Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vraag p-1804 02 over » (Néerlandais → Allemand) :

– onder verwijzing naar schriftelijke vraag P-1804/02 over urgente maatregelen ten behoeve van de bijenteelt,

– in Kenntnis der schriftlichen Anfrage P-1804/02 zu Sofortmaßnahmen für die Bienenzucht,


Bij de beantwoording van vraag E-3102/02 over kinderzorg, heeft de Commissie meegedeeld dat zij toen (november 2002) bezig was met een onderzoek naar de haalbaarheid van het verkrijgen van vergelijkbare gegevens over kinderzorg in de Unie en vestigde zij de aandacht op een studie van Eurostat over dit onderwerp.

In ihrer Antwort auf die Anfrage E-3102/02 zu Kinderkrippen erklärte die Kommission, sie arbeite derzeit (November 2002) an der Möglichkeit zur Erarbeitung vergleichbarer Daten über die Kinderbetreuung auf Unionsebene, und verwies auf eine diesbezügliche Studie von Eurostat.


Over dit plan hebben Jean Lambert en Inger Schörling in 2002 reeds schriftelijke vraag E‑1499/02 ingediend, waarop de Europese Commissie indertijd antwoordde dat zij niet op de hoogte was van initiatieven om een weg aan te leggen die zou lopen door een gebied dat is opgenomen in Natura 2000, en dat zij de Spaanse autoriteiten om inlichtingen zou verzoeken.

Dieses Vorhaben war bereits Gegenstand der schriftlichen Anfrage E-1499/02 von Jean Lambert und Inger Schörling im Jahr 2002, auf die die Kommission geantwortet hat, ihr sei nichts über den geplanten Bau einer neuen Straße im Natura-2000-Gebiet bekannt und sie werde die spanischen Behörden um diesbezügliche Informationen ersuchen.


– onder verwijzing naar schriftelijke vraag E-1578/02 over de toestand in de bijenteelt in de Europese Unie,

– in Kenntnis der schriftlichen Anfrage E-1578/02 zur Überwachung der Lage der Bienenzucht in der Europäischen Union,


In antwoord op mijn vorige vraag (H-0808/02) over de benoeming van een speciale vertegenwoordiger van de Unie in Nepal, heeft de Raad meegedeeld dat de kwestie aan de orde was gesteld maar dat er verder geen gevolg aan was gegeven.

In seiner Antwort auf meine vorangegangene Anfrage (H-0808/02) zur Ernennung eines Sonderbeauftragten der EU für Nepal teilte der Rat mit, dass dieses Thema im Rat zwar angesprochen worden sei, dass er sich jedoch noch nicht weiter damit befasst habe.


Het Hof verklaart in zaak C-309/02 dat het aan het Verwaltungsgericht Stuttgart staat om uitspraak te doen over de vraag of de verandering van het systeem voor verpakkingsafvalbeheer zoals voorzien in de Duitse regeling, de betrokken producenten en verkopers de mogelijkheid biedt om deel te nemen aan een bedrijfsklaar systeem.

In der Rechtssache C-309/02 stellt der Gerichtshof fest, dass es Sache des Verwaltungsgerichts Stuttgart ist, über die Frage zu entscheiden, ob die in der deutschen Regelung vorgesehene Umstellung des Systems der Bewirtschaftung von Verpackungsabfall es den betroffenen Herstellern und Vertreibern ermöglicht, sich an einem arbeitsfähigen System zu beteiligen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vraag p-1804 02 over' ->

Date index: 2023-08-15
w