Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorlopige verslag presenteert de commissie haar eerste bevindingen » (Néerlandais → Allemand) :

In het vandaag gepubliceerde voorlopige verslag presenteert de Commissie haar eerste bevindingen in dit onderzoek.

Im heute veröffentlichten Zwischenbericht stellt die Kommission erste Ergebnisse vor.


In maart 2016 publiceerde de Commissie haar eerste bevindingen over geoblocking in een discussienota en in september 2016 het voorlopige verslag met haar eerste bevindingen.

Im März 2016 veröffentlichte die Kommission erste Ergebnisse zu Geoblocking in einem Arbeitspapier und im September 2016 den Zwischenbericht mit vorläufigen Ergebnissen.


Vandaag presenteert de Commissie haar eerste verslag over de voortgang van de uitvoering van het partnerschapskader met derde landen om samen migratie doeltreffender aan te pakken.

Die Kommission legt heute ihren ersten Bericht über die Fortschritte bei der Umsetzung des Partnerschaftsrahmens für die Zusammenarbeit mit Drittländern vor, mit dem die Migration gemeinsam besser gesteuert werden soll.


De Commissie presenteert vandaag haar eerste verslag over de voortgang van de uitvoering van het partnerschapskader met derde landen: de nieuwe aanpak van de EU om migratie doeltreffender aan te pakken samen met de landen van herkomst en doorreis, begint vruchten af te werpen.

Die Kommission legt heute ihren ersten Fortschrittsbericht über die Umsetzung der Partnerschaftsrahmen für die Zusammenarbeit mit Drittländern vor: Das neue Konzept der EU zur wirksameren Steuerung der Migration in Zusammenarbeit mit den Herkunfts- und Transitländern hat zu ersten Ergebnissen geführt.


De EU staat volledig achter het werk en de inspanningen van de EOM, die aanwezig zal blijven tot de definitieve resultaten worden bekendgemaakt, en is ingenomen met het verslag, waarin de missie haar eerste bevindingen over de verkiezingen presenteert.

Die EU unterstützt uneingeschränkt die Arbeit und die Bemühungen der Wahlbeobachtungsmis­sion, die bis zur Verkündung des Endergebnisses vor Ort bleiben wird, und begrüßt ihren Bericht mit vorläufigen Schlussfolgerungen zu den Wahlen.


De Commissie deed verslag over haar eerste bevindingen in haar mededeling van 29 juni 2006 over de herziening van het regelgevingskader van de Europese Unie voor elektronischecommunicatienetwerken en -diensten.

Diesbezüglich hat die Kommission ihre vorläufigen Feststellungen in ihrer Mitteilung über die Überprüfung des EU-Rechtsrahmens für elektronische Kommunikationsnetze und –dienste vom 29. Juni 2006 dargelegt.


De Commissie deed verslag over haar eerste bevindingen in haar mededeling van 29 juni 2006 over de herziening van het regelgevingskader van de Europese Unie voor elektronischecommunicatienetwerken en -diensten.

Diesbezüglich hat die Kommission ihre vorläufigen Feststellungen in ihrer Mitteilung über die Überprüfung des EU-Rechtsrahmens für elektronische Kommunikationsnetze und –dienste vom 29. Juni 2006 dargelegt.


(2) De Commissie deed verslag over haar eerste bevindingen in haar mededeling van 29 juni 2006 over de herziening van het regelgevingskader van de EU voor elektronische-communicatienetwerken en -diensten.

(2) Diesbezüglich hat die Kommission ihre vorläufigen Feststellungen in ihrer Mitteilung über die Überprüfung des EU-Rechtsrahmens für elektronische Kommunikationsnetze und –dienste vom 29. Juni 2006 dargelegt.


NEEMT NOTA van het verslag van de Commissie over de stand van de besprekingen over de door de lidstaten voorgestelde klassieke maatregelen om BTW-fraude te bestrijden, en met name van de vooruitgang die door de deskundigengroep Strategie voor bestrijding van belastingfraude is geboekt, en VERZOEKT de Commissie haar werkzaamheden voort te zetten, ten einde in de eerste helft van 2008 haar bevindingen ...[+++]

NIMMT KENNTNIS vom Bericht der Kommission über den Stand der Beratungen über die von den Mitgliedstaaten vorgeschlagenen konventionellen Maßnahmen zur Bekämpfung des Mehrwertsteuerbetrugs, insbesondere von den Fortschritten, die in der Expertengruppe für die Strategie zur Betrugsbekämpfung (ATFS) erzielt worden sind, und FORDERT die Kommission AUF, ihre Beratungen mit dem Ziel fortzusetzen, dem Rat ihre Ergebnisse im ersten Halbjahr 2008 vorzulegen.


Zij zal een verslag over haar eerste bevindingen voor het eind van het jaar aan de Commissie uitbrengen.

Ihre ersten Ergebnisse soll sie der Kommission noch vor Ende des Jahres in einem Bericht vorlegen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorlopige verslag presenteert de commissie haar eerste bevindingen' ->

Date index: 2025-06-05
w