Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vraag van mevrouw mcguinness denk » (Néerlandais → Allemand) :

In antwoord op de vraag van mevrouw McGuinness denk ik dat het verloop van de G20-top, de wijze waarop deze is voorbereid en het feit dat er een actieplan op tafel ligt waarover tijdens de G20-top overeenstemming is bereikt, laat zien dat de Raad eensgezind is geweest in zijn optreden.

Als Antwort auf die Frage von Mairead McGuinness möchte ich sagen, dass die Reaktion der G-20, die Art und Weise, wie man diese Reaktion vorbereitet hat, und die Tatsache, dass es einen von den G-20 vereinbarten Aktionsplan gibt, meines Erachtens zeigen, dass der Rat hier geschlossen gehandelt hat.


In antwoord op de vraag van mevrouw McGuinness denk ik dat dit een buitengewoon belangrijk element is als we een strategie voor Europese veiligheid en aanwezigheid op buitenlandse bodem willen ontwikkelen.

Als Antwort auf die von Mairead McGuinness gestellte Frage möchte ich sagen, dass dies meiner Ansicht nach ein extrem wichtiges Element ist, wenn wir für die europäische Sicherheit und unsere Präsenz auf ausländischem Boden eine Strategie entwickeln wollen.


– (EN) Ik zou graag een verband leggen tussen enerzijds de eerste vraag van mevrouw McGuinness over het beschermen van de consumenten tegen namaakproducten en geneesmiddelen van slechte kwaliteit, en anderzijds de vraag van de heer Moraes over het beschermen van de consumenten tegen spam.

– (EN) Ich möchte eine Verbindung herstellen zwischen der ersten Frage von Frau McGuinness über den Schutz der Verbraucher vor gefälschten und minderwertigen Arzneimitteln und der Frage von Herrn Moraes über den Schutz der Verbraucher vor Spam.


Wat de vraag van mevrouw McGuinness betreft, voorlichting is een bevoegdheid van de lidstaten, maar ik zie niet in waarom de lidstaten, waaronder een bepaalde lidstaat die wij beiden goed kennen, haar voorstel niet zouden overwegen.

Zur Frage von Frau McGuinness: Für die Bildung sind die Mitgliedstaaten verantwortlich, und es ist meiner Ansicht nach durchaus in Ordnung, wenn ein Mitgliedstaat, einschließlich des Mitgliedstaates, den wir am besten kennen, ihren Vorschlag aufgreift.


– (EN) Ik vat dat antwoord op als een “neen” op de vraag van mevrouw McGuinness; dat u geen moeite deed om druk uit te oefenen op de Braziliaanse autoriteiten over de erbarmelijke gezondheidsnormen met betrekking tot hun rundvleesexport en het totale gebrek aan traceerbaarheid met betrekking tot hun kudden vee.

– (EN) Ich betrachte diese Antwort als „Nein“ auf die Frage von Frau McGuinness und das bedeutet, dass Sie sich nicht die Mühe gemacht haben, die brasilianischen Behörden auf den unzureichenden Gesundheitsstatus in Bezug auf ihre Rindfleischexporte und das völlige Fehlen der Rückverfolgbarkeit ihrer Tierbestände hinzuweisen.




D'autres ont cherché : vraag van mevrouw mcguinness denk     eerste vraag     vraag van mevrouw     mevrouw mcguinness     wat de vraag     vraag     geen moeite deed     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vraag van mevrouw mcguinness denk' ->

Date index: 2021-03-25
w