Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voortdurende en stelselmatige pogingen moeten ondernemen » (Néerlandais → Allemand) :

1. veroordeelt met klem elke vorm van geweld en discriminatie op basis van seksuele geaardheid of genderidentiteit en is van mening dat de EU, de lidstaten en derde landen voortdurende en stelselmatige pogingen moeten ondernemen om zowel homofobie in de samenleving te bestrijden als de aanneming van wetten tegen te houden die negatieve gevolgen kunnen hebben voor holebi's en transseksuelen; verzoekt de Commissie, de Raad en de lidstaten ervoor te zorgen dat holebi's en transseksuelen worden beschermd tegen homofobe haatdragende taal en het aanzetten tot haat, geweld en discriminatie en erop toe te zien dat partners van hetzelfde geslach ...[+++]

1. verurteilt scharf jede Gewalt und Diskriminierung aufgrund der sexuellen Ausrichtung oder Geschlechtsidentität und besteht darauf, dass kontinuierliche und systematische Anstrengungen in der EU, ihren Mitgliedstaaten und in Drittländern unternommen werden müssen, sowohl um Homophobie in der Gesellschaft zu bekämpfen als auch die Annahme von Gesetzen zu unterlassen, die negative Auswirkungen auf LGBTI-Personen haben könnten; fordert die Kommission, den Rat und die Mitgliedstaaten auf, dafür zu ...[+++]


1. veroordeelt met klem elke vorm van geweld en discriminatie op basis van seksuele geaardheid of genderidentiteit en is van mening dat de EU, de lidstaten en derde landen voortdurende en stelselmatige pogingen moeten ondernemen om zowel homofobie in de samenleving te bestrijden als de aanneming van wetten die negatieve gevolgen kunnen hebben voor holebi's en transseksuelen, tegen te houden; verzoekt de Commissie, de Raad en de lidstaten ervoor te zorgen dat holebi's en transseksuelen worden beschermd tegen homofobe haatdragende taal en het aanzetten tot haat, geweld en discriminatie en erop toe te zien dat partners van hetzelfde geslac ...[+++]

1. verurteilt scharf jede Gewalt und Diskriminierung aufgrund der sexuellen Ausrichtung oder Geschlechtsidentität und besteht darauf, dass kontinuierliche und systematische Anstrengungen in der EU, ihren Mitgliedstaaten und in Drittländern unternommen werden müssen, sowohl um Homophobie in der Gesellschaft zu bekämpfen als auch die Annahme von Gesetzen zu unterlassen, die negative Auswirkungen auf LGBTI-Personen haben könnten; fordert die Kommission, den Rat und die Mitgliedstaaten auf, dafür zu ...[+++]


steunt de conclusies van de Raad Werkgelegenheid en Sociale Zaken inzake de uitroeiing van geweld tegen vrouwen en onderstreept het belang van de voortdurende inzet van de Commissie voor een actiever beleid ter bestrijding van geweld tegen vrouwen; verzoekt de Europese Commissie overleg op gang te brengen over een richtlijn ter bestrijding van geweld tegen vrouwen, waarin onder meer wordt aangegeven welke stappen de lidstaten moeten ondernemen om gewel ...[+++]

unterstützt die Schlussfolgerungen des Rates „Beschäftigung und soziale Angelegenheiten“ zur Bekämpfung von Gewalt gegen Frauen und betont die Bedeutung des derzeitigen Engagements der Kommission, eine aktivere Politik bei der Bekämpfung von Gewalt gegen Frauen zu betreiben; fordert die Kommission auf, Konsultationen zu einer Richtlinie zur Bekämpfung von Gewalt gegen Frauen aufzunehmen, in der unter anderem festgeleg ...[+++]


En inderdaad: als we vooruitgang willen boeken, zullen we een aantal pogingen moeten ondernemen om de lidstaten aan te zetten mee te werken aan een beleid – een strategie – die van meer moed en vastberadenheid getuigt om een herhaling van olierampen te verhinderen.

Ja, ganz genau. Wenn wir vorwärtskommen wollen, müssen wir Einiges versuchen, um die Mitgliedstaaten zu einer viel mutigeren und viel entschlosseneren Politik und Strategie zu verpflichten, um weitere Ölverschmutzungen zu verhindern.


45. is van mening dat de lidstaten en de EU krachtige pogingen moeten ondernemen om een eind te maken aan hun afhankelijkheid van fossiele brandstoffen en de huidige niet-duurzame tendensen te keren; beklemtoont dat ecologische en sociale duurzaamheid centraal moeten staan in de programma's van de EU en de lidstaten op het gebied van overheidsinvesteringen; merkt op dat investeringen moeten worden afgestemd op de bevordering van hernieuwbare energieb ...[+++]

45. ist der Auffassung, dass die Mitgliedstaaten der EU erhebliche Anstrengungen unternehmen müssen, um ihre Abhängigkeit von fossilen Energieträgern zu beenden und den gegenwärtigen nichtnachhaltigen Trend umzukehren; unterstreicht, dass die ökologische und soziale Nachhaltigkeit Kernstück der gemeinschaftlichen und einzelstaatlichen öffentlichen Investitionsprogramme sein muss; stellt fest, dass die Investitionen verstärkt werden sollten zur Förderung der e ...[+++]


Onderzoek naar deze activiteiten vergt een beter begrip van de belangrijke rol die met name, zoals de commissaris al zei, conflicten en zwak bestuur bij dit probleem spelen, en wij in de Europese Unie, als donoren, zouden wellicht serieuzer pogingen moeten ondernemen om natuurbehouds- en biodiversiteitsprojecten te steunen.

Die Analyse dieser Aktivitäten erfordert ein besseres Verständnis der Auswirkungen, die, wie der Kommissar sagte, gerade Konflikte und ein schlecht funktionierendes Gemeinwesen auf dieses Problem haben, und wir in der Europäischen Union sollten uns als Geber vielleicht ernsthafter für die Unterstützung von Vorhaben im Bereich des Naturschutzes und der biologischen Vielfalt einsetzen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voortdurende en stelselmatige pogingen moeten ondernemen' ->

Date index: 2025-04-03
w