gründen versehene Stellungnahme wurde ein Fragebogen über die Datenschutzmaßnahmen verschickt, der sehr vielen Verantwortlichen, Betreibern von Suchmaschinen und Service Providern übermittelt wurde.


4. pleit voor een uitgebreid gebruik van informatietechnologie en videoconferenties, gekoppeld aan een veilig systeem voor het versturen en ontvangen van e-mails, hetgeen te zijner tijd de gangbare manier van het versturen van verzoeken om bewijsverkrijging zou moeten worden; stelt vast dat enkele lidstaten in hun antwoord op de door de Haagse Conferentie verstuurde vragenlijst melden dat er problemen zijn met de verenigbaarheid van videoverbindingen en is van mening dat dit in het kader van de Europese e-justitiestrategie moet worden aangepakt;

4. fordert die extensive Nutzung der Informationstechnik und der Videokonferenztechnik in Verbindung mit einem sicheren E-Mail-Verkehr, der zu gegebener Zeit das übliche Übertragungsmittel von Ersuchen um Beweiserhebung sein sollte; stellt fest, dass einige Mitgliedstaaten in ihren Antworten auf einen Fragebogen, den die Haager Konferenz erarbeitet hat, Probleme in Bezug auf die Kompatibilität von Videolinks erwähnen, und ist der Auffassung, dass dieses Problem im Rahmen der europäischen Strategie für die e-Justiz angegangen werden sollte;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. pleit voor een uitgebreid gebruik van informatietechnologie en videoconferenties, gekoppeld aan een veilig systeem voor het versturen en ontvangen van e-mails, hetgeen te zijner tijd de gangbare manier van het versturen van verzoeken om bewijsverkrijging zou moeten worden; stelt vast dat enkele lidstaten in hun antwoord op de door de Conferentie van Den Haag verstuurde vragenlijst melden dat er problemen zijn met de verenigbaarheid van videoverbindingen en is van mening dat dit in het kader van de Europese e-justitiestrategie moet worden aangepakt;

4. fordert die extensive Nutzung der Informationstechnik und der Videokonferenztechnik in Verbindung mit einem sicheren E-Mail-Verkehr, der zu gegebener Zeit das übliche Übertragungsmittel von Ersuchen um Beweiserhebung sein sollte; stellt fest, dass einige Mitgliedstaaten in ihren Antworten auf einen Fragebogen, den die Haager Konferenz erarbeitet hat, Probleme in Bezug auf die Kompatibilität von Videolinks erwähnen, und ist der Auffassung, dass dieses Problem im Rahmen der europäischen Strategie für die e-Justiz angegangen werden sollte;


De conferentie was bedoeld om de lidstaten en de sociale partners in staat te stellen een discussie te houden over de antwoorden op de in juli 2008 verstuurde vragenlijst en de in het jaarverslag 2007 over het EGF aangegeven kernproblemen (zie 3. hierboven).

Ziel der Veranstaltung war es, mit Vertretern der Mitgliedstaaten und der Sozialpartner die Antworten auf die im Juli 2008 verschickten Fragebögen sowie die im EGF-Jahresbericht 2007 genannten Kernfragen (siehe Punkt 3) zu diskutieren.


In het kader van haar opdracht heeft de Commissie op 3 augustus 2005 een vragenlijst verstuurd naar alle 25 lidstaten.

Daher sandte die Kommission am 3. August 2005 allen 25 Mitgliedstaaten einen Fragebogen zu.


2. stelt vast dat tot op heden het deskundigenverslag over onregelmatigheden bij de facturering , waarom het Europees Parlement in zijn besluit van 25 april 2002 betreffende de kwijting voor het begrotingsjaar 2000 en in de toegezonden vragenlijst voor analyse van de goedkeuring over het beheer voor het begrotingsjaar 2001 had verzocht, nog niet is verstuurd; komt tot dezelfde vaststelling voor wat betreft het andere deskundigenverslag waarin de uitgaven worden vastgesteld die niet mogen worden opgenomen in de uiteindelijke rekeninge ...[+++]

2. stellt fest, dass ihm der Sachverständigenbericht über Unstimmigkeiten bei der Inrechnungstellung , den es in seinem Beschluss vom 25. April 2002 über die Entlastung für das Haushaltsjahr 2000 und im Fragenkatalog zur Entlastung für das Haushaltsjahr 2001 angefordert hatte, bisher noch nicht übermittelt wurde; stellt ferner fest, dass Gleiches für den gesonderten Sachverständigenbericht über die Bestimmung derjenigen Ausgabenposten, die nicht in den endgültigen Kontenabschluss aufgenommen werden sollten, gilt;


// Voltooid - wordt in een tweede fase verbeterd Biologische agentia: matrix en werk Australië-groep klaar. Chemische agentia: loopt Indeling: klaar - Protocollen: loopt Planning en modellering: loopt Netwerk P4-labs opgericht - ringonderzoek afgesproken Netwerk nationale labs moet nog opgezet - vragenlijst 15.1.2003 verstuurd - resultaten worden geanalyseerd Overeenkomsten: moet nog Vragenlijst op 31.1.2003 verzonden Regels worden opgesteld

// Abgeschlossen - Verbesserungen laufen in einer zweiten Phase Biologische Kampfstoffe: Matrix+Arbeit der Australischen Gruppe abgeschlossen Chemische Kampfstoffe: Arbeiten laufen Klassifizierung: abgeschlossen - Protokolle: Arbeiten laufen Planung und Modellbildung : Arbeiten laufen Netz der P4-Labors eingerichtet - Ringtest vereinbart Netz nationaler Labors steht noch aus - Fragebogen am 15. Januar 2003 versandt - Ergebnisse ausgewertet - Vereinbarungen stehen noch aus


Het is gebaseerd op de informatie die is verstrekt door de lidstaten, de EER-landen [1] en de instellingen van de Gemeenschap aan de hand van een vragenlijst die de Commissie aan hen heeft verstuurd [2].

Er stützt sich auf die Angaben der Mitgliedstaaten, der EWR-Staaten [1] und der Gemeinschaftsinstitutionen auf einem von der Kommission verschickten Fragebogen [2].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vragenlijst verstuurd' ->

Date index: 2025-04-28
w