Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorkeur aan alle hangende kwesties vanaf » (Néerlandais → Allemand) :

Zij gaf er de voorkeur aan alle hangende kwesties vanaf het begin opnieuw aan de orde te stellen; zij is hiermee een brede en algemene dialoog aangegaan en heeft wellicht voor het eerst een complete inventarisatie gemaakt van alle kwesties die al dan niet rechtstreeks verband houden met het functioneren van de DAB-ondernemingen in hun geheel, waaronder volgens het gangbare drieledig onderscheid de DAEB binnen een netwerk, de DAEB zonder netwerk en andere DAB, van niet-economische aard.

Sie hielt es für angebracht, alle offenen Fragen noch einmal gänzlich zur Diskussion zu stellen und einen breiten öffentlichen Dialog einzuleiten, wobei sie –vielleicht zum ersten Mal – einen umfassenden Katalog von Fragen vorlegte, der alle direkt oder indirekt im Zusammenhang mit der Tätigkeit der Anbieter von Diensten von allgemeinem Interesse insgesamt stehenden Fragen enthält. Dazu gehören die drei Kategorien: von netzgebundenen Wirtschaftszweigen erbrachte Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichen Interesse, andere, nicht netzgebunden ...[+++]


De Commissie geeft al geruime tijd de voorkeur aan een overeenkomst die alle hangende kwesties beslaat: naleving van dit WTO-geschillenbeslechtingsrapport; gevolgen van de uitbreiding van de EU naar 27 lidstaten; en onderhandelingen over invoerrechten die voortvloeien uit een nieuwe ronde van WTO-onderhandelingen.

Die Kommission zieht es schon seit langem vor, eine Einigung zu erzielen, die alle anhängigen Probleme lösen würde: Erfüllung des Berichts des Streitbeilegungsgremiums der WTO; Auswirkung der EU-Erweiterung auf 27 Mitgliedstaaten; Zollverhandlungen aufgrund der neuen Runde in den WTO-Verhandlungen.


Anders gezegd past de Commissie vanaf 24 juli 2002 in elke hangende kwestie uitsluitend de procedureregels van Verordening (EG) 659/1999 toe.

Mit anderen Worten: ab dem 24. Juli 2002 wendet die Kommission bei schwebenden Verfahren ausschließlich die Vorschriften der Verordnung Nr. 659/1999 an.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorkeur aan alle hangende kwesties vanaf' ->

Date index: 2023-08-29
w