Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vooruitzichten moeten rekening " (Nederlands → Duits) :

De financiële vooruitzichten voor de periode 2014-2020 moeten rekening houden met deze strategie.

Die Strategie muss in den neuen Finanzrahmen für 2014-2020 aufgenommen werden.


Deze oriëntatieprijzen moeten rekening houden met de vooruitzichten voor de ontwikkeling van de productie en van de vraag en aldus een passend instrument vormen voor de bepaling van de interventieprijzen op de markt voor visserijproducten, en daarbij de marktprijzen stabiliseren en de vorming van overschotten in de Gemeenschap voorkomen.

Dabei ist die voraussichtliche Entwicklung von Erzeugung und Nachfrage zu berücksichtigen; die Orientierungspreise sind so ein geeignetes Instrument zur Bestimmung des Preisniveaus zur Marktintervention für bestimmte Fischereierzeugnisse und dienen gleichzeitig der Stabilisierung der Märkte und der Vermeidung von Überschüssen in der Gemeinschaft.


De financiële vooruitzichten moeten rekening houden met OO en de toepassing van milieunormen door de lidstaten.

Bei der Finanziellen Vorausschau muss der Forschung und Entwicklung und der Anwendung der Umweltstandards durch alle Mitgliedstaaten Rechnung getragen werden.


De nieuwe financiële vooruitzichten moeten rekening houden met de nieuwe omstandigheden. Wij moeten beseffen dat de bevolking van de Europese Unie een jaar geleden met 70 miljoen mensen is toegenomen, mensen die in minder ontwikkelde regio’s leven.

Die neue Finanzielle Vorausschau muss an die aktuellen Veränderungen angepasst werden und bei den Mittelzuweisungen der Tatsache Rechnung tragen, dass die Bevölkerung der Europäischen Union vor einem Jahr um über 70 Millionen Bürger in wirtschaftlich schwächeren Regionen angestiegen ist.


Deze oriëntatieprijzen moeten rekening houden met de vooruitzichten voor de ontwikkeling van de productie en van de vraag en aldus een passend instrument vormen voor de bepaling van de interventieprijzen op de markt voor visserijproducten, terwijl zij ook de marktprijzen moeten stabiliseren en de vorming van overschotten in de Gemeenschap voorkomen.

Dabei ist die voraussichtliche Entwicklung von Erzeugung und Nachfrage zu berücksichtigen; die Orientierungspreise stellen so ein geeignetes Instrument zur Bestimmung des Preisniveaus zur Marktintervention für bestimmte Fischereierzeugnisse dar und dienen gleichzeitig der Stabilisierung der Märkte und der Vermeidung von Überschüssen in der Gemeinschaft.


In het verslag wordt duidelijk weergegeven wat al lang tot de vooruitzichten van de communautaire instellingen behoorde. De globale richtsnoeren voor het economische beleid moeten rekening houden met de sociale en ecologische dimensie, met dien verstande dat deze een hoofdkenmerk zijn. Niet alleen moeten drie gelijkwaardige gebieden op optimale wijze met elkaar worden gecombineerd, maar ook moet worden erkend dat de economische ontwikkeling gebaseerd is op sociale samenhang en milieualertheid.

Es geht keineswegs nur darum, drei gleichwertige Bereiche optimal miteinander zu verknüpfen, sondern es gilt zu erkennen, dass die Wirtschaftsentwicklung auf sozialem Zusammenhalt und umweltbewusstem Verhalten basiert.


In het verslag wordt duidelijk weergegeven wat al lang tot de vooruitzichten van de communautaire instellingen behoorde. De globale richtsnoeren voor het economische beleid moeten rekening houden met de sociale en ecologische dimensie, met dien verstande dat deze een hoofdkenmerk zijn. Niet alleen moeten drie gelijkwaardige gebieden op optimale wijze met elkaar worden gecombineerd, maar ook moet worden erkend dat de economische ontwikkeling gebaseerd is op sociale samenhang en milieualertheid.

Es geht keineswegs nur darum, drei gleichwertige Bereiche optimal miteinander zu verknüpfen, sondern es gilt zu erkennen, dass die Wirtschaftsentwicklung auf sozialem Zusammenhalt und umweltbewusstem Verhalten basiert.


Daarbij moet rekening worden gehouden met de vooruitzichten voor de ontwikkeling van de productie en van de vraag zodat deze prijzen een passend instrument vormen voor de bepaling van de interventieprijzen op de markt voor visserijproducten, terwijl zij ook de marktprijzen moeten stabiliseren en de vorming van overschotten in de Gemeenschap moeten voorkomen.

Sie müssen ferner die voraus­sichtliche Entwicklung von Erzeugung und Nachfrage berücksichtigen und stellen somit ein geeig­netes Instru­ment für die Festlegung der Preisniveaus für die Interventionen an den Märkten für bestimmte Fischereierzeugnisse dar, wobei sie gleichzeitig die Stabilisierung der Märkte gewähr­leisten und das Entstehen von Überschüssen in der Gemeinschaft vermeiden.


5. De Raad benadrukt dat de vastleggingskredieten reële en nauwkeurig omschreven behoeften moeten weerspiegelen, rekening houdend met onder meer het opnemingsvermogen, en verenigbaar moeten zijn met de financiële vooruitzichten.

5. Der Rat betont, dass die Verpflichtungsermächtigungen realen und genau ermittelten Bedürfnissen unter anderem mit Blick auf die Aufnahmefähigkeit entsprechen und mit der Finanziellen Vorausschau vereinbar sein müssen.


De Raad zal dit onderwerp spoedig na de Europese Raad in Essen bespreken en hierbij rekening houden met de volgende elementen : - basis van deze werkzaamheden zijn de besluiten van de Europese Raad van Edinburgh inzake de eigen middelen, met inbegrip van de financiële vooruitzichten voor de categorie externe beleidsmaatregelen ; - in overeenstemming met de Europese Raad van Edinburgh en rekening houdend met de wisselende prioriteiten van de Gemeenschap, moet bij de geografische verdeling van de communautaire verbintenissen een billij ...[+++]

Der Rat wird diese Frage nach der Tagung des Europäischen Rates (Essen) umgehend prüfen und dabei die folgenden Gesichtspunkte berücksichtigen: - Grundlage für diese Beratungen sind die Beschlüsse des Europäischen Rates (Edinburgh) zu den Eigenmitteln, einschließlich der Finanziellen Vorausschau betreffend "Externe Politikbereiche"; - gemäß dem Europäischen Rat (Edinburgh) sollte in Anbetracht der sich verändernden Prioritäten der Gemeinschaft eine angemessene Ausgewogenheit bei der geographischen Aufteilung der gemeinschaftlichen Mittelbindungen gewahrt werden; - was die künftige Struktur der finanziellen Unterstützung des Mittelmeerr ...[+++]


w