Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anterograad
Naar de vorm met redenen omkleden
Naar de vorm regelmatig
Naar voren brengen
Onbeschermde naar voren gekeerde zitplaats
Zich naar voren uitstrekkend

Traduction de «vorm naar voren » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
anterograad | zich naar voren uitstrekkend

anterograd | nach vorn gerichtet


autogene oppervlakbehandeling van gesteente om de struktuur naar voren te brengen | oppervlakbehandeling met de vlam van gesteente om de struktuur naar voren te brengen

Gesteinstruktur-Strahlen mit der Flamme




naar de vorm met redenen omkleden

nach der Form mit Gründen versehen




onbeschermde naar voren gekeerde zitplaats

exponierter nach vorn gerichteter Sitz
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Uit de discussie over het maatschappelijke en particuliere rendement van het hoger onderwijs is naar voren gekomen dat investeringen in het hoger onderwijs zowel het individu (in de vorm van een hoger inkomen en hoger aanzien) als de maatschappij in zijn totaliteit (hogere arbeidsparticipatie, lagere kosten in de sociale zekerheid en latere uittreding uit het arbeidsproces[19]) ten goede komen.

In der Diskussion über den gesellschaftlichen und privaten Nutzen von Hochschulbildung wurde ihre Funktion als Investition unterstrichen, von der sowohl die Einzelperson (durch höheres Einkommen und höheren Status) als auch die Gesellschaft als Ganzes (höhere Beschäftigungsquoten, niedrigere Sozialkosten und späterer Eintritt in den Ruhestand[19]) profitiert.


Er zijn eveneens ideeën naar voren gebracht over de vorming van een Europese onderzoeks- en ontwikkelingsruimte.

Auch zur Schaffung eines europäischen Forschungs- und Entwicklungsraums wurde Stellung genommen.


Bovendien is uit deze conclusies een nieuw gebied naar voren gekomen waarop de communautaire solidariteit concreet vorm moet krijgen, namelijk de controle aan de buitengrenzen.

Außerdem wurde auf einen neuen Bereich, namentlich die Kontrolle der Außengrenzen, hingewiesen, in dem sich die Solidarität zwischen den Mitgliedstaaten konkretisieren muss.


De in deze mededeling naar voren gebracht ideeën moeten als grondslag dienen om met de lidstaten van de EU, het Europees Parlement, het Comité van de Regio´s, het Europees Economisch en Sociaal Comité en andere belanghebbenden (maatschappelijk middenveld, universiteiten, particuliere sector) alsmede met internationale partners en het VN-bestel besprekingen te voeren over de manier waarop tijdens het proces ter voorbereiding van de Sendai-top verder vorm kan worden gegeven aan deze agenda.

Die in dieser Mitteilung vorgebrachten Ideen sollten als Grundlage für den weiteren Dialog mit den EU-Mitgliedstaaten, dem Europäischen Parlament, dem Ausschuss der Regionen, dem Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss sowie weiteren Interessengruppen (Zivilgesellschaft, Hochschulen, Privatsektor), internationalen Partnern und den Gremien der Vereinten Nationen über die künftige Ausgestaltung dieser Agenda im Vorfeld der Weltkonferenz in Sendai dienen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad heeft alle verwijzingen naar streefcijfers verwijderd. De rapporteur heeft de amendementen van het Parlement evenwel opnieuw naar voren geschoven, zij het in een aangepaste vorm.

Der Rat hat alle Verweise auf Ziele gestrichen, doch die Berichterstatterin hat die Änderungen des Parlaments in abgewandelter Form erneut eingesetzt.


De verantwoordelijkheid van de staat en de verplichting om de volksgezondheid te beschermen en te verbeteren worden overgeheveld naar de lokale overheden, naar ngo’s en het “maatschappelijk middenveld”, en tegelijkertijd wordt de individuele verantwoordelijkheid naar voren geschoven als een fundamentele factor voor de manier waarop de volksgezondheid vorm krijgt.

Die Verantwortung und Verpflichtung des Staates, die öffentliche Gesundheit zu schützen und zu verbessern, wird lokalen Gebietskörperschaften, NRO und der „Zivilgesellschaft“ übertragen, während die persönliche Verantwortung als grundlegender bestimmender Faktor für die öffentliche Gesundheit propagiert wird.


Nadat de bestaande prevalentiegegevens onder de loep waren genomen, bleek dat naar schatting 4 procent van de ouderen is blootgesteld aan mishandeling (een cijfer dat later is bevestigd door gegevens die de Wereldgezondheidsorganisatie in 2002 heeft gepubliceerd en waaruit naar voren kwam dat 4 tot 6 procent van de oudere bevolking te maken heeft gehad met een vorm van huiselijk geweld).

Die Autoren der Studie prüften die vorhandenen Prävalenzdaten und gelangtem zu dem Schluss, dass die Prävalenzrate für Misshandlungen unter der älteren Bevölkerung auf etwa 4 % geschätzt werden kann (was später durch 2002 von der Weltgesundheitsorganisation veröffentlichte Angaben bestätigt wurde, die darauf schließen ließen, dass 4-6 % der älteren Menschen schon häusliche Erfahrungen mit bestimmten Formen von Gewalt machen mussten).


Uit het onderzoek komt naar voren dat de meeste van deze opleidingen in hun huidige vorm niet hadden kunnen blijven bestaan zonder financiering uit het Erasmus Mundus-programma.

Die Untersuchungen legen den Schluss nahe, dass die meisten dieser Studiengänge ohne Zuschüsse aus dem Erasmus-Mundus-Programm in der bisherigen Form nicht hätten aufrechterhalten werden können.


77. herhaalt zijn verzoek aan de Raad om - in het kader van het jaarverslag van de EU en bij wijze van vroegtijdige reactie na de goedkeuring van het jaarverslag van het EP over de mensenrechten - uitvoerig op dit jaarverslag van het EP te reageren in de vorm van een schriftelijk follow-updocument; verwacht dat uit de reactie van de Raad duidelijk naar voren zal komen of hij al dan niet van plan is aan de wensen van het Parlement gehoor te geven en, zo nee, om welke reden dan niet;

77. wiederholt seine Aufforderung an den Rat, umfassend auf den Jahresbericht des Europäischen Parlaments über die Menschenrechte zu reagieren, und zwar im Zusammenhang mit dem Jahresbericht der Europäischen Union und als Sofortreaktion nach der Annahme des EP-Berichts in Form eines Papiers über Folgemaßnahmen; erwartet, dass die Reaktion des Rates eine klare Aussage darüber enthält, ob er den Wünschen des Parlaments nachzukommen beabsichtigt oder nicht und welche Gründe ihn zu dieser Entscheidung bewegen;


70. herhaalt zijn verzoek aan de Raad om - in het kader van het jaarverslag van de EU en bij wijze van vroegtijdige reactie na de goedkeuring van het jaarverslag van het EP over de mensenrechten - uitvoerig op dit jaarverslag van het EP te reageren in de vorm van een schriftelijk follow-updocument; verwacht dat uit de reactie van de Raad duidelijk naar voren zal komen of hij al dan niet van plan is aan de wensen van het Parlement gehoor te geven en, zo nee, om welke reden dan niet;

70. wiederholt seine Aufforderung an den Rat, umfassend auf den Jahresbericht des Europäischen Parlaments über die Menschenrechte zu reagieren, und zwar im Zusammenhang mit dem Jahresbericht der EU und als Sofortreaktion nach der Annahme des EP-Berichts in Form eines schriftlichen Papiers über Folgemaßnahmen; erwartet, dass die Reaktion des Rates eine klare Aussage darüber enthält, ob er den Wünschen des Parlaments nachzukommen beabsichtigt oder nicht und welche Gründe ihn zu dieser Entscheidung bewegen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorm naar voren' ->

Date index: 2024-07-27
w