Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besmetting voorkomen
Contaminatie voorkomen
Maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen
Maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen
Objectieve strafrechtelijke aansprakelijkheid
Strafrechtelijke aansprakelijkheid
Strafrechtelijke aansprakelijkheid van minderjarigen
Strafrechtelijke meerderjarigheid
Strafrechtelijke minderjarigheid
Strafrechtelijke procedure
Strafrechtelijke risicoaansprakelijkheid
Strafrechtelijke sancties met internering
Strafrechtelijke sancties met opname
Strafrechtelijke sancties met opsluiting
Technische problemen bij decorelementen voorkomen
Technische problemen bij scenische elementen voorkomen
Tegen ... een strafrechtelijke vervolging instellen
Verontreiniging vermijden
Verontreiniging voorkomen
Voorkomen

Vertaling van "voorkomen en strafrechtelijk " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
strafrechtelijke aansprakelijkheid [ strafrechtelijke meerderjarigheid | strafrechtelijke minderjarigheid ]

strafrechtliche Verantwortlichkeit [ Strafmündigkeit | Strafunmündigkeit ]


maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen | maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om bodemdalingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om grondverzakkingen te voorkomen

Umsetzung von Maßnahmen zur Minderung von Bodensenkungen sicherstellen


strafrechtelijke sancties met internering | strafrechtelijke sancties met opname | strafrechtelijke sancties met opsluiting

Haftstrafen


besmetting voorkomen | verontreiniging voorkomen | contaminatie voorkomen | verontreiniging vermijden

Kontamination vermeiden | Verunreinigung vermeiden


technische problemen bij scenische elementen voorkomen | technische problemen bij decorelementen voorkomen | technische problemen bij elementen van een set voorkomen

technischen Problemen an Elementen des Bühnenbildes vorbeugen


objectieve strafrechtelijke aansprakelijkheid | strafrechtelijke risicoaansprakelijkheid

objektive strafrechtliche Verantwortlichkeit


tegen ... een strafrechtelijke vervolging instellen | tegen de ambtenaar wordt een strafrechtelijke vervolging ingesteld

ein Strafverfahren gegen den Beamten einleiten | gegen den Beamten ist ein Strafverfahren eingeleitet worden




strafrechtelijke aansprakelijkheid van minderjarigen

strafrechtliche Verantwortlichkeit von Minderjährigen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De samenwerkingsovereenkomst strekt tot het voorkomen en bestrijden van georganiseerde criminaliteit, terrorisme en andere vormen van ernstige criminaliteit en kan, naast informatie-uitwisseling, met name algemene situatieverslagen, resultaten van strategische analyses, informatie over misdaadpreventiemethoden, deelname aan opleidingsactiviteiten en het verlenen van advies en bijstand bij individuele strafrechtelijke onderzoeken omvatten.

Das Kooperationsabkommen stellt auf die Prävention und Bekämpfung von organisierter Kriminalität, Terrorismus und anderen Formen schwerer Kriminalität ab und kann zusätzlich zum Informationsaustausch insbesondere allgemeine Lageberichte, Ergebnisse strategischer Analysen, Informationen über Methoden zur Prävention von Straftaten, Teilnahme an Fortbildungsmaßnahmen sowie Beratung und Unterstützung bei einzelnen strafrechtlichen Ermittlungen beinhalten.


Toch kunnen strafrechtelijke sancties bepaalde Europese regels effectiever maken, van het voorkomen van marktmanipulatie tot het beschermen van het geld van de belastingbetalers in de EU tegen fraude.

B. zur Verhinderung von Finanzmarktmanipulationen oder zum Schutz der EU-Steuergelder vor Betrug, besser durchzusetzen.


Er moeten zeker veiligheidsmaatregelen worden toegepast: er moeten inlichtingen worden verzameld, wetsovertreders moeten worden vervolgd, en ook het aanzetten tot haat en geweld moet zeker worden voorkomen en strafrechtelijk vervolgd.

Sicherheitsmaßnahmen sind zweifelsohne unumgänglich: das Sammeln von nachrichtendienstlichen Informationen, die Verfolgung von Straftätern und auch die Verhinderung und Strafverfolgung der Aufwiegelung zu Hass und Gewalt.


Er moeten zeker veiligheidsmaatregelen worden toegepast: er moeten inlichtingen worden verzameld, wetsovertreders moeten worden vervolgd, en ook het aanzetten tot haat en geweld moet zeker worden voorkomen en strafrechtelijk vervolgd.

Sicherheitsmaßnahmen sind zweifelsohne unumgänglich: das Sammeln von nachrichtendienstlichen Informationen, die Verfolgung von Straftätern und auch die Verhinderung und Strafverfolgung der Aufwiegelung zu Hass und Gewalt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. veroordeelt het walgelijke misbruik van kinderen door ze als kindsoldaten te werven, hetgeen een oorlogsmisdaad is, en doet een beroep op alle rebellengroeperingen en met name de LTTE een einde aan deze praktijk te maken, degenen die zij in hun greep hebben vrij te laten en een beginselverklaring af te leggen in de toekomst geen kinderen meer te zullen werven; doet een beroep op de regering van Sri Lanka om met wettelijke maatregelen te komen om deze praktijk te voorkomen en strafrechtelijk te vervolgen;

7. verurteilt den empörenden Missbrauch von Kindern durch ihre Rekrutierung als Kindersoldaten, was ein Kriegsverbrechen ist, und fordert alle Rebellengruppen und namentlich die LTTE auf, diese Praxis zu beenden, die Kinder, die bereits in ihren Diensten sind, freizulassen und eine Grundsatzerklärung abzugeben, in Zukunft keine Kinder als Soldaten zu rekrutieren; fordert die Regierung Sri Lankas auf, rechtliche Maßnahmen zu ergreifen, um diese Praxis zu verhindern und unter Strafe zu stellen;


7. veroordeelt het walgelijke misbruik van kinderen door ze als kindsoldaten te werven, hetgeen een oorlogsmisdaad is, en doet een beroep op alle rebellengroeperingen en met name de LTTE een einde aan deze praktijk te maken, degenen die zij in hun greep hebben vrij te laten en een beginselverklaring af te leggen in de toekomst geen kinderen meer te zullen werven; doet een beroep op de regering van Sri Lanka om met wettelijke maatregelen te komen om deze praktijk te voorkomen en strafrechtelijk te vervolgen;

7. verurteilt den empörenden Missbrauch von Kindern durch ihre Rekrutierung als Kindersoldaten, was ein Kriegsverbrechen ist, und fordert alle Rebellengruppen und namentlich die LTTE auf, diese Praxis zu beenden, die Kinder, die bereits in ihren Diensten sind, freizulassen und eine Grundsatzerklärung abzugeben, in Zukunft keine Kinder als Soldaten zu rekrutieren; fordert die Regierung Sri Lankas auf, rechtliche Maßnahmen zu ergreifen, um diese Praxis zu verhindern und unter Strafe zu stellen;


Een precieze kwantitatieve schatting van de kosten die de georganiseerde misdaad veroorzaakt, zou een uitgebreide kennisbasis vergen die vergelijkbare informatie bevat over de mate waarin verschillende vormen van georganiseerde misdaad in de EU-lidstaten voorkomen, de strafrechtelijke respons op criminaliteit, de kosten voor individuele slachtoffers en bedrijven, immateriële en materiële gevolgkosten van misdaad, maatregelen ter anticipatie op criminaliteit, maatregelen om criminaliteit of de gevolgen daarvan te beperken of te voorkomen; dit is slechts een greep uit de noodzakelijke parameters.

Eine genaue quantitative Schätzung der durch das organisierte Verbrechen verursachten Kosten würde das Vorhandensein einer umfassenden Wissendatenbank mit vergleichbaren Informationen zum Ausmaß der verschiedenen Formen der organisierten Kriminalität in den EU-Mitgliedstaaten sowie zur Reaktion der Strafgerichtsbarkeit auf Verbrechen, mit Angaben zu den Kosten für einzelne Opfer und Unternehmen, der materiellen und immateriellen Verbrechensfolgen und für Maßnahmen im Bereich der Verbrechensabwehr, der Zurückdrängung oder Verhinderung von Verbrechen und ihren Folgen voraussetzen, um nur einige erforderliche Parameter zu nennen.


Hij zette de vier belangrijkste onderwerpen van de mededeling uiteen: het voorkomen van slachtofferschap, de bijstand aan slachtoffers, de positie van slachtoffers tijdens de strafrechtelijke procedure en de schadeloosstelling van slachtoffers.

Er legte die vier wichtigsten der in der Mitteilung behandelten Themen dar, nämlich Verhütung der Viktimisierung, Unterstützung der Opfer, Stellung der Opfer im Strafverfahren und Entschädigungsfragen.


De ontwerp-richtlijn heeft tot doel een omschrijving te geven van hulp bij illegale immigratie teneinde aldus een doeltreffender uitvoering van het Kaderbesluit tot versterking van het strafrechtelijk kader voor de bestrijding van de hulp bij illegale binnenkomst, illegale doortocht en illegaal verblijf mogelijk te maken, met het oog op het voorkomen van dit strafbare feit.

Mit dem Richtlinienentwurf soll die Beihilfe zur illegalen Einwanderung definiert und somit die Durchführung des Rahmenbeschlusses zur Verstärkung des strafrechtlichen Rahmens für die Bekämpfung der Beihilfe zur illegalen Ein- und Weiterreise und zum illegalen Aufenthalt zur Verhinderung dieser Straftat praxisgerechter gestaltet werden.


Ook beoogt zij gemeenschappelijke bepalingen in te voeren om dergelijke aanvallen te voorkomen en de Europese strafrechtelijke samenwerking op dit gebied te verbeteren.

Ferner sollen gemeinsame Vorschriften, mit denen solchen Angriffen vorgebeugt werden kann, eingeführt werden und zudem soll die europäische justizielle Zusammenarbeit in Strafsachen auf diesem Gebiet verbessert werden.


w