Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vooral willen wijzen » (Néerlandais → Allemand) :

Ik zou er ook op willen wijzen dat vooral Roemenië een royaal naturalisatiebeleid voert, en heel gul paspoorten verstrekt, vooral aan Roma, maar ook aan leden van de Moldavische maffia.

Ich möchte auch zu bedenken geben, dass vor allem Rumänien eine freizügige Einbürgerungspolitik betreibt und vor allem Roma, aber auch Mitglieder der moldawischen Mafia sehr großzügig mit Pässen versorgt.


Ik zou eerst en vooral willen wijzen op een lacune in de prioriteitenlijst en dat is de steun aan Europeanen of mensen van Europese oorsprong in andere delen van de wereld.

Vor allen Dingenchte ich auf eine Lücke in der Prioritätenliste hinweisen, nämlich die Unterstützung von Europäern oder Menschen europäischen Ursprungs in anderen Teilen der Welt.


Wat de toelating betreft, zou ik vooral willen wijzen op de goedkeuring door de Raad van de richtlijn betreffende de verblijfstitel die in ruil voor samenwerking met de bevoegde autoriteiten wordt afgegeven aan onderdanen van derde landen die het slachtoffer zijn van mensenhandel of hulp hebben gekregen bij illegale immigratie.

In Bezug auf die Aufnahme möchte ich insbesondere hervorheben, dass der Rat die Richtlinie über die Erteilung von Aufenthaltstiteln für Opfer des Menschenhandels verabschiedet hat.


Vooral tegen de achtergrond van de beperkte middelen voor het nieuwe financiële kader voor de periode 2007-2013 en de wens van het Parlement een totaal plafond voor de gedecentraliseerde agentschappen vast te stellen, zou uw rapporteur voor advies er opnieuw op willen wijzen dat nu de tijd is gekomen om ook op het gebied van de EU-agentschappen naar meer kosteneffectiviteit te streven.

Besonders vor dem Hintergrund der Knappheit der Mittel für die nächste finanzielle Vorausschau 2007-2013 und dem Wunsch des Parlaments, eine globale Obergrenze für dezentralisierte Einrichtungen festzulegen, möchte Ihre Berichterstatterin erneut darauf hinweisen, dass es an der Zeit ist, auch im Bereich der EU-Agenturen die Frage der Kosten-Nutzen-Relation zu stellen.


Zowel in het verslag van de Commissie als in dat van de rapporteur worden de voordelen van beide vervoerssystemen naast elkaar gezet. Wat het zeevervoer betreft, zou ik vooral willen wijzen op de afwezigheid van congestie, de lagere infrastructuurkosten, het beperktere energieverbruik, hetgeen uiteraard een gunstige uitwerking op de uitstoot van vervuilende stoffen heeft, en de verbetering van de communicatie met de perifere regio's van de Europese Unie.

Sowohl der Bericht der Kommission als auch der der Berichterstatterin verdeutlichen verschiedene Vorteile beim Vergleich der beiden Verkehrsarten, von denen ich in bezug auf den Seeverkehr die geringere Auslastung und die niedrigeren Kosten der Infrastrukturen, seinen niedrigeren Energieverbrauch und damit einen geringeren Schadstoffausstoß in die Atmosphäre sowie die Verbesserung der Verbindungen mit den Randregionen der Europäischen Union hervorheben möchte.




D'autres ont cherché : wijzen dat vooral     op willen     willen wijzen     eerst en vooral willen wijzen     zou ik vooral willen wijzen     vooral     opnieuw op willen     vooral willen wijzen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vooral willen wijzen' ->

Date index: 2022-03-14
w