Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directe inwerkingtreding
Inwerkingtreding
Onmiddellijke werking
Rechtstreekse toepasselijkheid
Rechtstreekse werking
Voorgenomen concentratie
Voorgenomen kapitaalinbreng
Voorgenomen vliegbaan
Voorgenomen wetswijziging

Vertaling van "voorgenomen inwerkingtreding " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE






voorgenomen kapitaalinbreng

vorgesehene Kapitalzuführung


voorgenomen wetswijziging

voraussichtliche Gesetzesänderung




rechtstreekse toepasselijkheid [ directe inwerkingtreding | onmiddellijke werking | rechtstreekse werking ]

unmittelbare Anwendbarkeit [ sofortige Wirkung | unmittelbare Wirkung ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het besluit tot opschorting wordt uiterlijk twee maanden vóór de voorgenomen inwerkingtreding ervan meegedeeld aan de andere partij.

Die Entscheidung über die Aussetzung wird der anderen Vertragspartei spätestens zwei Monate vor ihrem geplanten Inkrafttreten notifiziert.


In het geval van voorgenomen rectificaties van de bijlagen van een partij bij aanhangsel I als bedoeld in punt 3 stelt de partij het Comité daarvan elke twee jaar in kennis, vanaf de inwerkingtreding van het Protocol tot wijziging van de bestaande overeenkomst (1994).

Im Falle von beabsichtigten Berichtigungen der Anhänge einer Vertragspartei zu Anlage I gemäß Absatz 3 notifiziert die Vertragspartei diese dem Ausschuss alle zwei Jahre ab Inkrafttreten des Protokolls zur Änderung des bestehenden Übereinkommens (1994).


De rapporteur is van mening dat de voorgenomen hervorming van Eurocontrol plaats dient te vinden voor de inwerkingtreding van de bepalingen van de onderhavige verordeningen en wel op een manier die volledige onafhankelijkheid waarborgt bij het besturen van de diverse subelementen, en incompatibiliteit voorkomt tussen de Europese taken en andere aspecten die verband houden met zijn bevoegdheden als internationale organisatie.

Der Berichterstatter ist der Meinung, dass die geplante Reform von Eurocontrol vor dem Inkrafttreten der Bestimmungen der vorliegenden Verordnungen durchgeführt werden sollte und dass diese Reform in einer Art und Weise vollzogen werden sollte, die die uneingeschränkte Unabhängigkeit bei der Führung und Aufsicht der verschiedenen untergeordneten Strukturen gewährleistet und verhindert, dass die europäischen Aufgaben mit anderen Aspekten der Tätigkeit von Eurocontrol im Zusammenhang mit seinen Aufgaben und Funktionen als internationale Organisation unvereinbar sind.


(21 bis) De voorgenomen hervorming van Eurocontrol dient voor de inwerkingtreding van deze verordening plaats te vinden.

(21a) Die geplante Reform von Eurocontrol sollte vor dem Inkrafttreten dieser Verordnung durchgeführt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. De lidstaten delen, met betrekking tot projecten die voor de eerste keer na 1 januari 2000 zijn goedgekeurd, de Commissie, binnen drie maanden na de inwerkingtreding van deze verordening, de organisatie van de beheers- en betalingsautoriteiten en bemiddelende instanties die voor verrichtingen terzake van het Fonds in hun land verantwoordelijk zijn, mee, alsmede de bestaande beheers- en controlesystemen van deze autoriteiten en instanties en de op grond van de in artikel 2, lid 1, bedoelde richtsnoeren voorgenomen verbeteringen daarv ...[+++]

(1) Jeder Mitgliedstaat übermittelt der Kommission, innerhalb von drei Monaten ab dem Inkrafttreten dieser Verordnung, in Bezug auf Vorhaben, die erstmalig nach dem 1. Januar 2000 bewilligt wurden, Angaben über die Organisation der Verwaltungsbehörden, Zahlstellen und zwischengeschalteten Stellen, die für Interventionen des Fonds in seinem Staatsgebiet zuständig sind, über die in den betreffenden Behörden und Einrichtungen bestehenden Verwaltungs- und Kontrollsysteme und über etwaige Verbesserungen, die nach Maßgabe der in Artikel 2 Absatz 1 genannten Anleitungen geplant sind.


1. De lidstaten delen, met betrekking tot projecten die voor de eerste keer na 1 januari 2000 zijn goedgekeurd, de Commissie, binnen drie maanden na de inwerkingtreding van deze verordening, de organisatie van de beheers- en betalingsautoriteiten en bemiddelende instanties die voor verrichtingen terzake van het Fonds in hun land verantwoordelijk zijn, mee, alsmede de bestaande beheers- en controlesystemen van deze autoriteiten en instanties en de op grond van de in artikel 2, lid 1, bedoelde richtsnoeren voorgenomen verbeteringen daarv ...[+++]

(1) Jeder Mitgliedstaat übermittelt der Kommission, innerhalb von drei Monaten ab dem Inkrafttreten dieser Verordnung, in Bezug auf Vorhaben, die erstmalig nach dem 1. Januar 2000 bewilligt wurden, Angaben über die Organisation der Verwaltungsbehörden, Zahlstellen und zwischengeschalteten Stellen, die für Interventionen des Fonds in seinem Staatsgebiet zuständig sind, über die in den betreffenden Behörden und Einrichtungen bestehenden Verwaltungs- und Kontrollsysteme und über etwaige Verbesserungen, die nach Maßgabe der in Artikel 2 Absatz 1 genannten Anleitungen geplant sind.


(-1) Artikel 62, lid 2, letter b), punt iii) van het EG-Verdrag bepaalt dat de Raad binnen een termijn van vijf jaar na de inwerkingtreding van het Verdrag van Amsterdam voorschriften vaststelt inzake visa voor voorgenomen verblijven van ten hoogste drie maanden, met inbegrip van een uniform visummodel.

(-1) In Artikel 62 Absatz 2 Buchstabe b Ziffer iii des EG-Vertrags wird verfügt, dass der Rat innerhalb eines Zeitraums von fünf Jahren nach Inkrafttreten des Vertrags von Amsterdam Vorschriften über Visa für geplante Aufenthalte von höchstens drei Monaten einschließlich der einheitlichen Visagestaltung beschließt.


Indien de Commissie binnen één maand na deze kennisgeving een daartoe strekkend verzoek aan de betrokken lidstaat richt, schort de lidstaat de inwerkingtreding van de voorgenomen maatregelen op tot het einde van een termijn van drie maanden na de datum van kennisgeving, zodat de Commissie binnen deze termijn kan besluiten of deze maatregelen in overeenstemming zijn met lid 1.

Stellt die Kommission binnen einem Monat nach dieser Mitteilung einen entsprechenden Antrag, so setzt der betreffende Mitgliedstaat das Inkrafttreten der geplanten Maßnahme bis nach Ablauf einer vom Zeitpunkt der Mitteilung an gerechneten Frist von drei Monaten aus, um es der Kommission zu ermöglichen, innerhalb dieser Frist die Übereinstimmung dieser Maßnahmen mit Absatz 1 zu überprüfen.


De door de Italiaanse regering voorgenomen maatregelen bieden vooruitzicht op een bijkomende capaciteitsvermindering met zowat 5 miljoen ton bovenop de 11 miljoen ton die de vorige fasen van het herstructureringsplan voor de ijzer- en staalindustrie hebben opgeleverd. De Commissie is van oordeel dat het wetsdecreet in overeenstemming is met de Staalsteuncode en voldoet aan de door de Commissie gestelde voorwaarden, die bij de Raad zijn ingediend, aangezien het bepaalt dat staalbedrijven slechts voor steun in aanmerking komen als zij : - hun rechtspersoonlijkheid hebben verkregen vóór 1 januari 1991, - de structuur van hun produktie en va ...[+++]

Die Maßnahmen der italienischen Regierung ermöglichen einen zusätzlichen Kapazitätsabbau von 5 Mio. t neben den 11 Mio. t, die bereits in den vorhergehenden Phasen des Umstrukturierungsplans für die Stahlindustrie erreicht wurden. Nach Auffassung der Kommission entspricht das Gesetzdekret den Rechtsvorschriften über Beihilfen für die Stahlindustrie und den Bedingungen, die von der Kommission aufgestellt und dem Rat vorgelegt wurden, da es vorsieht, daß die Stahlunternehmen, um in den Genuß von Beihilfen zu kommen, folgende Voraussetzungen erfüllen müssen: - sie müssen ihre Rechtspersönlichkeit vor dem 1. Januar 1991 erlangt haben, - ihre Produktions- und Anlagenstruktur darf sich seit dem 1. Januar 1991 nicht geändert haben, - sie müssen ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorgenomen inwerkingtreding' ->

Date index: 2024-03-20
w