Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «volwassen burgers moeten » (Néerlandais → Allemand) :

M. overwegende dat reclame en marketing van invloed zijn op de mate van alcoholgebruik, in het bijzonder bij jongeren; overwegende dat de volledige tenuitvoerlegging van Richtlijn 2010/13/EU over audiovisuele mediadiensten essentieel is voor de doeltreffende bescherming van de lichamelijke, mentale en morele ontwikkeling van kinderen en minderjarigen; overwegende dat er een verband bestaat tussen het beginnen met drinken op jonge leeftijd en de kans op alcoholgerelateerde problemen als volwassene; overwegende dat onderwijs, voorlichting en preventiecampagnes de meest geschikte middelen ter voorkoming van alcoholmisbruik bij jongeren ...[+++]

M. in der Erwägung der Folgen von Werbe- und Vermarktungsstrategien auf das Ausmaß des Alkoholkonsums, insbesondere bei Jugendlichen; in der Erwägung, dass die Umsetzung der Richtlinie 2010/13/EU über audiovisuelle Mediendienste für den Schutz der körperlichen, geistigen und sittlichen Entwicklung von Kindern und Minderjährigen grundlegend ist; in der Erwägung, dass zwischen dem Beginn des Alkoholkonsums in jungem Alter und der Wahrscheinlichkeit, dass es in der Folge im Erwachsenenalter zu alkoholbedingten Problemen kommt, ein Zusammenhang besteht; in der Erwägung, dass Bildung sowie Aufklärungs- und Präventionsprogramme die wirksam ...[+++]


Om ervoor te zorgen dat onze kinderen opgroeien tot volwassen burgers, moeten gewone vrouwen en mannen het beste van zichzelf geven – zonder ideologie, zonder pretentie, zonder zogenaamde moderne methoden, maar met natuurlijke bezorgdheid, voldoende tijd en toewijding, zelfs indien dit nu en dan betekent dat je als ouder jezelf en je eigen ambities even opzij moet zetten.

Dass sich diese Kinder zu verantwortungsbewussten Staatsbürgern entwickeln, erfordert die Anstrengungen gewöhnlicher Frauen und Männer – ohne Ideologie, ohne Anmaßung, ohne Anwendung quasi-moderner Methoden, sondern einfach mit Zuwendung, Zeitaufwand und Engagement, auch wenn dabei gelegentlich die eigene Person und die eigenen Ambitionen für eine gewisse Zeit in den Hintergrund treten müssen.


30. merkt op dat er open leermiddelen moeten worden ontwikkeld die zijn toegesneden op de behoeften van volwassen lerenden, teneinde laaggekwalificeerde Europese burgers meer mogelijkheden te bieden op het vlak van een leven lang leren, met in het achterhoofd dat veel lerenden over weinig ICT-vaardigheden beschikken;

30. weist darauf hin, dass auf die Bedürfnisse von erwachsenen Lernenden ausgerichtete OER entwickelt werden sollten, damit gering qualifizierten Bürgern Europas mehr Möglichkeiten für lebenslanges Lernen geboten werden können, wobei berücksichtigt werden muss, dass viele Lernende nur über mangelhafte IKT-Kenntnisse verfügen;


Ik geloof dat het in het belang van onze burgers is – en dan zeker van onze jonge burgers – dat we ons als Europeanen volwassen genoeg tonen om van elkaar te leren. We moeten ons afvragen welk beleid het meest doeltreffend is en ons daarbij niet door enig ideologisch vooroordeel laten hinderen.

Meines Erachtens wäre es im Interesse unserer Bürger, vor allem unserer jungen Mitbürger, dass wir Europäer erwachsen genug und bereit sind, voneinander zu lernen, einander ohne jegliche ideologischen Vorbehalte zu fragen, welche Politiken am wirksamsten sind.


Wij moeten tenminste als een volwassen instelling optreden en meer bevoegdheden aan de Commissie vragen. Wij moeten echter eveneens namens de burgers actief deelnemen aan de opbouw van Europa.

Es fordert die Minimalbedingungen, die einem volljährigen Parlament zukommen, das einerseits von der Kommission Rechenschaft verlangen und andererseits im Namen der europäischen Bürger aktiv am europäischen Aufbau teilnehmen muß.


In verband met de noodzaak van levenslang leren als basisprioriteit lanceerde hij het idee dat alle Europese volwassen burgers af en toe toegang moeten krijgen tot voortgezette opleiding als middel om te komen tot een hoogwaardig, flexibel en creatief arbeidspotentieel.

Zum lebenslangen Lernen als grundlegende Priorität äußerte er den Gedanken, daß alle erwachsenen europäischen Bürger Zugang zu Erwachsenenbildungszeiten haben sollten, damit auf diese Weise hochqualifizierte, flexible und kreative Arbeitskräfte entstünden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volwassen burgers moeten' ->

Date index: 2021-04-15
w