Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Datum waarop een asielverzoek is ingediend
De plaats waar het asielverzoek werd ingediend
Dublin-verordening
EG-protocol
EU-protocol
Protocol
Protocol van de Europese Unie
Verslagen ingediend door passagiers analyseren
Voorrecht van de Gemeenschap

Vertaling van "voorrechten ingediend " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internationale bescherming dat door een onderdaan van een derde land of een staatloze bij een van de lidstaten word ...[+++]

Dublin-Verordnung | Verordnung (EG) Nr. 343/2003 des Rates vom 18. Februar 2003 zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen in einem Mitgliedstaat gestellten Asylantrags zuständig ist | Verordnung (EU) Nr. 604/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen in einem Mitgliedstaat gestellten Antrags auf internationalen Schutz zuständig ist


Protocol betreffende de voorrechten en immuniteiten van de Europese Gemeenschappen | Protocol betreffende de voorrechten en immuniteiten van de Europese Unie

Protokoll über die Vorrechte und Befreiungen der Europäischen Gemeinschaften | Protokoll über die Vorrechte und Befreiungen der Europäischen Union


Protocol betreffende de voorrechten en immuniteiten van het Gemeenschappelijk Hof van Beroep (Protocol betreffende voorrechten en immuniteiten)

Protokoll über die Vorrechte und Immunitäten des Gemeinsamen Berufungsgerichts


Internationaal verdrag tot het vaststellen van enige eenvormige regelen betreffende de voorrechten en hypotheken op zeeschepen

Internationales Übereinkommen zur Vereinheitlichung von Regeln über Privilegien und Hypotheken an Seeschiffen


datum waarop een asielverzoek is ingediend

Datum der Einreichung des Asylbegehrens (1) | Datum der Einreichung des Asylantrags (2)


Overeenkomstsluitende Partij bij welke het asielverzoek is ingediend

Vertragspartei, an die das Asylbegehren gerichtet worden ist


de plaats waar het asielverzoek werd ingediend

Ort der Einreichung des Asylbegehrens (1) | Ort der Einreichung des Asylantrags (2)


verslagen ingediend door passagiers analyseren

von Fahrgästen übermittelte Meldungen analysieren


protocol (EU) [ EG-protocol | EU-protocol | Protocol betreffende de voorrechten en immuniteiten van de Europese Unie | protocol van de Europese Unie | voorrecht van de Gemeenschap ]

Protokoll (EU) [ Protokoll der EU | Protokoll der Europäischen Union | Protokoll EG | Vorrecht der Gemeinschaft | Vorrechte und Befreiungen der EU | Vorrechte und Befreiungen der Europäischen Union ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gabriele Zimmer, voorzitter van de GUE/NGL-Fractie, heeft een verzoek om verdediging van de voorrechten en de immuniteit van Eleonora Forenza, lid van het Parlement, ingediend in verband met een incident dat Eleonora Forenza is overkomen ten gevolge van de manifestatie in de context van de G20 in Hamburg op 8 juli 2017.

Gabriele Zimmer, Vorsitzende der GUE/NGL-Fraktion, hat einen Antrag auf Schutz der Vorrechte und der Immunität von Eleonora Forenza, Mitglied des Parlaments, im Zusammenhang mit einem Vorfall, in den diese nach der Demonstration im Zusammenhang mit dem G20-Gipfeltreffen in Hamburg am 8. Juli 2017 verwickelt worden war, gestellt.


De heer Uspaskich heeft een verzoek om verdediging van zijn immuniteit en zijn voorrechten ingediend in het kader van een bij de rechtbank van Vilnius lopende gerechtelijke procedure.

Herr Uspaskich hat einen Antrag auf Erhalt seiner Immunität und Vorrechte in einem Gerichtsverfahren, an dem er derzeit in Vilnius beteiligt ist, gestellt.


De heer Tudor heeft een verzoek om verdediging van zijn immuniteit en zijn voorrechten ingediend.

Herr Tudor hat einen Antrag auf Erhalt seiner Immunität und Vorrechte gestellt.


De heer de Magistris heeft twee verzoeken om verdediging van zijn immuniteit en zijn voorrechten ingediend in het kader van bij de rechtbanken van Cosenza en Milaan lopende gerechtelijke procedures.

Herr de Magistris hat zwei Anträge auf den Erhalt seiner Immunität und Vorrechte in zwei Gerichtsverfahren, an denen er in Cosenza und Mailand beteiligt ist, gestellt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
over het verzoek om verdediging van de immuniteit en de voorrechten ingediend door Olivier Dupuis (2003/2059(IMM)

über den Antrag (2003/2059(IMM)) auf Verteidigung der parlamentarischen Immunität und der Vorrechte von Olivier Dupuis


Op 26 maart 2003 gaf de Voorzitter van het Parlement kennis van de ontvangst van een verzoek om verdediging van de immuniteit en de voorrechten ingediend door Olivier Dupuis in verband met een gerechtelijke vervolging door het districtsgerechtshof van Rome.

In der Sitzung vom 26. März 2003 gab der Präsident des Europäischen Parlaments bekannt, dass er einen Antrag von Herrn Olivier Dupuis auf Verteidigung seiner parlamentarischen Immunität im Zusammenhang mit einem Verfahren vor dem Landgericht Rom erhalten hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorrechten ingediend' ->

Date index: 2021-04-21
w