Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorstel kunnen wij de strijd tegen valsemunterij beter " (Nederlands → Duits) :

Met dit voorstel kunnen wij de strijd tegen valsemunterij beter aanbinden met behulp van afschrikkende strafrechtelijke sancties en doelmatiger onderzoeksmaatregelen.

Mit dem heutigen Vorschlag verstärken wir die Bekämpfung von Geldfälschung durch abschreckende strafrechtliche Sanktionen und effizientere Ermittlungsmaßnahmen.


Ze bevat tevens gemeenschappelijke bepalingen om dergelijke strafbare feiten harder te bestrijden, en het onderzoek van deze strafbare feiten te verbeteren, en om betere samenwerking in de strijd tegen valsemunterij te waarborgen.

Sie enthält zudem gemeinsame Bestimmungen für eine verstärkte Bekämpfung und eine verbesserte Ermittlung dieser Delikte sowie für eine verbesserte Zusammenarbeit bei der Bekämpfung der Fälschung.


Ze bevat tevens gemeenschappelijke bepalingen om dergelijke strafbare feiten harder te bestrijden, en het onderzoek van deze strafbare feiten te verbeteren, en om betere samenwerking in de strijd tegen valsemunterij te waarborgen.

Sie enthält zudem gemeinsame Bestimmungen für eine verstärkte Bekämpfung und eine verbesserte Ermittlung dieser Delikte sowie für eine verbesserte Zusammenarbeit bei der Bekämpfung der Fälschung.


Het voorstel van de Commissie zal de Unie betere mogelijkheden bieden voor snellere maatregelen in de strijd tegen nieuwe psychoactieve stoffen door te voorzien in:

Mit diesem Kommissionsvorschlag werden die Möglichkeiten der Union bei der Bekämpfung neuer psychoaktiver Substanzen ausgebaut. Die Maßnahmen betreffen:


Als ook het resterende gedeelte van het voorstel zou worden goedgekeurd, zouden alle lidstaten onder dezelfde voorwaarden de verleggingsregeling kunnen toepassen in de sectoren waar deze regeling het doeltreffendste instrument is tegen carrouselfraude, in plaats van hun toevlucht te moeten zoeken tot afzonderlijke derogaties van ...[+++]

Durch die Annahme des übrigen Teils des Vorschlags könnten alle Mitgliedstaaten das Reverse-Charge-Verfahren in den Sektoren, in denen es das wirksamste Instrument zur Bekämpfung von „Karussellbetrug“ ist, anwenden, anstatt von der MwSt-Richtlinie abweichende Einzelregelungen zu erlassen, die die Betrugsbekämpfung in anderen Mitgliedstaaten beeinträchtigen könnten.


Dankzij het voorstel van vandaag zal de douane IER beter kunnen beschermen en bovendien beter kunnen optreden tegen handel in goederen die inbreuk maken op IER".

Dank des heute vorgelegten Vorschlags werden die Zollbehörden in der Lage sein, Rechte des geistigen Eigentums besser zu schützen und effizienter gegen den Handel mit Waren, die diese Rechte verletzten, vorzugehen”.


versterking van de banden tussen migratie en ontwikkeling, onder andere om het productief gebruik van het potentieel van migrantengemeenschappen te vergemakkelijken en projecten voor gezamenlijke ontwikkeling te bevorderen; het bundelen van de maatregelen ter ondersteuning van capaciteitsopbouw om de migratie beter te kunnen controleren en beheren; bevordering van de reïntegratie van repatrianten; versoepeling van de visumplicht overeenkomstig de gemeenschappelijke aanpak, rekening houdend ...[+++]

Verbesserung der Verknüpfung zwischen Migration und Entwicklung, d.h. Erleichterung der produktiven Nutzung der Ressourcen von Migrantengemeinschaften und Förderung partnerschaftlicher Entwicklungsprojekte, Bündelung von Unterstützungsmaßnahmen für den Kapazitätsaufbau zur besseren Steuerung und Kontrolle der Migration; Förderung der Wiedereingliederung von Rückkehrern; Visumerleichterungen im Einklang mit dem gemeinsamen Ansatz unter Berücksichtung der bei der Durchführung der bestehenden Abkommen gesammelten Erfahrungen; verbesserter Schutz der Menschenrechte bei der Bekämpfung der illegalen ...[+++]


1. Dit document bevat het eindverslag dat de Commissie heeft ingediend naar aanleiding van het verzoek van de ECOFIN-JBZ-Raad van Ministers die op zijn vergadering van 17 oktober 2000 tot het volgende besluit is gekomen: "De Raad erkent dat toezicht op het grensoverschrijdende verkeer van baar geld de dagelijkse strijd tegen het witwassen doeltreffender zou kunnen maken en verzoekt de Commi ...[+++]

1. Die Kommission legt diesen Bericht auf Aufforderung des Rates (Wirtschaft und Finanzen/Justiz und Inneres) vor, der auf seiner Tagung vom 17. Oktober 2000 folgende Schlussfolgerung angenommen hatte: "Der Rat erkennt an, dass die Überwachung grenzüberschreitender Bargeldbewegungen den täglichen Kampf gegen die Geldwäsche wirksamer machen kann; er fordert die Kommission auf, bis zum 1. Juli 2001 zu prüfen, ob ein Vorschlag vorgelegt werden kann, der eine kohärentere Ge ...[+++]


a) de vermindering van milieurisico's in gebieden waar rampen kunnen optreden en/of betere bescherming tegen deze risico's, en de strijd tegen bodemerosie.

a) Verringerung umweltbedingter Risiken in katastrophengefährdeten Gebieten und/oder Bereitstellung eines besseren Schutzes vor solchen Gefahren sowie Bekämpfung der Bodendegradation.


versterking van de banden tussen migratie en ontwikkeling, onder andere om het productief gebruik van het potentieel van migrantengemeenschappen te vergemakkelijken en projecten voor gezamenlijke ontwikkeling te bevorderen; het bundelen van de maatregelen ter ondersteuning van capaciteitsopbouw om de migratie beter te kunnen controleren en beheren; bevordering van de reïntegratie van repatrianten; facilitering van de visumverlening overeenkomstig de gemeenschappelijke aanpak, rekening houde ...[+++]

Verbesserung der Verknüpfung zwischen Migration und Entwicklung, d.h. Erleichterung der produktiven Nutzung der Ressourcen von Migrantengemeinschaften und Förderung partnerschaftlicher Entwicklungsprojekte; Bündelung von Unterstützungsmaßnahmen für den Kapazitätsaufbau zur besseren Steuerung und Kontrolle der Migration; Förderung der Wiedereingliederung von Rückkehrern; Visumerleichterungen im Einklang mit dem gemeinsamen Ansatz unter Berücksichtung der bei der Durchführung der bestehenden Abkommen gesammelten Erfahrungen; verbesserter Schutz der Menschenrechte bei der Bekämpfung der illegale ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorstel kunnen wij de strijd tegen valsemunterij beter' ->

Date index: 2023-04-02
w