Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorstel van vice-voorzitters brittan en marín en commissielid papoutsis heeft " (Nederlands → Duits) :

Op voorstel van Vice-Voorzitters Brittan en Marín en Commissielid Papoutsis heeft de Europese Commissie haar goedkeuring gehecht aan een mededeling aan de Raad waarin ontwerp-richtsnoeren worden voorgesteld voor onderhandelingen over een samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie (Euratom) en Argentinië betreffende het vreedzaam gebruik van kernenergie.

Auf Vorschlag der Vizepräsidenten Brittan und Marin und des Mitglieds der Kommission Papoutsis genehmigte die Europäische Kommission eine Mitteilung an den Rat, in der ein Entwurf für Richtlinien für die Aushandlung eines Kooperationsabkommens über die friedliche Nutzung der Kernenergie zwischen der Europäischen Atomgemeinschaft (Euratom) und Argentinien vorgeschlagen wird.


De Commissie heeft op voorstel van Vice-Voorzitter Kinnock en Commissielid Schreyer besloten het financieel beheer en de controlesystemen grondig te hervormen aan de hand van de voorstellen van het comité van onafhankelijke deskundigen.

Einem Vorschlag von Vizepräsident Kinnock und Kommissarin Schreyer folgend hat das Kollegium beschlossen, Finanzverwaltung und Kontrollsysteme den Empfehlungen des Ausschusses Unabhängiger Sachverständiger entsprechend grundlegend zu reformieren.


De Commissie heeft vandaag op voorstel van Vice-voorzitter Marín de ontwerp- onderhandelingsrichtsnoeren voor een nieuwe kaderovereenkomst inzake samenwerking tussen de Europese Unie en Chili aangenomen. Deze stap beantwoordt enerzijds aan het voornemen van Chili om de bilaterale betrekkingen met de Unie te versterken en uit te breiden en anderzijds aan de bereidheid van de Unie om hieraan een gunstig gevolg te geven, zoals de Europese Raad van Essen in december 1994 heeft besloten.

Die Kommission nahm auf Veranlassung von Vizepräsident Marín heute den Entwurf einer Verhandlungsdirektive für ein neues Rahmenabkommen über die Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Union und Chile an. Der Schritt entspricht einmal den Wünschen Chiles, seine bilateralen Beziehungen zu der Union zu verstärken und zu erweitern, und zum anderen dem Willen der Union, gemäß den Beschlüssen des Gipfels von Essen vom Dezember 1994 positiv darauf zu reagieren.


Op voorstel van vice-voorzitter Marin en commissaris Flynn heeft de Europese Commissie vandaag haar goedkeuring gehecht aan een mededeling aan de Raad en het Parlement betreffende de prioriteiten van de Europese Unie in verband met de wereldtopconferentie inzake sociale ontwikkeling[1] .

Auf Vorschlag von Vizepräsident Marín und Kommissionsmitglied Flynn hat die Kommission heute eine Mitteilung[1] an Rat und Parlament angenommen, in der die Prioritäten der Europäischen Union für den Weltgipfel für soziale Entwicklung dargelegt sind.


Vandaag heeft de Commissie op voorstel van vice-voorzitter Marín haar goedkeuring gehecht aan een mededeling aan de Raad en het Europees Parlement getiteld "naar een versterking van de betrekkingen tussen de Europese Unie en Chili".

Die Kommission genehmigte heute auf Vorschlag von Vizepräsident Manuel Marin eine Mitteilung an den Rat und an das Europäische Parlament mit dem Titel "für eine Verstärkung der Beziehungen zwischen der Europäischen Union und Chile".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorstel van vice-voorzitters brittan en marín en commissielid papoutsis heeft' ->

Date index: 2022-10-06
w