Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangepast
Aangepast antwoord
Aangepast solvabiliteitsvereiste
Aangepaste kredieten
Aangepaste toeristische routes bedenken
Aangepaste vergelding
Niet voortdurende erfdienstbaarheid
Op maat gemaakte toeristische routes ontwikkelen
Ras met aangepaste fotoperiode
Speciaal aangepaste toeristische routes bedenken
Toeristische uitstapjes ontwikkelen
Varieteit met aangepaste fotoperiode
Vereiste van aangepaste solvabiliteit
Voortdurende erfdienstbaarheid
Voorzien in aangepaste bekleding
Voorzien in aangepaste bouwmaterialen
Voorzien in aangepaste stoffering
Zorgen voor aangepaste bekleding
Zorgen voor aangepaste bouwmaterialen
Zorgen voor aangepaste stoffering

Traduction de «voortdurend aangepast » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zorgen voor aangepaste bekleding | zorgen voor aangepaste stoffering | voorzien in aangepaste bekleding | voorzien in aangepaste stoffering

individuell angepasste Polsterung liefern


aangepast solvabiliteitsvereiste | vereiste van aangepaste solvabiliteit

bereinigte Solvabilit


ras met aangepaste fotoperiode | varieteit met aangepaste fotoperiode

einer Lichtperiode angepaßte Varietät


aangepast antwoord | aangepaste vergelding

abgestufte Erwiderung | flexible Reaktion


speciaal aangepaste toeristische routes bedenken | toeristische uitstapjes ontwikkelen | aangepaste toeristische routes bedenken | op maat gemaakte toeristische routes ontwikkelen

auf den Kunden oder die Kundin zugeschnittene Reisepläne erstellen | kundenspezifische Reisepläne ausarbeiten | kundenbezogene Reisepläne erstellen | kundenspezifische Reisepläne erstellen


voorzien in aangepaste bouwmaterialen | zorgen voor aangepaste bouwmaterialen

individuell angepasste Baustoffe liefern


niet voortdurende erfdienstbaarheid

nicht ständig ausgeübte Dienstbarkeit


voortdurende erfdienstbaarheid

ständig ausgeübte Dienstbarkeit




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij de opstelling ervan werd technische neutraliteit in acht genomen, zodat het wettelijk kader niet voortdurend aangepast moet worden aan nieuwe ontwikkelingen.

In technischer Hinsicht wurde sie neutral gehalten, um eine ständige Anpassung des Rechtsrahmens an neue Entwicklungen zu vermeiden [28].


Kwaliteitsborging moet gericht zijn op alle gebieden waarop een instelling actief is, voortdurend aangepast worden aan veranderingen inzake opzet en aanbod van hoger onderwijs, en de hele instelling betrekken bij het ontstaan van een kwaliteitscultuur die het onderwijs- en leerproces versterkt.

Sie muss in allen Tätigkeitsbereichen einer Hochschule zum Tragen kommen, mit den Veränderungen bei Konzeption und Bereitstellung der Hochschulbildungsangebote Schritt halten und die gesamte Einrichtung in die Schaffung einer Qualitätskultur einbinden, die Lehre und Lernen unterstützt.


Kwaliteitsborging moet gericht zijn op alle gebieden waarop een instelling actief is, voortdurend aangepast worden aan veranderingen inzake opzet en aanbod van hoger onderwijs, en de hele instelling betrekken bij het ontstaan van een kwaliteitscultuur die het onderwijs- en leerproces versterkt.

Sie muss in allen Tätigkeitsbereichen einer Hochschule zum Tragen kommen, mit den Veränderungen bei Konzeption und Bereitstellung der Hochschulbildungsangebote Schritt halten und die gesamte Einrichtung in die Schaffung einer Qualitätskultur einbinden, die Lehre und Lernen unterstützt.


aan te moedigen tot de diversifiëring van voedzame lokale en, voor zover mogelijk, seizoenseigen voedingsgewassen, liefst aan de lokale omstandigheden aangepaste of inheemse variëteiten en soorten, waaronder groenten en fruit en noten, om zo, dankzij voortdurende toegang tot gevarieerd, voedzaam en betaalbaar voedsel dat niet alleen qua calorie-inname, maar ook op het vlak van kwaliteit, kwantiteit en diversiteit voldoet en strookt met de culturele waarden, de voeding te verbeteren.

den Anbau vielfältiger Sorten nahrhafter, lokaler und — soweit möglich — saisonaler Nahrungsmittelpflanzen und vorzugsweise den Anbau von an die Gegebenheiten vor Ort angepassten bzw. heimischen Sorten und Arten, darunter Obst, Gemüse und Nüsse, mit Blick auf die Verbesserung der Ernährung zu fördern und zu diesem Zweck den dauerhaften Zugang zu einer abwechslungsreichen, nahrhaften und erschwinglichen Kost zu gewährleisten, und zwar nicht allein, was die Kalorienaufnahme betrifft, sondern auch bezüglich Qualität, Menge, Vielfalt und kultureller Werte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De ijkpunten voor de inspectie worden voortdurend aangepast totdat de in bijlage I omschreven streefijkpunten worden bereikt.

Die Inspektions-Eckwerte werden nach und nach angepasst, bis die Zieleckwerte in Anhang I erreicht sind.


De indicatoren over de informatiemaatschappij, waaronder de indicatoren over de ICT-sector en het concurrentievermogen van die sector, worden voortdurend aangepast aan veranderende beleidsbehoeften, rekening houdend met de bredere internationale samenwerking op het gebied van ICT-metingen;

Die Indikatoren zur Informationsgesellschaft einschließlich des IKT-Sektors und seiner Wettbewerbsfähigkeit werden ständig an den sich ändernden politischen Bedarf angepasst, wobei die breite internationale Zusammenarbeit auf dem Gebiet der IKT-Messung zu berücksichtigen ist.


Dit kader is echter voortdurend aangepast om de kwaliteit ervan te verbeteren en rekening te houden met de ontwikkeling van de strategie.

Dieser Rahmen wurde fortlaufend angepasst, um seine Qualität zu optimieren und der Entwicklung der Strategie Rechnung zu tragen.


Een gebouw dat in alle opzichten toegankelijk is, is flexibel en duurzaam - in de zin dat het voortdurend aangepast kan worden aan de veranderende behoeften van diegenen die er gebruik van maken - en kan dan ook een hogere marktwaarde halen dan een gebouw dat niet toegankelijk is.

Ein im vollen Sinne zugängliches Gebäude ist flexibel und nachhaltig nutzbar - das heißt, es kann an die sich ändernden Bedürfnisse seiner Bewohner angepasst werden - und hat einen höheren Marktwert als ein nicht voll zugängliches Gebäude.


Bij de opstelling ervan werd technische neutraliteit in acht genomen, zodat het wettelijk kader niet voortdurend aangepast moet worden aan nieuwe ontwikkelingen.

In technischer Hinsicht wurde sie neutral gehalten, um eine ständige Anpassung des Rechtsrahmens an neue Entwicklungen zu vermeiden [28].


De douanevoorschriften zijn al behoorlijk uitgewerkt, maar moeten voortdurend aangepast worden om met fraude en veranderende economische tendensen rekening te houden.

Die Zollgesetzgebung ist sehr gut etabliert, aber eine ständige Anpassung ist erforderlich, um Betrug zu bekämpfen und um den wechselnden Geschäftsgepflogenheiten Rechnung zu tragen.


w