Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vormt tevens een uiterst doeltreffende methode » (Néerlandais → Allemand) :

De manier waarop de Europese Unie de rechten van vrouwen en gendergelijkheid bevordert, vormt tevens een uiterst doeltreffende methode om de epidemie tegen te gaan en te benadrukken dat deze kan worden overgedragen van moeder op kind, een vorm van besmetting waarover momenteel weinig gesproken wordt.

Demzufolge stellt die Förderung der Rechte von Frauen und der Gleichbehandlung durch die Europäische Union ebenfalls eine sehr wirksame Möglichkeit dar, um gegen die Krankheit vorzugehen und sich auf die Mutter-Kind-Übertragung zu konzentrieren, eine Form der Übertragung, die bisher nur wenig Beachtung findet.


Bovendien is dit een uiterst doeltreffende methode om bedrijfservaring en praktische kennis naar de universiteiten te brengen en op die manier binnen het onderwijs meer aandacht te krijgen voor de competenties en kennis waar behoefte aan is op de arbeidsmarkt.

Darüber hinaus bietet dieses Projekt eine höchst wirksame Methode, um unternehmerische Erfahrung und praktisches Wissen in Hochschulen einfließen zu lassen.


Het Hof stelt tevens vast dat de afweging van het recht op doeltreffende rechterlijke bescherming tegen de noodzaak om de bescherming van de veiligheid van de betrokken lidstaat te verzekeren, niet op dezelfde wijze geldt voor het bewijsmateriaal dat de basis vormt voor de aan de bevoegde nationale rechter voorgelegde redenen.

Der Gerichtshof weist auch darauf hin, dass die Abwägung zwischen dem Recht auf effektiven gerichtlichen Rechtsschutz und der Notwendigkeit, den Schutz der Sicherheit des fraglichen Staates zu gewährleisten, nicht in gleicher Weise für die Beweise gilt, die den vor dem zuständigen nationalen Gericht geltend gemachten Gründen zugrunde liegen.


Tevens is een uiterst doeltreffende implementatie van het arbeidsrecht noodzakelijk, vooral met het oog op het handhaven en ondersteunen van kwalitatief goede arbeidsplaatsen en de strijd tegen illegaal werk.

Hier gilt es, das Arbeitsrecht gezielt zu stärken, um hochwertige Arbeitsplätze zu schützen und zu fördern und Schwarzarbeit zu bekämpfen.


In dit verband komen de ministers overeen: op verzoek en verhoudingsgewijs de noodzakelijke gegevens voor het evalueren van de administratieve lasten van EU-regelgeving te verstrekken; zij komen tevens overeen dat de door de Commissie voorgestelde methode een gemeenschappelijke basis voor de verzameling en uitwisseling van gegevens vormt; de Raad neemt er nota van dat de meting van de administratieve lasten o ...[+++]

Die Minister stimmen in diesem Zusammenhang Folgendem zu: Auf Anfrage und in einem im Verhältnis stehenden Umfang werden die für die Bewertung des EU-Verwaltungsaufwands erforderlichen Informationen bereitgestellt; die von der Kommission vorgeschlagene Methodik dient als gemeinsame Grundlage für die Erhebung und den Austausch von Daten; er weist darauf hin, dass die Messung des Verwaltungsaufwands auf EU-Ebene die innerstaatlichen Maßnahmen einer Reihe von Mitgliedstaaten, die auch weiterhin freiwilliger Art sind, ergänzt und verstä ...[+++]


3. is erover verheugd dat de staatshoofden en regeringsleiders het belang hebben onderkend van de gevolgde methode bij de opstelling van het Handvest van de grondrechten, die uiterst doeltreffend, transparant en open is geweest; doet op hen het beroep bij komende Verdragsherzieningen van dezelfde methode gebruik te maken;

3. ist erfreut darüber, dass die Staats- und Regierungschefs den Wert der zur Ausarbeitung der Charta der Grundrechte gewählten Methode anerkannt haben, die sich als sehr effektiv, transparent und offen herausgestellt hat; fordert sie auf, sie bei künftigen Überprüfungen der Verträge zu berücksichtigen;


2. is erover verheugd dat de staatshoofden en regeringsleiders het belang hebben onderkend van de gevolgde methode bij de opstelling van het Handvest van de grondrechten, die uiterst doeltreffend, transparant en open is geweest; doet op hen het beroep bij komende Verdragsherzieningen, en met name bij de uitwerking van een grondwet voor de Unie, van dezelfde methode gebruik te maken;

2. ist erfreut darüber, dass die Staats- und Regierungschefs den Wert der zur Ausarbeitung der Charta der Grundrechte gewählten Methode anerkannt haben, die sich als sehr effektiv, transparent und offen herausgestellt hat; fordert sie auf, sie bei künftigen Überprüfungen der Verträge und insbesondere im Hinblick auf die Ausarbeitung einer Verfassung der Union zu berücksichtigen;


De Commissie vestigde tevens de aandacht op het onlangs verschenen analytische verslag over de monitoring van onderwijs en opleiding en onderstreepte het belang van het Eurydice-netwerk, dat een uiterst waardevolle bron van informatie vormt.

Die Kommission wies ferner auf den unlängst veröffentlichten analytischen Bericht zur Überprüfung der allgemeinen und beruflichen Bildung hin und hob die Bedeutung des EURYDICE‑Netzes hervor, das eine äußerst wertvolle Informationsquelle darstelle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vormt tevens een uiterst doeltreffende methode' ->

Date index: 2024-07-06
w