Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het Agentschap staat onder toezicht van de Commissie

Traduction de «vorige commissie onder » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het Agentschap staat onder toezicht van de Commissie

die Agentur steht unter der Aufsicht der Kommission
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. verwelkomt het verslag van de Commissie, waarin het belang van mededingingsbeleid in de EU wordt onderstreept, en merkt op dat het ruwweg de ambtsperiode van de vorige Commissie onder mededingingscommissaris Almunia bestrijkt;

1. begrüßt den Bericht der Kommission, der die Bedeutung der Wettbewerbspolitik in der EU unterstreicht, und stellt fest, dass er im Wesentlichen die Amtszeit der letzten Kommission unter Wettbewerbskommissar Almunia umfasst;


Zij zijn besproken in vorige documenten, onder meer in de mededeling van de Commissie inzake energie-efficiëntie van 1998 [10].

Sie wurden in früheren Dokumenten angesprochen, darunter die Mitteilung der Kommission zur Energieeffizienz aus dem Jahre 1998 [10].


4. De lidstaten stellen de Commissie vóór de vijftiende van elke maand in computerleesbare vorm in kennis van de in het oostelijke deel van de Atlantische Oceaan en de Middellandse Zee gevangen hoeveelheden blauwvintonijn die de vorige maand zijn aangeland, overgeladen, gevangen of gekooid door de onder hun vlag varende visserijvaartuigen.

(4) Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission vor dem 15. jeden Monats in computerlesbarer Form die Mengen an im Ostatlantik und im Mittelmeer gefangenem Rotem Thun mit, die im Laufe des Vormonats durch Fischereifahrzeuge unter ihrer Flagge angelandet, umgeladen, in Tonnaren gefangen oder in Netzkäfige eingesetzt worden sind.


Ik houd rekening met deze nieuwe verordening, die door de vorige Commissie, onder het gezag van de heer Barroso, is voorgesteld en die de situatie verbetert.

Ich berücksichtige diese neue Verordnung, die von der vorherigen Kommission unter der Leitung von Herrn Barroso vorgeschlagen wurde und die Dinge verbessert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Verder zou ik erop willen wijzen dat het besluit van de Commissie tot goedkeuring van de steunmaatregel in Griekenland genomen is door de vorige Commissie, onder voorzitterschap van de heer Prodi, op basis van een voorstel van de heer Monti, dat wil zeggen in een periode waarin ik geen enkele verantwoordelijkheid droeg binnen de Commissie. Daaruit blijkt wel dat deze motie van afkeuring tegen de Commissie behalve onrechtvaardig, ongegrond en onwettig ook volstrekt absurd is.

Was die Entscheidung der Kommission über die Genehmigung einer staatlichen Beihilfe in Griechenland anbelangt, möchte ich daran erinnern, dass sie von einem früheren Kollegen unter dem Vorsitz von Romano Prodi auf der Grundlage eines Vorschlags von Mario Monti zu einer Zeit getroffen wurde, als ich noch keinerlei Verantwortung in der Kommission hatte, sodass der ungerechte, unbegründete, unrechtmäßige und absurde Charakter dieses Misstrauensantrags gegen die Kommission ohne weiteres deutlich wird.


In het besluit om een procedure in te leiden, beklemtoonde de Commissie onder meer dat zij een aantal criteria in overweging wil nemen die in vorige gevallen van steunverlening aan grote ondernemingen zijn toegepast in het kader van projecten van buitenlandse directe investering (zie punt 16 hierboven), bestemd om een evenwicht te scheppen tussen de voordelen van de maatregel wat betreft haar bijdrage aan het internationale concurrentievermogen van de Europese Unie op dit gebied (dan wel de no ...[+++]

In der Entscheidung zur Verfahrenseinleitung hob die Kommission auch hervor, dass sie Kriterien heranziehen werde, die sie bereits in früheren Beihilfesachen im Zusammenhang mit Auslandsdirektinvestitionen von Großunternehmen (siehe Punkt 16) angewandt habe und die dazu dienten, die Vorteile einer Maßnahme im Hinblick auf ihren Beitrag zur internationalen Wettbewerbsfähigkeit des betreffenden EU-Wirtschaftszweigs (d. h. die Notwend ...[+++]


Indien de procedure van de Raad tot vaststelling van het besluit over de voorlopige toepassing van een nieuw protocol bij een bilaterale visserijovereenkomst met een derde land, waarin onder meer de verdeling van de vangstmogelijkheden over de lidstaten wordt vastgesteld, niet vóór de datum van deze voorlopige toepassing kan worden beëindigd, moet het, teneinde iedere onderbreking van de visserijactiviteiten van communautaire vaartuigen te vermijden, de Commissie op tijdelijke basis worden toegestaan om, gedurende een periode van zes ...[+++]

Kann das Verfahren auf Ratsebene für die Annahme des Rechtsakts über die vorläufige Anwendung eines neuen Protokolls zu einem bilateralen Fischereiabkommen mit einem Drittland, in dem die Aufteilung der Fangmöglichkeiten auf die Mitgliedstaaten festgelegt ist, nicht vor dem Zeitpunkt des Beginns dieser vorläufigen Anwendung abgeschlossen werden, so sollte es der Kommission gestattet sein, diesem Drittland während eines Zeitraums von sechs Monaten nach dem Ablauf der Geltungsdauer des vorangegangenen Protokolls vorübergehend die Anträg ...[+++]


Nu moet gezegd te worden dat uw werkprogramma grotendeels gevormd is door de jaarlijkse beleidsstrategie voor 2005 van de Commissie, die in februari 2004 onder de vorige Commissie is gepubliceerd.

Es sei darauf verwiesen, dass Ihr Arbeitsprogramm größtenteils auf der jährlichen Strategieplanung der Kommission für 2005 beruht, die im Februar 2004 unter der vorherigen Kommission veröffentlicht wurde.


Eerlijkheidshalve moet wel worden gezegd dat de vorige Commissie onder leiding van Jacques Santer evenzeer slachtoffer van als verantwoordelijk voor dit proces was.

Der Fairness halber muss gesagt werden, dass die vorherige, von Jacques Santer geleitete Kommission sowohl Opfer als auch Verursacher dieses Prozesses war.


Zij zijn besproken in vorige documenten, onder meer in de mededeling van de Commissie inzake energie-efficiëntie van 1998 [10].

Sie wurden in früheren Dokumenten angesprochen, darunter die Mitteilung der Kommission zur Energieeffizienz aus dem Jahre 1998 [10].




D'autres ont cherché : vorige commissie onder     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorige commissie onder' ->

Date index: 2023-02-04
w