Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ongespeend veulen
Veulen voordat het is gespeend
Vormgeving aan hout voordat impregnering plaatsvindt

Traduction de «voordat u weet » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ongespeend veulen | veulen voordat het is gespeend

Fohlen bei Fuß


vormgeving aan hout voordat impregnering plaatsvindt

Vorfertigung | Vorformung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hoe lang duurt het voordat u weet of u naar een ander land moet gaan of hier kunt blijven?

Wie lange dauert es, bis ich weiß, ob ich in ein anderes Land gehen muss oder ob ich hier bleiben kann?


2. De verjaringstermijn begint niet te lopen voordat de inbreuk op het mededingingsrecht is stopgezet en een eiser weet heeft, of redelijkerwijs geacht kan worden weet te hebben, van:

(2) Die Verjährungsfrist beginnt nicht, bevor die Zuwiderhandlung gegen das Wettbewerbsrecht beendet wurde und der Kläger von Folgendem Kenntnis erlangt hat oder diese Kenntnis vernünftigerweise erwartet werden kann:


2. De lidstaten zorgen ervoor dat de verjaringstermijn niet begint te lopen voordat de inbreuk is stopgezet en een eiser weet heeft, of redelijkerwijs geacht kan worden weet te hebben, van:

2. Die Mitgliedstaaten gewährleisten, dass die Verjährungsfrist nicht beginnt, bevor die Zuwiderhandlung eingestellt wurde und der Kläger von Folgendem Kenntnis erlangt hat oder hätte erlangen müssen:


2. De lidstaten zorgen ervoor dat de verjaringstermijn niet begint te lopen voordat een benadeelde partij weet heeft, of redelijkerwijs geacht kan worden weet te hebben, van:

(2) Die Mitgliedstaaten gewährleisten, dass die Verjährungsfrist nicht beginnt, bevor ein Geschädigter von Folgendem Kenntnis erlangt hat oder hätte erlangen müssen:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. De lidstaten zorgen ervoor dat de verjaringstermijn niet begint te lopen voordat een benadeelde partij weet heeft, of redelijkerwijs geacht kan worden weet te hebben, van:

(2) Die Mitgliedstaaten gewährleisten, dass die Verjährungsfrist nicht beginnt, bevor ein Geschädigter von Folgendem Kenntnis erlangt hat oder hätte erlangen müssen:


U weet het, en ik kan bewijzen dat u het weet, omdat u vroeger voor referenda was, voordat het duidelijk werd dat u ze zou verliezen.

Sie wissen es, und ich kann beweisen, dass Sie es wissen, denn Sie haben sich so lange für Referenden ausgesprochen, bis klar wurde, dass Sie diese verlieren würden.


In ieder geval, dames en heren, weet de Commissie economische en monetaire zaken uitstekend - en u moet dat allen weten -, dat de Commissie en ik persoonlijk volledig tot uw beschikking staan voor alles wat te maken heeft met de beschikbaarheid van informatie voordat de termijnen verlopen - over de economische situatie van de kandidaat-landen, over de mate waarin wordt voldaan aan de convergentiecriteria -, zelfs nog voordat de lidstaten hun verzoeken indienen.

Meine Damen und Herren! Der Wirtschafts- und Währungsausschuss weiß sehr wohl, und auch Sie alle sollten es wissen, dass die Kommission und ich Ihnen natürlich zur vollen Verfügung stehen, wenn es darum geht, vorliegende Informationen vor Ablauf dieser Frist bereitzustellen – zur wirtschaftlichen Lage der Beitrittskandidaten und zum Stand der Erfüllung der Konvergenzkriterien –, noch ehe die Mitgliedstaaten ihren Antrag einreichen.


In ieder geval, dames en heren, weet de Commissie economische en monetaire zaken uitstekend - en u moet dat allen weten -, dat de Commissie en ik persoonlijk volledig tot uw beschikking staan voor alles wat te maken heeft met de beschikbaarheid van informatie voordat de termijnen verlopen - over de economische situatie van de kandidaat-landen, over de mate waarin wordt voldaan aan de convergentiecriteria -, zelfs nog voordat de lidstaten hun verzoeken indienen.

Meine Damen und Herren! Der Wirtschafts- und Währungsausschuss weiß sehr wohl, und auch Sie alle sollten es wissen, dass die Kommission und ich Ihnen natürlich zur vollen Verfügung stehen, wenn es darum geht, vorliegende Informationen vor Ablauf dieser Frist bereitzustellen – zur wirtschaftlichen Lage der Beitrittskandidaten und zum Stand der Erfüllung der Konvergenzkriterien –, noch ehe die Mitgliedstaaten ihren Antrag einreichen.


In een toelichting op de stand van zaken met betrekking tot de tenuitvoerlegging van de pretoetredingsprogramma's zei de heer Franz Fischler, Commissaris voor Landbouw, Plattelandsontwikkeling en Visserij: "Ik weet dat velen hadden verwacht dat er al veel eerder geld kon worden besteed, maar de stappen die nodig zijn voordat het instrument kan worden toegepast, zijn onderschat.

Zum Durchführungsstand der Heranführungsprogramme sagte der für Landwirtschaft, ländliche Entwicklung und Fischerei zuständige Kommissar Franz Fischler: „Ich weiß, dass es hohe Erwartungen gab, die Gelder könnten sehr viel früher ausgezahlt werden, doch wurden die Vorkehrungen unterschätzt, die getroffen werden mussten, bevor das Instrument zum Einsatz kommen konnte.




D'autres ont cherché : ongespeend veulen     veulen voordat het is gespeend     voordat u weet     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voordat u weet' ->

Date index: 2023-07-03
w