Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akte waarbij het vruchtgebruik is gevestigd
Aquatische dieren voorbereiden voor de oogst
De verdediging voorbereiden
Invasief
Machine voor het voorbereiden van textielgarens
Oogst van aquatische dieren voorbereiden
Oogst van waterdieren voorbereiden
Promotiemateriaal over nutritie voorbereiden
Promotiemateriaal over voeding voorbereiden
Tomografie
Voorbereiden
Waarbij een instrument in een orgaan ingebracht wordt
Waterdieren voorbereiden voor de oogst

Vertaling van "voorbereiden waarbij " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
oogst van aquatische dieren voorbereiden | oogst van waterdieren voorbereiden | aquatische dieren voorbereiden voor de oogst | waterdieren voorbereiden voor de oogst

Wassertiere für die Ernte vorbereiten


dosissen van medicijnen voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt | dosissen van geneesmiddelen voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt | dosissen van medicatie voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt

Dosierung von Medikamenten entsprechend den Bedürfnissen von Patienten/Patientinnen vorbereiten




promotiemateriaal over nutritie voorbereiden | promotiemateriaal over voeding voorbereiden

Informationsmaterial zu Ernährungsfragen vorbereiten


tomografie | röntgenfoto waarbij slechts één vlak scherp wordt afgebeeld

Tomographie | Schichtaufnahmeverfahren


verzoek waarbij het administratief beroep wordt ingeleid

widersprucheinleitender Antrag


invasief | waarbij een instrument in een orgaan ingebracht wordt

invasiv | eindringend


akte waarbij het vruchtgebruik is gevestigd

Nießbrauchsbestellungsurkunde


machine voor het voorbereiden van textielgarens

Maschine zum Wickeln oder Haspeln


de verdediging voorbereiden

die Verteidigung vorbereiten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In elke mailingperiode van zes maanden vinden de mailings plaats op drie vooraf bepaalde data („de mailingdata”), waarbij rekening wordt gehouden met het belang van de betrokken concurrenten en het mailingschema van AIB, mits de betrokken concurrent zijn verzoek om mailing een redelijk aantal dagen vóór de mailingdatum heeft ingediend zodat AIB mailings van grote omvang voor de betrokken mailingdatum kan voorbereiden (waarbij AIB het verzoek om mailing ten laatste om 17 uur (Dublin-tijd) op de betrokken datum van het verzoek moet hebb ...[+++]

In jedem Sechs-Monats-Zeitraum haben die Sendungen an drei vorher festgelegten Terminen (im Folgenden „Postversanddaten“) unter Berücksichtigung der Interessen der relevanten Wettbewerber und des AIB-Postversandplans zu erfolgen, sofern der Zeitpunkt der Antragstellung der relevanten Wettbewerber eine angemessene Zahl von Tagen vor den Versanddaten liegt, so dass AIB diese umfangreichen Postsendungen jeweils zu den festgelegten Terminen bewerkstelligen kann (diese müssen am Datum der Antragstellung bis spätestens 17.00 Uhr (Dubliner Zeit) bei AIB eingehen).


(80) Aanscherping van de bepalingen inzake aankoopcentrales mag geenszins een beletsel vormen voor de bestaande praktijk van incidentele gezamenlijke aanbesteding, d.w.z. minder geïnstitutionaliseerde en systematische vormen van gezamenlijk aankopen, of voor de gevestigde praktijk waarbij gebruik wordt gemaakt van dienstverleners die de aanbestedingsprocedures voorbereiden en beheren, namens en voor rekening van een aanbestedende instantie en overeenkomstig haar instructies.

(80) Eine Stärkung der Bestimmungen zu zentralen Beschaffungsstellen sollte auf keinen Fall die derzeitige Praxis einer gelegentlichen gemeinsamen Beschaffung verhindern, d.h. weniger institutionalisierte und systematische gemeinsame Beschaffungen oder die bewährte Praxis des Rückgriffs auf Dienstleister, die Vergabeverfahren im Namen und für Rechnung eines Auftraggebers und nach deren Anweisungen vorbereiten und durchführen.


De lidstaten moeten de gebieden met de hoogste prioriteit aanwijzen en de relevante projecten op tijd voorbereiden, waarbij de projecten geïntegreerd moeten zijn en gebruik maken van alle beschikbare Europese middelen. In het bijzonder moet gebruik worden gemaakt van de mogelijkheden voor regionale samenwerking.

Die Mitgliedstaaten müssen rechtzeitig Entwicklungsschwerpunkte festlegen und entsprechende Projekte ausarbeiten, wobei sicherzustellen ist, dass es sich dabei um integrierte Projekte handelt, die alle verfügbaren europäischen Gelder und insbesondere die Chancen für eine regionale Zusammenarbeit im Blick haben.


Ik voeg hieraan toe dat we verheugd zijn dat we dit akkoord, dat doorlopend en duurzaam zal zijn, op deze manier kunnen voorbereiden, waarbij we uiteraard van onze Amerikaanse partners een volstrekte wederkerigheid verlangen.

Zudem freuen wir uns darüber, in der Lage zu sein, dieses Abkommen vorzubereiten, bei dem es sich um ein ständiges Abkommen, ein langfristiges Abkommen handeln wird, indem wir von unseren US-Partnern selbstverständlich volle Gegenseitigkeit verlangen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- De Commissie zal een prototype-secretariaat 37 opzetten voor het beheer van het ur-EMODnet-proces – het voorbereiden van vergaderingen, het beoordelen van de output van thematische ordeningsgroepen en van zeebekkencheckpoints, waarbij ervoor moet worden gezorgd dat deadlines worden nageleefd en een jaarlijks activiteitenrapport wordt opgesteld.

- Die Kommission wird einen ersten Prototyp eines Sekretariats für die Verwaltung der ur-EMODnet-Abläufe 37 mit folgenden Aufgaben einsetzen: Vorbereitung von Sitzungen, Bewertung der Resultate der thematischen Gruppen und Meeresraum-Kontrollstellen, Durchsetzung von Fristen und Ausarbeitung eines jährlichen Tätigkeitsberichts.


Dat perspectief van stabiliteit dat de Commissie toen voorstelde, commissaris, is nog steeds even onontbeerlijk voor een economische activiteit waarbij het, net als bij alle andere activiteiten, nodig is acties te kunnen plannen, investeringen te kunnen terugverdienen en zich te kunnen voorbereiden op wat de toekomst brengen zal, waarbij gewerkt moet worden op basis van een regelgevend kader dat al eerder is vastgesteld.

Diese Stabilitätsaussicht, Frau Kommissarin, die die Kommission damals vorschlug, ist für eine wirtschaftliche Tätigkeit unerlässlich, in der wie überall Pläne aufgestellt, Investitionen vorgenommen, Zahlungen ausgeführt und Vorbereitungen auf die Zukunft getroffen werden müssen, wofür ein vorher festgelegter Rechtsrahmen benötigt wird.


– aanvullende uitvoeringsmaatregelen voor etikettering voorbereiden en bestaande etiketten aanvullen om deze om de vijf jaar opnieuw in te schalen waarbij het A-label slechts is voorbehouden aan 10 à 20% en de levenscycluskosten en verwachte energiebesparingen worden gecontroleerd (2007-2009)

- Vorbereitung weiterer Maßnahmen zur Durchführung der Kennzeichnung und zur Überarbeitung bestehender Kennzeichen im Hinblick auf eine Neueinteilung im Fünfjahresrhythmus mit der Maßgabe, dass nur 10-20 % der Geräte in die Klasse „A“ fallen und Lebenszykluskosten sowie erwartete Energieersparnis überprüft werden (2007-2009)


We zullen ons dan economisch moeten voorbereiden, waarbij de verantwoordelijkheden op solidaire wijze moeten gedeeld tussen overheden, ondernemingen en werknemers.

Deshalb müssen wir uns darauf wirtschaftlich vorbereiten, indem die Staaten, Arbeitgeber und Arbeitnehmer die Verantwortung solidarisch gemeinsam tragen.


Diensten waarbij van deze nieuwe mogelijkheden gebruikt wordt gemaakt, spelen natuurlijk een belangrijke rol bij het testen en voorbereiden van de toekomstige 3G-markt.

Dienste mit diesen Merkmalen werden beim Testen und Vorbereiten des künftigen 3G-Marktes eindeutig eine wichtige Rolle spielen.


In het kader van het Europees Programma inzake Klimaatverandering [17] (EPK) zal de Commissie communautair beleid en maatregelen in deze zin voorbereiden door middel van een proces waarbij alle belanghebbenden zijn betrokken.

Im Rahmen des Europäischen Programms für den Klimawandel [17] wird die Kommission entsprechende Politiken und Maßnahmen der Gemeinschaft in einem Verfahren ausarbeiten, in das die verschiedenen Interessengruppen eingebunden sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorbereiden waarbij' ->

Date index: 2024-04-28
w