Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vorige week een lastige stelling voorgelegd » (Néerlandais → Allemand) :

– Voorzitter, van mediazijde kreeg ik vorige week een lastige stelling voorgelegd. Israël zal aartsvijand Iran vroeg of laat aanvallen.

– (NL) Herr Präsident, die Medien haben mich in der vergangenen Woche mit einer heiklen Aussage konfrontiert: Israel, sagen sie, wird seinen Erzfeind Iran früher oder später angreifen.


Vorige week heb ik mijn eerste ontwerpvoorstel voorgelegd.

Letzte Woche habe ich meinen ersten Vorschlagsentwurf unterbreitet.


Daarnaast dringen wij in het pakket, dat wij vorige week hebben voorgelegd, aan op rationeel nadenken, rekening houdend met de behoefte op korte termijn aan een verscherpte bewaking van de buitengrenzen, maar ook met de behoefte aan een bredere aanpak van asiel- en migratiekwesties.

Zusätzlich erfordert das Paket, das wir letzte Woche auf den Weg gebracht haben, dass wir dringend rationale Überlegungen anstellen und dabei die kurzfristige Notwendigkeit für verstärkte Außengrenzen sowie einen umfassenderen Ansatz für Asyl- und Migrationsfragen berücksichtigen.


We stemmen zonder wijzigingen over het ontwerp dat de Raad aan ons heeft voorgelegd, omdat dit ontwerp exact overeenkomt met het standpunt dat de Begrotingscommissie vorige week heeft ingenomen.

Wir stimmen nun über den Entwurf ab, der uns ohne Änderungen vom Rat vorgelegt wurde, da dieser Entwurf und der Standpunkt, den der Haushaltsausschuss vergangene Woche angenommen hat, identisch sind.


Op weg naar Lissabon vorige week hoorde ik nog steeds enkele critici zeggen dat het erg lastig zou zijn, zo niet onmogelijk, om een overeenkomst te bereiken en dat delegaties zelfs hotels tot zondagochtend hadden geboekt, misschien in de verwachting van het fraaie weer in Lissabon en Portugal te kunnen genieten.

Auf meinem Weg nach Lissabon letzte Woche hörte ich immer noch Kritiker sagen, dass es sehr schwer, wenn nicht unmöglich sein werde, eine Einigung zu erzielen, und dass die Delegationen ihre Hotels sogar bis Sonntagmorgen gebucht hätten – vielleicht in der Erwartung, von dem schönen Wetter in Lissabon und Portugal profitieren zu können.


Mijn stelling is - en daar houd ik aan vast, zoals ik dat vorige week in Granada tijdens een bijeenkomst op het partijbureau van mijn partij ook heb gedaan - dat het bewaken van de grenzen en van de buitengrenzen een bevoegdheid is die bij de lidstaten en uitsluitend de lidstaten ligt.

Ich weise darauf hin – wie ich es im Präsidium meiner Partei letzte Woche in Granada getan habe –, dass die Zuständigkeit für die Überwachung der Grenzen und der Außengrenzen den Mitgliedstaaten und nur den Mitgliedstaaten obliegt.


Om te bepalen welke projecten voor voortvarende actie in aanmerking komen, zal de EU de door de AIA tijdens de vergadering van de uitvoeringsgroep van vorige week in Kabul voorgelegde lijst van projecten met een snel resultaat zorgvuldig bestuderen.

Um solche Projekte im Hinblick auf ein rasches Handeln zu ermitteln, wird die EU die Liste der rasch wirkenden Projekte, die die AIA in der Sitzung der Implementation Group vergangene Woche in Kabul vorgelegt hat, sorgfältig prüfen.


De Raad luisterde naar een toelichting van Commissaris FISCHLER op de huidige situatie op de rundvleesmarkt, inclusief het voorstel voor een "bijzondere aankoopregeling" dat vorige week is voorgelegd aan en besproken door het Comité van beheer voor rundvlees.

Der Rat hörte einen Sachstandsbericht des Kommissionsmitglieds FISCHLER über die derzeitige Lage auf dem Rind- und Kalbfleischmarkt, einschließlich des Vorschlags für eine "Ankaufsonderregelung", der dem Verwaltungsausschuss für Rindfleisch in der vorangegangenen Woche vorgelegt und von ihm erörtert worden war.


Zoals hij vorige week in de vergadering van de Raad had aangekondigd, heeft de heer PALEOKRASSAS aan de Commissie een wijziging van de GMO1 voor visserijprodukten voorgelegd.

Entsprechend seiner Ankündigung im Rat letzte Woche hat Herr Paleokrassas einen Änderungsvorschlag zu der Verordnung über die gemeinsame Marktorganisation für Fischereierzeugnisse1 unterbreitet.


De Commissie heeft haar nieuwe, vorige week ingediende, voorstel voor een herziene Eurodac-verordening (10638/12) voorgelegd.

Die Kommission stellte ihren neuen Vorschlag für die überarbeitete Eurodac-Verordnung (10638/12) vor, der eine Woche zuvor vorgelegt worden war.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorige week een lastige stelling voorgelegd' ->

Date index: 2024-09-06
w