Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bemiddelaar
Beroep bij de Europese Ombudsman
Beroep op de EG-bemiddelaar
Communautair bemiddelaar
EG-bemiddelaar
Europees bemiddelaar
Europese Ombudsman
Europese ombudsman
Kinderombudsman
Kinderombudsvrouw
Nationale ombudsvrouw
Ombudsman
Parlementair ombudsman
Parlementaire ombudsman
Voorteelt
Voorvrucht
Vorig beroepsverlies
Vorig verlies
Vorige beroepswerkzaamheid
Vorige teelt
Vorige vrucht

Traduction de «vorige ombudsman » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voorteelt | voorvrucht | vorige teelt | vorige vrucht

Vorfrucht


Europese ombudsman [ communautair bemiddelaar | EG-bemiddelaar | Europees bemiddelaar ]

Europäischer Bürgerbeauftragter [ Bürgerbeauftragter der Gemeinschaft | Bürgerbeauftragter EG | Europäischer Ombudsmann ]




beroep bij de Europese Ombudsman [ beroep op de EG-bemiddelaar ]

Inanspruchnahme des Europäischen Bürgerbeauftragten [ Inanspruchnahme des Bürgerbeauftragten EG ]


Europese Ombudsman | Ombudsman

Bürgerbeauftragter | Europäischer Bürgerbeauftragter


parlementair ombudsman | parlementaire ombudsman

Ombudsmann des Reichstags








kinderombudsman | nationale ombudsvrouw | kinderombudsvrouw | ombudsman

Bürgerbeauftragter | Ombudsfrau | Ombudsmann | Ombudsmann/Ombudsfrau
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
27. merkt op dat de vorige Ombudsman en de huidige Ombudsman in 17 en een half jaar slechts 18 speciale verslagen hebben ingediend; is van mening dat dit aantoont dat de EU-instellingen in de meeste gevallen bereid zijn tot samenwerking; erkent het belang van deze verslagen en moedigt de Ombudsman aan om dergelijke zaken verder te onderzoeken wanneer het gaat om belangrijke gevallen van wanbeheer in verband met instellingen, organen, instanties en agentschappen van de EU;

27. stellt fest, dass der vorherige und der jetzige Bürgerbeauftragte in siebzehneinhalb Jahren nur 18 Sonderberichte vorgelegt haben; ist der Auffassung, dass dies ein Beweis für das kooperative Verhalten der Organe der EU in der Mehrheit der Fälle ist; erkennt die Bedeutung dieser Sonderberichte an und bestärkt den Bürgerbeauftragten darin, solche Fälle weiterhin zu verfolgen, wenn es um eklatante Missstände in der Verwaltung von Organen, Einrichtungen, und sonstigen Stellen der EU geht;


1. keurt het door de Europese Ombudsman ingediende jaarverslag over het jaar 2013 goed; wenst Emily O'Reilly geluk met haar eerste verslag als Ombudsman en waardeert de wijze waarop zij te werk wil gaan, namelijk in een relatie van goede samenwerking met het Parlement, in het bijzonder met de Commissie verzoekschriften; begrijpt dat 2013 een overgangsjaar was en dat een groot deel van het jaarverslag aan het werk van professor Nikiforos Diamandouros is gewijd, de vorige Europese Ombudsman, en diens verdiensten memoreert;

1. billigt den von der Europäischen Bürgerbeauftragten vorgelegten Jahresbericht 2013; gratuliert Emily O'Reilly zu ihrem ersten Jahresbericht als Bürgerbeauftragte und begrüßt ihren Ansatz, die positiven Arbeitsbeziehungen und die Zusammenarbeit mit dem Parlament, insbesondere mit seinem Petitionsausschuss, beizubehalten; erkennt an, dass 2013 ein Übergangsjahr war und der Jahresbericht zu einem großen Teil die Arbeit von Professor Nikiforos Diamandouros, dem aus dem Amt scheidenden Bürgerbeauftragten, dokumentiert, und bekundet ihm seine Wertschätzung;


De vorige Ombudsman, Jacob Söderman, heeft jarenlang geijverd voor de toegang van het publiek tot documenten van de instellingen. Er zij aan herinnerd dat het Parlement bij een eerdere gelegenheid een speciaal verslag werd voorgelegd over de toegang tot documenten in verband met de aanbeveling aan de Raad naar aanleiding van klacht 917/2000 van de Britse NGO "Statewatch".

Der vorherige Bürgerbeauftragte, Jakob Söderman, unternahm im Laufe der Jahre beträchtliche Anstrengungen, um zu erreichen, dass die Institutionen der Öffentlichkeit ihre Dokumente zugänglich machen. Es sei daran erinnert, dass das Parlament bei einer früheren Gelegenheit einen Sonderbericht über das Problem des Zugangs zu Dokumenten in Zusammenhang mit der Empfehlung an den Rat in der Beschwerdesache 917/2000 der britischen NRO „Statewatch“ erhalten hat.


Ilda Figueiredo (GUE/NGL ), schriftelijk. – (PT) Dit verslag heeft betrekking op het werk dat de vorige Ombudsman tijdens zijn – nu afgesloten – mandaat heeft verricht.

Ilda Figueiredo (GUE/NGL ), schriftlich (PT) Zwar betrifft dieser Bericht die Tätigkeit des Bürgerbeauftragten während seiner vorhergehenden Amtszeit, die kürzlich abgelaufen ist, aber wir begrüßen die Art und Weise, in der er seine Arbeit ausgeführt hat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ilda Figueiredo (GUE/NGL), schriftelijk. – (PT) Dit verslag heeft betrekking op het werk dat de vorige Ombudsman tijdens zijn – nu afgesloten – mandaat heeft verricht.

Ilda Figueiredo (GUE/NGL), schriftlich (PT) Zwar betrifft dieser Bericht die Tätigkeit des Bürgerbeauftragten während seiner vorhergehenden Amtszeit, die kürzlich abgelaufen ist, aber wir begrüßen die Art und Weise, in der er seine Arbeit ausgeführt hat.


Volgens de Eurobarometer over burgerschap gepubliceerd op het einde van vorig jaar, is het recht om bij de Ombudsman te klagen het tweede best gekende recht van het EU burgerschap.

Laut einer Ende letzten Jahres veröffentlichten Meinungsumfrage des Eurobarometer ist das Recht, sich beim Europäischen Bürgerbeauftragten zu beschweren, das zweite unter den bestbekannten Rechten der Unionsbürgerschaft.


[41] De Ombudsman behandelt elk jaar ook klachten die het vorige jaar niet zijn afgesloten en stelt op eigen initiatief onderzoeken in.

[41] Der Bürgerbeauftragte beschäftigt sich jedes Jahr mit Beschwerden, die im Vorjahr nicht abgeschlossen wurden, leitet aber auch eigene Untersuchungen ein.


[41] De Ombudsman behandelt elk jaar ook klachten die het vorige jaar niet zijn afgesloten en stelt op eigen initiatief onderzoeken in.

[41] Der Bürgerbeauftragte beschäftigt sich jedes Jahr mit Beschwerden, die im Vorjahr nicht abgeschlossen wurden, leitet aber auch eigene Untersuchungen ein.


2. In alle gevallen die in de vorige paragraaf bedoeld worden of bij overlijden van de ombudsman benoemt de Waalse Gewestraad een ombudsman ad interim onder de personeelsleden van de ombudsdiensten, die bedoeld worden in artikel 8, 2, en die de in artikel 3 bedoelde voorwaarden vervullen.

2. In allen im vorstehenden Paragraphen erwähnten Fällen oder wenn der Vermittler verstirbt, ernennt der Wallonische Regionalrat einen Interimsvermittler aus den Personalmitgliedern des in Artikel 8, 2 erwähnten Vermittlungsdienstes, die den in Artikel 3 festgelegten Bedingungen entsprechen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorige ombudsman' ->

Date index: 2024-12-14
w