Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroep op het recht van voorrang
Beroep op het voorrangsrecht
Beroep op voorrang
Display voor de voorrang van inkomende oproepen
Dringende gevallen zullen met voorrang worden behandeld
Met voorrang boven alle andere zaken
Prioriteit geven aan taken
Prioriteit geven aan verzoeken
Recht van voorrang
Scherm voor de voorrang van inkomende oproepen
Taken prioriteren
Verzoeken prioriteren
Voorrang
Voorrang geven aan taken
Voorrang geven aan verzoeken
Voorrang van het EU-recht
Voorrang van het communautaire recht
Voorrang van het recht van de Europese Unie

Traduction de «voorrang worden behandeld » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dringende gevallen zullen met voorrang worden behandeld

Dringlichkeitsfaelle werden mit Vorrang behandelt


voorrang van het EU-recht [ voorrang van het communautaire recht | voorrang van het recht van de Europese Unie ]

Vorrang des EU-Rechts [ Vorrang des Gemeinschaftsrechts | Vorrang des Rechts der Europäischen Union ]


display voor de voorrang van inkomende oproepen | scherm voor de voorrang van inkomende oproepen

display zur Anzeige der Priorität hereinkommender Gespräche


beroep op het recht van voorrang | beroep op het voorrangsrecht | beroep op voorrang

Inanspruchnahme der Priorität | Inanspruchnahme des Prioritätsrechts










voorrang geven aan verzoeken | prioriteit geven aan verzoeken | verzoeken prioriteren

Anfragen nach Priorität ordnen


voorrang geven aan taken | prioriteit geven aan taken | taken prioriteren

Aufgaben nach Priorität ordnen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Betreft het een beroep in een zaak die de Commissaris-generaal voor de vluchtelingen en staatlozen overeenkomstig artikel 52, § 5, 52/2, § 1 of § 2, 3° of 4° met voorrang heeft behandeld, dan worden deze beroepen eveneens bij voorrang behandeld door de Raad.

Handelt es sich um eine Beschwerde in einer Sache, die der Generalkommissar für Flüchtlinge und Staatenlose gemäß den Artikeln 52 § 5, 52/2 § 1 oder § 2 Nr. 3 oder 4 vorrangig untersucht hat, werden diese Beschwerden ebenfalls vorrangig vom Rat untersucht.


10.2. Indien de Ombudsman zulks dienstig acht, kan hij maatregelen nemen om te bewerkstelligen dat een klacht met voorrang wordt behandeld.

10.2 Wenn er es für angemessen hält, kann der Bürgerbeauftragte Maßnahmen ergreifen, um sicherzustellen, dass eine Beschwerde vorrangig behandelt wird.


« Niettemin moet worden gepreciseerd dat, om discriminatie te vermijden tussen de verzoeken van asielzoekers van een welbepaald derde land die bij voorrang worden behandeld en die van staatsburgers van andere derde landen die volgens de gewone procedure worden behandeld, deze procedure bij voorrang de asielzoekers van de eerste categorie niet de waarborgen mag ontzeggen van artikel 23 van richtlijn 2005/85, die voor alle soorten procedures gelden » (ibid., punt 74).

« Um jedoch zu vermeiden, dass Asylbewerber aus einem bestimmten Drittstaat, deren Asylanträge vorrangig geprüft werden, gegenüber Staatsangehörigen anderer Drittstaaten, deren Asylanträge im normalen Verfahren geprüft werden, diskriminiert werden, darf dieses vorrangige Verfahren Antragstellern der erstgenannten Kategorie die nach Art. 23 der Richtlinie 2005/85 zu beachtenden Garantien, die für jede Art von Verfahren gelten, nicht vorenthalten » (ebenda, Randnr. 74).


Het feit dat geautoriseerde marktdeelnemers met voorrang worden behandeld, moet duidelijk in het douanewetboek van de Unie worden vermeld.

Im Zollkodex der Union ist klar zu erwähnen, dass zugelassene Wirtschaftsbeteiligte eine vorrangige Behandlung genießen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. wijst op het werk dat momenteel wordt verricht door het forum op hoog niveau over een beter functionerende voedselvoorzieningsketen en de vier deskundigenplatforms; betreurt dat het Europees Parlement niet officieel betrokken is bij de werkzaamheden van het Forum en dringt erop aan dat deze kwestie met voorrang wordt behandeld om volledige deelname van het Parlement mogelijk te maken;

3. weist auf die laufenden Arbeiten des Hochrangigen Forums für die Verbesserung der Funktionsweise der Lebensmittelversorgungskette und seiner vier Expertenplattformen hin; bedauert, dass das Europäische Parlament nicht formell in die Arbeiten des Forums einbezogen ist, und fordert, dass diese Frage dringlich behandelt wird, damit sich das Parlament umfassend daran beteiligen kann;


10.2. Indien de Ombudsman zulks dienstig acht, kan hij maatregelen nemen om te bewerkstelligen dat een klacht met voorrang wordt behandeld.

10.2 Wenn er es für angemessen hält, kann der Bürgerbeauftragte Maßnahmen ergreifen, um sicherzustellen, dass eine Beschwerde vorrangig behandelt wird.


59. de bevordering en aanpassing van traditionele media aan nieuwe communicatietechnieken moet eveneens met voorrang worden behandeld, met de nadruk op het onder de aandacht brengen van de EU en bevordering van een pan-Europese dialoog;

59. stellt fest, dass auch die Förderung und Anpassung traditioneller Medien an neue Kommunikationstechnologien vorrangig betrieben werden sollte, wobei der Schwerpunkt auf der Kommunikation über die EU und der Förderung einer gesamteuropäischen Debatte liegen sollte;


Betreft het een beroep in een zaak die de Commissaris-generaal voor de vluchtelingen en staatlozen overeenkomstig artikel 52, § 5, 52/2, § 1 of § 2, 3°, 4° of 5° met voorrang heeft behandeld, dan worden deze beroepen eveneens bij voorrang behandeld door de Raad.

Handelt es sich um eine Beschwerde in einer Sache, die der Generalkommissar für Flüchtlinge und Staatenlose gemäss den Artikeln 52 § 5, 52/2 § 1 oder § 2 Nr. 3, 4 oder 5 vorrangig untersucht hat, werden diese Beschwerden ebenfalls vorrangig vom Rat untersucht.


Deze gevallen zullen in 2005 met voorrang worden behandeld.

Diese Fälle werden im Laufe des Jahre 2005 vorrangig behandelt.


De lidstaten verbinden zich ertoe de nodige maatregelen te nemen om ervoor te zorgen dat de verzoeken om rechtshulp, erkenning en tenuitvoerlegging van rechterlijke beslissingen met betrekking tot terroristische daden met spoed en voorrang worden behandeld.

Die Mitgliedstaaten verpflichten sich, die erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen, um sicherzustellen, dass Rechtshilfeersuchen und Ersuchen um Anerkennung und Vollstreckung gerichtlicher Entscheidungen im Zusammenhang mit terroristischen Straftaten mit Dringlichkeit und Vorrang behandelt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorrang worden behandeld' ->

Date index: 2025-09-03
w