Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EG-protocol
EU-protocol
Protocol
Protocol van de Europese Unie
Voorrecht van de Gemeenschap

Traduction de «voorrechten waardoor » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocol betreffende de voorrechten en immuniteiten van het Gemeenschappelijk Hof van Beroep (Protocol betreffende voorrechten en immuniteiten)

Protokoll über die Vorrechte und Immunitäten des Gemeinsamen Berufungsgerichts


onderlinge rangschikking van de algemene voorrechten en de speciale voorrechten

Rangordnung zwischen allgemeinen Vorrechten und besonderen Vorrechten


Protocol betreffende de voorrechten en immuniteiten van de Europese Gemeenschappen | Protocol betreffende de voorrechten en immuniteiten van de Europese Unie

Protokoll über die Vorrechte und Befreiungen der Europäischen Gemeinschaften | Protokoll über die Vorrechte und Befreiungen der Europäischen Union


Internationaal verdrag tot het vaststellen van enige eenvormige regelen betreffende de voorrechten en hypotheken op zeeschepen

Internationales Übereinkommen zur Vereinheitlichung von Regeln über Privilegien und Hypotheken an Seeschiffen


protocol (EU) [ EG-protocol | EU-protocol | Protocol betreffende de voorrechten en immuniteiten van de Europese Unie | protocol van de Europese Unie | voorrecht van de Gemeenschap ]

Protokoll (EU) [ Protokoll der EU | Protokoll der Europäischen Union | Protokoll EG | Vorrecht der Gemeinschaft | Vorrechte und Befreiungen der EU | Vorrechte und Befreiungen der Europäischen Union ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nu hebben we artikel 290 van het Verdrag van Lissabon en ik stel vast dat het verslag-Szájer verschillende procedurevoorstellen bevat waardoor de voorrechten van het Parlement niet worden aangetast.

Nun haben wir Artikel 290 des Vertrags von Lissabon und mir ist aufgefallen, dass Herrn Szájers Bericht eine Reihe von Arbeitsweisen vorschlägt, die die Vorrechte des Parlaments schützen.


Nu hebben we artikel 290 van het Verdrag van Lissabon en ik stel vast dat het verslag-Szájer verschillende procedurevoorstellen bevat waardoor de voorrechten van het Parlement niet worden aangetast.

Nun haben wir Artikel 290 des Vertrags von Lissabon und mir ist aufgefallen, dass Herrn Szájers Bericht eine Reihe von Arbeitsweisen vorschlägt, die die Vorrechte des Parlaments schützen.


Een echte integratie moet niet worden geïnterpreteerd als opname en volledig assimilatie van immigranten, evenmin als een toekenning van voorrechten waardoor een discriminatoir stelsel wordt onderhouden en gehandhaafd, dat mogelijk zelfs tot racistische en xenofobe gedragingen aanmoedigt.

Elementare Integration sollte weder als Integration und vollständige Assimilierung von Zuwanderern verstanden werden, noch als ein Angebot von Privilegien, die zur Aufrechterhaltung und Bewahrung eines diskriminierenden Systems beitragen, das möglicherweise rassistisches und fremdenfeindliches Verhalten fördert.


Conform de conclusies van de Raad van juni 2006 heeft de Commissie in december 2006 een voorstel aangenomen voor een Beschikking van de Raad waardoor Europol wordt aangemerkt als een Agentschap van de EU dat uit de communautaire begroting wordt gefinancierd. Het personeel van Europol is daardoor ook gebonden aan het Personeelsstatuut van de EU en aan het Protocol betreffende de voorrechten en immuniteiten.

Im Einklang mit den Schlussfolgerungen des Rates vom Juni 2006 hat die Kommission im Dezember 2006 einen Vorschlag für einen Beschluss des Rates angenommen, mit dem Europol als eine aus dem Gemeinschaftshaushalt finanzierte EU-Agentur verfasst wird, mit der Folge, dass für dessen Personal das Beamtenstatut der EU und das Protokoll über die Vorrechte und Befreiungen gelten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
25. wacht op een besluit inzake een richtlijn betreffende belasting van inkomen uit rente waardoor een eind komt aan de belastingvlucht door hen die inkomen genieten uit rentebetalingen in de Unie; herhaalt zijn standpunt dat alle inkomsten uit spaartegoeden overeenkomstig deze richtlijn gelijk dienen te worden behandeld en dat voorrechten voor grote investeerders volstrekt onaanvaardbaar zijn;

25. erwartet einen Beschluß über die Richtlinie zur Besteuerung der Kapitalerträge, womit die Steuerhinterziehung durch Bezieher von Einkommen in Form von Zinszahlungen in der Union beseitigt wird, bekräftigt seine Ansicht, daß alle Spareinnahmen im Rahmen dieser Richtlinie gleichbehandelt werden müssen und daß Privilegien für Großanleger völlig unannehmbar sind;




D'autres ont cherché : eg-protocol     eu-protocol     protocol     protocol van de europese unie     voorrecht van de gemeenschap     voorrechten waardoor     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorrechten waardoor' ->

Date index: 2023-03-06
w