Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanstaand voorzitterschap
Aantredend voorzitterschap
Dringende gevallen
Een ambulance besturen in niet-dringende situaties
Een ziekenwagen besturen in niet-dringende situaties
Halfjaarlijks voorzitterschap
Komend voorzitterschap
Lidstaat die het voorzitterschap van de Raad bekleedt
Noodgevallen
Roulerend voorzitterschap
Voorzitterschap van de EG-Raad
Voorzitterschap van de Raad
Voorzitterschap van de Raad van de Europese Unie

Traduction de «voorzitterschap zal dringend » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aanstaand voorzitterschap | aantredend voorzitterschap | komend voorzitterschap

bevorstehender Vorsitz | künftiger Vorsitz | neuer Vorsitz


voorzitterschap van de Raad van de Europese Unie [ voorzitterschap van de EG-Raad | voorzitterschap van de Raad ]

Vorsitz des Rates der Europäischen Union


halfjaarlijks voorzitterschap | roulerend voorzitterschap

halbjährlicher Vorsitz | turnusmäßig wechselnder Vorsitz | turnusmäßiger Wechsel des Vorsitzes


lidstaat die het voorzitterschap van de Raad bekleedt | lidstaat welke het voorzitterschap van de Raad uitoefent

Mitgliedstaat, der den Vorsitz im Rat wahrnimmt | Mitgliedstaat, der im Rat den Vorsitz innehat


een ambulance besturen in niet-dringende situaties | een ziekenwagen besturen in niet-dringende situaties

einen Krankenwagen unter Normalbedingungen fahren | einen Notfallkrankenwagen unter Normalbedingungen fahren | einen Rettungswagen unter Normalbedingungen fahren


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op deze basis hebben de staatshoofden en regeringsleiders van de EU op de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad van 2007 resoluut bepaald dat de uitstoot van broeikasgassen in de EU vóór 2020 met 20% omlaag moet[4], een streven dat steun kreeg op de G8-top in juni 2007 onder het Duitse voorzitterschap, waar de nadruk werd gelegd op de dringende noodzaak om de klimaatverandering tegen te gaan.

Auf dieser Grundlage verständigten sich die EU-Staats- und Regierungschefs auf dem Frühjahrsgipfel 2007 des Europäischen Rates darauf, bis 2020 die Treibhausgasemissionen in der EU um 20 % zu senken[4], ein Ziel, das auch die Zustimmung des G8-Gipfels fand, der unter deutscher Präsidentschaft die Dringlichkeit der Bekämpfung des Klimawandels betonte.


Voorts zou ik het land dat het voorzitterschap bekleedt, dringend willen verzoeken om meer aandacht te besteden aan de modernisering van het hoger onderwijs, om werkloosheid onder jongeren tegen te gaan.

Weiterhin möchte ich den amtierenden Ratsvorsitz auffordern, sich stärker der Modernisierung des Hochschulwesens zu widmen, was sich auf die Jugendbeschäftigung auswirken wird.


Ik verzoek alle regeringen en het voorzitterschap nu dringend om – na deze goede start – snel met concrete beleidsresultaten te komen.

Ich fordere alle Regierungen und die Ratspräsidentschaft auf, jetzt damit weiterzumachen – und sie haben gut begonnen –, politische Substanz zu liefern.


Volgens de conclusies van het voorzitterschap van de Europese Raad te Brussel van 8 en 9 maart 2007 is de invoering door de Gemeenschap van een geïntegreerd energiebeleid, waarbij initiatieven op Europees en op nationaal niveau met elkaar gecombineerd worden, crucialer en dringender dan ooit tevoren.

Nach den Schlussfolgerungen des Vorsitzes von der Tagung des Europäischen Rates vom 8. und 9. März 2007 wird eine integrierte Energiepolitik der Gemeinschaft, die Maßnahmen auf europäischer und auf nationaler Ebene miteinander kombiniert, zu einem immer dringlicheren Gebot von immer größerer Bedeutung.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer Fischer, mijnheer Barroso, uw voorzitterschap, mijnheer Fischer, toont eens te meer aan hoe dringend de Europese Unie een stabiel voorzitterschap nodig heeft.

– (FR) Herr Präsident, Herr Fischer, Herr Barroso! Ihr Ratsvorsitz, Herr Fischer, belegt wieder einmal, wie wichtig ein stabiler Ratsvorsitz für die Europäische Union ist.


Het Tsjechische voorzitterschap moet inzien dat het dringend noodzakelijk is specifieke maatregelen te treffen om de ministers van Binnenlandse Zaken een mandaat te geven tot het sluiten van overnameovereenkomsten met de derde landen waar de illegale immigranten vandaan komen.

Die tschechische Präsidentschaft muss sich mit der dringenden Notwendigkeit spezifischer Maßnahmen befassen, mit denen die Innenminister angewiesen werden, Rückführungsabkommen mit den Nicht-EU-Ländern abzuschließen, aus denen diese illegalen Einwanderer kommen.


Daar hebben wij dringend behoefte aan. Daarom verwacht ik van het Tsjechische voorzitterschap nieuwe stappen om financiële steun voor de Nabucco-gaspijpleiding en een krachtdadiger energiebeleid in Centraal-Azië mogelijk te maken.

Aus diesem Grund erwarte ich von der tschechischen Präsidentschaft, dass sie frische Schritte zur Sicherung der finanziellen Unterstützung für die Nabucco-Gaspipeline und eine energischere Energiepolitik in Zentralasien unternimmt.


De Commissie kreeg de volledige steun van de Raad en het voorzitterschap zal dringend nauw gaan samenwerken met de Commissie om tot een resultaat te komen".

Die Kommission hat die uneingeschränkte Unterstützung des Rates, und der Vorsitz wird mit der Kommission eng und rasch zusammenarbeiten, um ein Ergebnis zu erzielen".


Verklaring van het voorzitterschap namens de Europese Unie over Sudan: Donors/dringend verzoek van de VN om ongehinderde toegang voor humanitaire acties

Erklärung des Vorsitzes - im Namen der Europäischen Union - zu Sudan: Forderung der Geberläner und der VN nach einem ungehinderten Zugang für humanitäre Organisationen


De EU doet een dringend beroep op beide partijen het staakt-het-vuren in Bahr el Ghazal na 15 oktober 1998 te verlengen en zeer spoedig met een vertegenwoordiging op hoog niveau, in het technisch comité inzake humanitaire bijstand onder het voorzitterschap van de Verenigde Naties bijeen te komen om na te gaan hoe ervoor kan worden gezorgd dat hulpgoederen alle noodlijdende gebieden bereiken.

Die EU ruft beide Seiten nachdrücklich auf, den Waffenstillstand in Bahr al-Ghazal über den 15. Oktober 1998 hinaus zu verlängern und umgehend hochrangige Vertreter zu einem Treffen des unter dem Vorsitz der Vereinten Nationen tagenden Technischen Ausschusses für Humanitäre Hilfe zu entsenden, damit in diesem Rahmen erörtert werden kann, wie sich ermöglichen läßt, daß die Hilfssendungen die notleidende Bevölkerung aller betroffenen Gebiete erreichen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorzitterschap zal dringend' ->

Date index: 2020-12-10
w