Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
3D-animaties maken
3D-vormen animeren
3D-vormen maken
Categorieën betonnen vormen
Decoratief ontwerp vormen
Decoratieve motieven vormen
Een feitelijk gezin vormen
Een melkachtige oplossing vormen
Emulgeren
Extreme vormen van kinderarbeid
Meest uitbuitende vormen van kinderarbeid
Organische 3D-vormen animeren
Ornamenten vormen
Overheidsmaatregelen
Pers voor het vormen
Schending van de vormen
Soorten betonnen vormen
Typen betonnen vormen

Traduction de «vormen van overheidsmaatregelen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
3D-animaties maken | 3D-vormen animeren | 3D-vormen maken | organische 3D-vormen animeren

digitale 3-D-Modelle animieren | organische 3D-Form animieren | organische 3D-Formen animieren | organische 3-D-Modelle animieren


categorieën betonnen vormen | soorten betonnen vormen | typen betonnen vormen

Arten von Betonbautechniken


ornamenten vormen | decoratief ontwerp vormen | decoratieve motieven vormen

Zierstücke formen




Verdrag betreffende de ergste vormen van kinderarbeid, 1999 | Verdrag betreffende het verbod op en de onmiddellijke actie voor de uitbanning van de ergste vormen van kinderarbeid

Übereinkommen (Nr. 182) zur Beseitigung der schlimmsten Formen der Kinderarbeit, 1999 | Übereinkommen über das Verbot und unverzügliche Maßnahmen zur Beseitigung der schlimmsten Formen der Kinderarbeit, 1999


extreme vormen van kinderarbeid | meest uitbuitende vormen van kinderarbeid

die schlimmsten Auswüchse der Kinderarbeit






een feitelijk gezin vormen

eine eheähnliche Gemeinschaft bilden


emulgeren | een melkachtige oplossing vormen

emulgieren | in Emulsion umwandeln
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Autoriteit herinnert eraan dat het begrip steun volgens de vaste rechtspraak een algemenere strekking heeft dan het begrip subsidie, omdat het niet alleen positieve prestaties omvat, zoals de subsidies zelf, maar ook overheidsmaatregelen die, in verschillende vormen, lasten verlichten die normaliter op het budget van een onderneming drukken en daardoor, zonder nog subsidies in de strikte zin van het woord te zijn, van gelijke aard zijn en tot identieke gevolgen leiden (28).

Die Überwachungsbehörde weist darauf hin, dass nach ständiger Rechtsprechung der Begriff der Beihilfe weiter als der Begriff der Subvention gefasst ist. Er umfasst nicht nur positive Leistungen wie etwa Subventionen selbst, sondern auch staatliche Maßnahmen, die in unterschiedlicher Form die Belastungen vermindern, die ein Unternehmen regelmäßig zu tragen hat, und die somit zwar keine Subventionen im strengen Sinne des Wortes darstellen, diesen aber nach Art und Wirkung gleichstehen (28)


Uit het Tubacex-arrest volgt dat overheidsmaatregelen in de vorm van een schuldherschikking geen staatssteun vormen als zij voldoen aan de in dat arrest vastgestelde criteria (zie overweging 4).

Das „Tubacex“-Urteil lässt darauf schließen, dass staatliche Eingriffe in Form einer Umschuldung keine staatlichen Beihilfen darstellen, wenn sie die in dem Urteil genannten Kriterien erfüllen (Erwägungsgrund 4).


Overheidsmaatregelen, van welke aard ook, die de werking van de interne markt zouden kunnen belemmeren vormen een sta-in-de-weg voor de verwezenlijking van de doelstellingen inzake versterking van de efficiëntie via een optimale toewijzing van middelen en maximale benutting van het groeipotentieel van de Europese economie.

Staatliche Maßnahmen, die sich auf das Funktionieren des Binnenmarktes auswirken könnten, würden dem Ziel zuwiderlaufen, die Effizienz durch optimale Ressourcenallokation zu erhöhen und das Wachstumspotenzial der europäischen Wirtschaft voll auszuschöpfen.


Overheidsmaatregelen, van welke aard ook, die de werking van de interne markt zouden kunnen belemmeren vormen een sta-in-de-weg voor de verwezenlijking van de doelstellingen inzake versterking van de efficiëntie via een optimale toewijzing van middelen en maximale benutting van het groeipotentieel van de Europese economie.

Staatliche Maßnahmen, die sich auf das Funktionieren des Binnenmarktes auswirken könnten, würden dem Ziel zuwiderlaufen, die Effizienz durch optimale Ressourcenallokation zu erhöhen und das Wachstumspotenzial der europäischen Wirtschaft voll auszuschöpfen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De sectorale programma's voor begrotingssteun, die in vele landen van de regio het voorkeursinstrument vormen, houden ook indirect resultaten in voor goed bestuur (eis van betrouwbare overheidsuitgaven, versterking van de belastingdiensten, tenuitvoerlegging van langlopende overheidsmaatregelen).

Sektorale Haushaltsstützungsprogramme, die in vielen Ländern der Region bevorzugt werden, haben auch Nebenwirkungen auf die Good Governance (Erfordernis der Zuverlässigkeit der öffentlichen Ausgaben, Stärkung der Finanzverwaltungen, Umsetzung einer langfristig angelegten staatlichen Politik).


Laten we daarom in dit debat realistisch blijven: we moeten meer groei bewerkstelligen en de hervormingen vormen daarvan een wezenlijk onderdeel. We moeten beslissen welke zaken moeten worden hervormd en hoe dat dient te gebeuren. Het lijdt echter geen twijfel dat hervormingen nodig zijn, dat we de werking van de goederenmarkt en de arbeidsmarkt moeten verbeteren, dat de kwaliteit van de publieke boekhouding moet worden vergroot en dat meer onderzoek, ontwikkeling, innovatie en kennis in overheidsmaatregelen moet worden geïntegreerd.

Versuchen wir also nicht, bei dieser Aussprache die Quadratur des Kreises zu erreichen: Wir müssen mehr Wachstum erzielen, und die Reformen sind ein wichtiges Element. Wir müssen entscheiden, was reformiert werden soll und wie es reformiert werden soll, es besteht jedoch kein Zweifel, dass wir Reformen brauchen, dass wir das Funktieren des Güter- und Arbeitsmarkts verbessern, die Qualität der öffentlichen Haushalte erhöhen und mehr Forschung, Entwicklung, Innovation und Wissen in die öffentlichen Maßnahmen einbeziehen müssen.


Particuliere initiatieven, zoals gedragscodes, richtsnoeren en particuliere, vrijwillige etikettering, die tot doel hebben de consument informatie te verschaffen betreffende de herkomst, de vervaardiging en de eventuele effecten van het product in kwestie, kunnen een aanvulling vormen op overheidsmaatregelen met het oog op de stimulering van duurzame ontwikkeling.

Private Regelungen wie etwa Verhaltenskodizes, Leitfäden und privat organisierte, freiwillige Kennzeichnungssysteme, die den Verbraucher über Herkunft, Herstellung und mögliche Auswirkungen des betreffenden Produkts informieren sollen, können politische Maßnahmen ergänzen und mit zur Förderung der nachhaltigen Entwicklung beitragen.


Particuliere initiatieven, zoals gedragscodes, richtsnoeren en particuliere, vrijwillige etikettering, die tot doel hebben de consument informatie te verschaffen betreffende de herkomst, de vervaardiging en de eventuele effecten van het product in kwestie, kunnen een aanvulling vormen op overheidsmaatregelen met het oog op de stimulering van duurzame ontwikkeling.

Private Regelungen wie etwa Verhaltenskodizes, Leitfäden und privat organisierte, freiwillige Kennzeichnungssysteme, die den Verbraucher über Herkunft, Herstellung und mögliche Auswirkungen des betreffenden Produkts informieren sollen, können politische Maßnahmen ergänzen und mit zur Förderung der nachhaltigen Entwicklung beitragen.


Deze belemmeringen of beletsels kunnen zeer uiteenlopende oorzaken hebben. In het kader van haar eerdere beschikkingen heeft de Commissie onder meer de onderstaande belemmeringen vastgesteld: belemmeringen van regulerende aard of andere vormen van overheidsmaatregelen, beperkingen op lager in de bedrijfskolom gelegen markten, de noodzaak van bepaalde kapitaalinvesteringen of een productieverlies teneinde over te schakelen op een alternatieve input, de vestigingsplaats van de afnemers, specifieke investeringen in het productieproces, opleiding en investeringen in menselijk kapitaal, kosten voor de aanschaf van nieuwe installaties of ander ...[+++]

Diese Schranken oder Hindernisse können unterschiedlichste Ursachen haben. Bei ihren Entscheidungen wurde die Kommission bislang konfrontiert mit regulatorischen Hemmnissen und anderen Formen staatlichen Eingreifens, auf nachgelagerten Märkten wirksamen Kräften, dem Erfordernis der Umstellung auf alternative Einsatzmittel - abhängig von besonderen Investitionen oder von der Hinnahme von Verlusten bei der laufenden Produktion -, Fragen des Kundenstandorts, gezielten Investitionen im Herstellungsverfahren, Investitionen in Ausbildung und Humankapital, Umrüstungskosten oder sonstige Investitionen, Unsicherheiten hinsichtlich Qualität und An ...[+++]


scholingsbeleid en scholingsstrategieën van ondernemingen ten behoeve van de ontwikkeling van de kwalificaties van hun personeel; beheer, organisatie en vormen van bij- en nascholing in ondernemingen; rol van de sociale partners bij het waarborgen van bij- en nascholing op de werkplek; toegang tot, alsmede omvang en inhoud van bij- en nascholing, met name in de context van economische activiteit en de omvang van de onderneming; specifieke maatregelen van ondernemingen op het gebied van bij- en nascholing ter verbetering van de ICT ...[+++]

betriebliche Bildungspolitik und Bildungsstrategien zur Weiterentwicklung der Fähigkeiten der Mitarbeiter, Verwaltung, Organisation und Formen der betrieblichen Weiterbildung, Rolle der Sozialpartner bei der Gewährleistung der Weiterbildung am Arbeitsplatz, Angebot, Umfang und Inhalt der betrieblichen Weiterbildung, vor allem im Zusammenhang mit dem Wirtschaftszweig und der Unternehmensgröße, spezifische betriebliche Weiterbildungsmaßnahmen zur Verbesserung der Kenntnisse der Mitarbeiter, Möglichkeiten des Erwerbs neuer Fähigkeiten für Beschäftigte von kleineren und mittleren Unternehmen (KMU) sowie besonderer Bedarf der KMU in diesem Be ...[+++]


w