Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorzitterschap besproken waarin " (Nederlands → Duits) :

[5] Het concept is onder het Belgische voorzitterschap besproken tijdens de informele Raad vervoer op 15 en 16 september 2010 in Antwerpen en opgenomen in de conclusies van de Raad van 2 december 2010, waarin wordt gepleit voor de "volledige integratie van het vervoer over water in de vervoers- en logistiekketens van de EU".

[5] Das Thema wurde unter dem belgischen Ratsvorsitz auf der informellen Tagung des Rates „Verkehr“ am 15./16. September 2010 in Antwerpen erörtert und mündete in die Schlussfolgerungen des Rates vom 2. Dezember 2010 über die „Full integration of waterborne transport into the EU transport and logistics chains (Vollständige Einbeziehung des Verkehrs auf Wasserwegen in die Verkehrs- und Logistikketten der EU)“.


Hij heeft een verslag van het voorzitterschap besproken waarin een beoordeling wordt gegeven van de uitkomst van het overleg met de lidstaten naar aanleiding van de moeilijkheden bij de bekrachtiging van het constitutionele verdrag, en mogelijke verdere stappen worden verkend voor een hervorming van de verdragen, zodat de Europese Raad deze kwestie kan afsluiten.

Er erörterte einen Bericht des Vorsitzes, in dem die Ergebnisse der Konsultationen bewertet werden, die infolge der Schwierigkeiten bei der Ratifizierung des Verfassungsvertrags mit den Mitgliedstaaten geführt wurden, und in dem mögliche weitere Vorgehensweisen im Hinblick auf die Vertragsreform aufgezeigt werden, um eine Regelung dieser Frage auf der Tagung des Europäischen Rates zu ermöglichen.


10. herinnert eraan dat het vrije verkeer van de burgers een EU-aangelegenheid is en dat deze kwestie bijgevolg op basis van het principe van loyale samenwerking moet worden besproken in de EU-instellingen en niet in besloten vergaderingen waar alleen de regeringen van sommige lidstaten worden uitgenodigd; vindt de door Frankrijk georganiseerde vergadering bijgevolg ongepast en is van mening dat de Commissie, het Belgische voorzitterschap en de lidstaten die waren uitgenodigd, er niet aan hadden mogen deelnemen; vraagt dat kwesties ...[+++]

10. erinnert daran, dass die Freizügigkeit der Bürger eine Angelegenheit der EU ist und dass ein solches Thema daher auf der Grundlage des Prinzips der vertrauensvollen Zusammenarbeit innerhalb der EU-Institutionen und nicht in Sitzungen mit begrenztem Teilnehmerkreis, zu denen nur die Regierungen einiger Mitgliedstaaten eingeladen sind, besprochen werden muss; hält daher die von Frankreich einberufene Sitzung für unangemessen und vertritt die Auffassung, dass die Kommission, die belgische Ratspräsidentschaft und diejenigen Mitglieds ...[+++]


Het voorzitterschap heeft de Raad bijgepraat over een op 26 en 27 januari 2010 te Madrid gehouden pan-Europese ministeriële conferentie, waarin een visie en doel voor de bescherming van de biodiversiteit voor de periode na 2010 is besproken (7259/10).

Der Vorsitz hat den Rat über eine gesamteuropäische Ministerkonferenz (Madrid, 26./27. Januar 2010) unterrichtet, in deren Mittelpunkt die Bewertung eines Ziels und einer Vision hinsichtlich des Schutzes der biologischen Vielfalt für die Zeit nach 2010 stand (7259/10).


6. Onder voorbehoud van de gevallen waarin een ander soort voorzitterschap geldt, kan, indien een dossier hoofdzakelijk in een bepaald halfjaar moet worden behandeld, een afgevaardigde van de lidstaat die het voorzitterschap tijdens dat halfjaar zal bekleden, tijdens het voorgaande halfjaar de vergaderingen van de voorbereidende instanties van de Raad voorzitten waarin dat dossier wordt besproken.

(6) Vorbehaltlich der Fälle, in denen eine andere Art des Vorsitzes anwendbar ist, gilt Folgendes: Soll ein Dossier im Wesentlichen innerhalb eines bestimmten Halbjahres behandelt werden, so kann ein Delegierter des Mitgliedstaats, der in diesem Halbjahr den Vorsitz führen wird, bereits im vorausgehenden Halbjahr in Sitzungen von anderen Ausschüssen als dem AStV und in Sitzungen von Arbeitsgruppen den Vorsitz führen, wenn sie dieses Dossier erörtern.


28. dringt er bij ieder voorzitterschap van de Raad op aan om in samenwerking met de Commissie en het Parlement een forum te organiseren waarin de vorderingen en de resultaten van de werkzaamheden kunnen worden gepresenteerd en besproken;

28. regt an, dass jeder Ratsvorsitz in Zusammenarbeit mit Kommission und Parlament ein Forum organisiert, in dem der Stand des Verfahrens und der Ergebnisse vorgestellt und diskutiert werden;


28. dringt er bij ieder voorzitterschap van de Raad op aan om in samenwerking met de Commissie en het Parlement een forum te organiseren waarin de vorderingen en de resultaten van de werkzaamheden kunnen worden gepresenteerd en besproken;

28. regt an, dass jeder Ratsvorsitz in Zusammenarbeit mit Kommission und Parlament ein Forum organisiert, in dem der Stand des Verfahrens und der Ergebnisse vorgestellt und diskutiert werden;


De Raad nam nota van een verslag van het voorzitterschap over de lopende werkzaamheden in de andere Raadsformaties, waarin de twee sinds het vorige verslag op 19 maart gehouden zittingen worden besproken.

Der Rat nahm Kenntnis von einem Bericht des Vorsitzes über den Fortgang der Beratungen in den anderen Ratsformationen seit dem letztem Bericht vom 19. März.


Met het oog op het formuleren van een aantal politieke richtsnoeren hebben de ministers op basis van een vragenlijst van het voorzitterschap de volgende punten besproken: de geschiktheid van de door de Commissie voorgestelde terugwinningsstrategie; de toepassing van het beginsel van de aansprakelijkheid van de producent, onder meer door de mogelijkheid waarin het voorstel voorziet om een afgedankt voertuig zonder kosten voor de laatste eigenaar in te leveren; en de mogel ...[+++]

Die Minister äußerten sich auf der Grundlage eines vom Vorsitz erstellten Fragebogens und mit dem Ziel, einige politische Leitlinien vorzugeben; es wurden folgende Fragen angeschnitten: Zweckdienlichkeit der von der Kommission vorgeschlagenen Verwertungsstrategie; Anwendung des Grundsatzes der Verantwortlichkeit des Herstellers einschließlich der im Vorschlag vorgesehenen Möglichkeit, Altfahrzeuge ohne Kosten für den letzten Eigentümer abzugeben sowie mögliche Durchführung spezifischer Bestimmungen im Wege von Umweltvereinbarungen.


Met klem wijzend op het belang van de verklaring van het Voorzitterschap namens de EU te Salzburg op 6 september, waarin Rusland wordt aangemoedigd om verder te gaan op de weg van hervormingen, heeft de Raad de ontwikkelingen in Rusland uitvoerig besproken tegen de achtergrond van de recente contacten tussen de EU en leden van de nieuwe Russische regering, waaronder het bezoek van de ministeriële trojka aan Moskou op 17 september, ...[+++]

Der Rat unterstrich die Bedeutung der Erklärung, die der Vorsitz am 6. September in Salzburg im Namen der EU abgegeben hatte und in der Rußland aufgefordert wird, den Weg der Reformen weiter zu beschreiten, und führte im Lichte der jüngsten Kontakte zwischen der EU und Mitgliedern der neuen russischen Regierung, sowie auch des Besuchs der Ministertroika am 17. September in Moskau, des Treffens der EU-Außenminister mit Außenminister Iwanow am 22. September am Rande der Generalversammlung der Vereinten Nationen und des Besuchs des Präsidenten des Rates "Wirtschaft und Finanzen" am 22./ 23. September in Moskau, sowie mit Blick auf den b ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorzitterschap besproken waarin' ->

Date index: 2024-07-10
w