Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandacht hebben voor detail
Aandacht hebben voor hygiëne
Aandacht voor detail hebben bij gietprocessen
Gedetailleerd werken
Gietprocessen in detail opvolgen
Hygiënisch werken
Nauwkeurig werken
Zorg om aandacht voor de pijn te hebben

Traduction de «vooral aandacht hebben » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aandacht hebben voor hygiëne | hygiënisch werken

auf Hygiene achten


aandacht hebben voor detail | gedetailleerd werken | nauwkeurig werken

auf Details achten


zorg om aandacht voor de pijn te hebben

Pflege zur Schmerzaufmerksamkeit


aandacht voor detail hebben bij gietprocessen | gietprocessen in detail opvolgen

Details des Gussverfahrens beobachten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In dat opzicht moet het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn, wanneer het gaat om een aanvrager die gemachtigd is om in België te werken en die het recht heeft verkregen om er te verblijven op grond van het feit dat hij er een beroepsactiviteit uitoefende, in het bijzonder aandacht hebben voor de redenen waarom de aanvrager om maatschappelijke dienstverlening verzoekt en vooral voor de redenen waarom zijn huidige of vroegere beroepsactiviteit hem niet of niet langer in staat stelt om een menswaardig leven ...[+++]

In dieser Hinsicht muss das öffentliche Sozialhilfezentrum, wenn es sich um einen Antragsteller handelt, der die Erlaubnis besitzt, in Belgien zu arbeiten, und der sein Recht, sich hier aufzuhalten, auf der Grundlage des Umstandes erhalten hat, dass er hier eine Berufstätigkeit ausübte, besonders auf die Gründe achten, aus denen der Antragsteller um Sozialhilfe bittet, und insbesondere auf die Gründe, aus denen seine aktuelle oder frühere Berufstätigkeit es ihm nicht oder nicht mehr ermöglicht, ein menschenwürdiges Leben zu führen.


Het wijst er echter wel op dat de problemen waarop de eerste twee voorstellen betrekking hebben niet alleen spelen in Europa. Het had verwacht dat de Commissie in haar mededeling vooral aandacht zou besteden aan specifieke Europese problemen.

Allerdings beziehen sich die ersten beiden Maßnahmen nicht auf europaspezifische Probleme, während der Ausschuss doch erwartet hätte, dass die Kommission sich in ihrer Mitteilung vorrangig mit spezifisch europäischen Problemen befasst.


25. betreurt dat projecten op het gebied van economisch herstel vooral betrekking hebben op de banen waar mannen in de meerderheid zijn; verzoekt de lidstaten en de Europese Commissie om de gelijkheid tussen mannen en vrouwen coherent aan te pakken bij de invulling van de EU 2020-strategie en de nationale hervormingsprogramma's, en hoge prioriteit te geven aan het wegwerken van belemmeringen voor de deelname van vrouwen aan de arbeidsmarkt, met bijzondere aandacht voor vrouwen met een handica ...[+++]

25. bedauert, dass Programme zur Förderung des wirtschaftlichen Wiederaufschwungs noch immer im Wesentlichen auf von Männern dominierte Beschäftigungssektoren konzentriert sind; fordert die Mitgliedstaaten und die Kommission auf, sich mit der Gleichstellung der Geschlechter bei der Umsetzung der Strategie EU 2020 und der nationalen Reformprogramme in einheitlicher Weise zu befassen und dem Thema Hindernisse für die Teilnahme von Frauen am Arbeitsmarkt hohe Priorität einzuräumen, wobei besonderes Augenmerk auf Frauen mit Behinderungen, Frauen, die einer Migrantengruppe oder ethnischen Minderheit angehören, Frauen in der Altersgruppe 54-65 Jahre sowie Roma-Frauen gelegt werden sollte; ...[+++]


25. betreurt dat projecten op het gebied van economisch herstel vooral betrekking hebben op de banen waar mannen in de meerderheid zijn; verzoekt de lidstaten en de Europese Commissie om de gelijkheid tussen mannen en vrouwen coherent aan te pakken bij de invulling van de EU 2020-strategie en de nationale hervormingsprogramma's, en hoge prioriteit te geven aan het wegwerken van belemmeringen voor de deelname van vrouwen aan de arbeidsmarkt, met bijzondere aandacht voor vrouwen met een handica ...[+++]

25. bedauert, dass Programme zur Förderung des wirtschaftlichen Wiederaufschwungs noch immer im Wesentlichen auf von Männern dominierte Beschäftigungssektoren konzentriert sind; fordert die Mitgliedstaaten und die Kommission auf, sich mit der Gleichstellung der Geschlechter bei der Umsetzung der Strategie EU 2020 und der nationalen Reformprogramme in einheitlicher Weise zu befassen und dem Thema Hindernisse für die Teilnahme von Frauen am Arbeitsmarkt hohe Priorität einzuräumen, wobei besonderes Augenmerk auf Frauen mit Behinderungen, Frauen, die einer Migrantengruppe oder ethnischen Minderheit angehören, Frauen in der Altersgruppe 54-65 Jahre sowie Roma-Frauen gelegt werden sollte; ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat dat betreft ben ik dan ook verheugd dat we in dit verslag over de fractiegrenzen heen vooral aandacht hebben besteed aan mensen en grondrechten.

Insofern freue ich mich auch, dass wir fraktionsübergreifend in diesem Bericht einen Schwerpunkt auf Menschen und Grundrechte gelegt haben.


Bij het ontwikkelen van een Europese strategie voor veiligheid en gezondheid op het werk moeten we vooral aandacht hebben voor de grondige naleving en uitvoering van het bestaande wettelijk kader.

Eine Gemeinschaftsstrategie für Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz sollte die ordnungsgemäße Anwendung und Durchsetzung des geltenden ordnungspolitischen Rahmens in den Vordergrund stellen.


Hoewel hiv/aids in de meeste delen van Europa voorkomt, moet vooral aandacht worden besteed aan de regio's die het meest onder hiv/aids te lijden hebben.

Auch wenn HIV/Aids ein Problem ist, das die meisten Teile Europas betrifft, so besteht doch besonderer Handlungsbedarf zugunsten der am stärksten in Mitleidenschaft gezogenen Regionen.


Daar gebeurtenissen zoals terreuraanslagen of de verspreiding van overdraagbare ziekten een directe weerslag op de toeristische sector hebben, moet vooral aandacht worden besteed aan de tijdigheid van de gegevens.

Da Ereignisse wie Terroranschläge oder die Ausbreitung übertragbarer Krankheiten unmittelbare Auswirkungen auf die Tourismusindustrie haben, wird ein Hauptinteresse der Verbesserung der Aktualität der Daten gelten.


De accountants hebben vooral aandacht besteed aan de aspecten van de meerjarige financieringsovereenkomst die een groter risico inhielden in verband met: a) de beginselen van goed financieel beheer en met name zuinigheid en kosteneffectiviteit; b) dubbele financiering of overlapping van financieringen; c) uitgaven die niet voor cofinanciering in het kader van Sapard in aanmerking komen; d) de subsidiabiliteitscriteria die per maatregel in de programma’s voor plattelandsontwikkeling zijn vastgelegd; e) de omvang en de kwaliteit van de controles; f) de veranderingen in het ...[+++]

Die Prüfer konzentrierten sich vor allem auf bestimmte Anforderungen der mehrjährigen Finanzierungsvereinbarungen, bei denen das Risiko als besonders hoch eingeschätzt wird: a) die Grundsätze der soliden Finanzverwaltung, insbesondere Wirtschaftlichkeit und Kostenwirksamkeit, b) doppelte oder sich überschneidende Finanzierung, c) Ausgaben, die für eine Kofinanzierung durch die Gemeinschaft im Rahmen von SAPARD nicht zugelassen sind, d) Förderkriterien für die einzelnen Maßnahmen in den ländlichen Entwicklungsprogrammen, e) Umfang und ...[+++]


Daarom zullen wij vooral aandacht hebben voor de institutionele initiatieven die zullen worden genomen om tot vormen van versterkte samenwerking te komen die duidelijk in het communautaire kader worden geplaatst.

Daher werden wir den institutionellen Ansatz, mit dem jeder Schritt in Richtung auf die verstärkte Zusammenarbeit unternommen wird, mit größter Aufmerksamkeit prüfen, damit diese voll und ganz im Gemeinschaftsrahmen stattfindet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vooral aandacht hebben' ->

Date index: 2023-11-15
w