Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Leeftijd waarop het eerste onderzoek plaats vond

Vertaling van "vond vooral " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
leeftijd waarop het eerste onderzoek plaats vond

Alter der ersten Überweisung | Erfassungsalter


vooral in de neritische zone laat het benthos duidelijk een verticale zonaire bouw zien

besonders in der neritischen Zone weist das Benthos eine deutlich vertikale Gliederung auf


bacterievrij maken vooral wat betreft de micrococcus aureus

Abtoetung der Bakterien,vor allem des Micrococcus aureus
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Al een hele tijd heb ik hun verklaringen over de situatie in Iran niet meer ondertekend, omdat ik ze niet erg geloofwaardig meer vond, vooral na deelgenomen te hebben aan een delegatie van de Commissie buitenlandse zaken die een bezoek heeft gebracht aan Teheran. Daar heb ik zelf de opkomende, hervormingsgezinde oppositie tegen het onbuigzame. fundamentalistische regime in Iran aan het werk gezien.

Schon lange unterzeichne ich ihre Erklärungen zur Lage im Iran nicht mehr, die für glaubhaft zu halten mir immer schwerer fiel, zumal nach einer Teheran-Reise mit einer Delegation des Ausschusses für auswärtige Angelegenheiten, bei der ich die aufstrebende reformistische Opposition gegen das kompromisslose fundamentalistische Regime im Iran selbst sehen konnte.


In dit opzicht vond ik het verzamelen van gegevens over werkgelegenheid en uitgaven die een effect hebben op de economie – de zogenoemde toerisme-satellietrekeningen – vooral relevant, en we hebben er erg op aangedrongen dit als onderdeel van de verordening op te nemen.

Ich dachte, dass die Erhebung von Daten zur Beschäftigung und zu wirtschaftlichen Ausgaben - die sogenannten Tourismus-Satellitenkonten – in dieser Angelegenheit ganz besonders relevant war, und wir drängten sehr darauf, diese mit in die Verordnung aufzunehmen.


De tweede vergadering van de werkgroep van deskundigen vond plaats in Praag. Toen is gekeken naar de kwesties die vooral relevant zijn voor de Tsjechische Republiek. De werkzaamheden zijn gefaciliteerd door de Commissie en de Commissie is er dus volledig bij betrokken.

Das zweite Arbeitsgruppentreffen der Sachverständigen fand in Prag statt, um sich speziell die Probleme, die für die Tschechische Republik relevant sind, anzusehen, und das wurde von der Kommission unterstützt, also ist sie voll und ganz involviert.


Wat ik wel heel positief vond, en dat moet ik hier dus ook noemen, is de inzet van allerlei ondernemers, grote bedrijven, kleine bedrijven die daar proberen economisch iets op poten te zetten, hoewel ze dat nog knap moeilijk wordt gemaakt door het gebrek aan een interne markt, NGO's die geweldig actief zijn en goede dingen doen en vooral de inbreng van Europa daar: de Europese soldaten die daar zitten, de Hoge Vertegenwoordiger en vooral ook het werk van de Commissie daar.

Was ich positiv fand, und ich möchte das hier besonders hervorheben, sind die Anstrengungen seitens aller Arten von Unternehmern, von großen und kleinen Firmen, die versuchen, dort drüben wieder Bewegung in die wirtschaftliche Entwicklung zu bringen – auch wenn ihnen dies sehr schwer gemacht wird, weil ein Binnenmarkt fehlt –, Nichtregierungsorganisationen, die alle Hebel in Bewegung setzen und Gutes tun, und vor allem der Beitrag Europas in diesem Land: die europäischen Truppen dort, der Hohe Repräsentant und nicht zuletzt die dortige Arbeit der Kommission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vorige week vond in Tampere een belangrijk debat hierover plaats tussen vertegenwoordigers van de lidstaten, de Commissie en het Europees Parlement en ik wil vooral wijzen op het standpunt dat de heer Cavada in de Raad van Ministers nadrukkelijk naar voren bracht en dat niet alleen mijn standpunt maar ook dat van het Europees Parlement weerspiegelt.

Letzte Woche in Tampere wurde eine wichtige Aussprache zu diesem Thema zwischen Vertretern der Mitgliedstaaten, der Kommission und des Europäischen Parlaments geführt, und ich möchte besonders auf den dort von Herrn Cavada im Ministerrat mit Entschiedenheit vorgetragenen Standpunkt hinweisen, der nicht nur meine eigene Meinung, sondern auch die des Europäischen Parlaments zum Ausdruck bringt.


In het Speciaal Comité Landbouw vond op 10 juli een eerste debat plaats waarin de delegaties vooral hun bezorgdheid uitten over het gebrek aan flexibiliteit in de door de Commissie voor­gestelde regeling voor vrijwillige modulatie, zowel ten aanzien van de regels voor het vaststellen van de omvang van de modulatie als ten aanzien van de regels voor de bestemming van de middelen uit de vrijwillige modulatie in het kader van de plattelandsontwikkeling.

Eine erste Aussprache hatte am 10. Juli im Sonderausschuss Landwirtschaft stattgefunden, bei der die Delegationen vor allem die mangelnde Flexibilität der von der Kommission vorgeschlagenen Regelung für die fakultative Modulation sowohl bei den Bestimmungen über die Festlegung der Modulationssätze als auch bei den Regeln für die Verwendung von Mitteln der fakultativen Modulation für die ländliche Entwicklung bemängelt hatten.


Vooral in de nieuwe lidstaten vond dit standpunt veel bijval.

Dies kommt am stärksten in den neuen Mitgliedstaaten zum Ausdruck.




Anderen hebben gezocht naar : vond vooral     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vond vooral' ->

Date index: 2022-11-17
w