Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "volledige prijsinformatie te verschaffen " (Nederlands → Duits) :

* een begin te maken met een stelselmatige inventaris van de status van doctoraalkandidaten, van de structuur en organisatie van doctoraalprogramma's in de verschillende Europese landen en de vereisten voor toegang tot deze programma's, ten einde de onderzoekgemeenschap een vollediger overzicht te verschaffen van de in Europa bestaande opleidingsmogelijkheden.

* eine systematische Bestandsaufnahme des Status von Doktoranden, der Strukturierung und Organisation von Programmen für Doktoranden in den europäischen Ländern und der Anforderungen, die erfuellt werden müssen, um in ein derartiges Programm aufgenommen zu werden, erstellen, um der Forschergemeinde einen vollständigeren Überblick über die Besonderheiten der Ausbildungsmöglichkeiten in Europa zu vermitteln.


Transparantie: De lidstaten zullen volledige duidelijkheid moeten verschaffen over alle begunstigden – met uitzondering van de bedrijven die in aanmerking komen voor de regeling voor kleine landbouwers in die lidstaat.

Transparenz: Die Mitgliedstaaten müssen vollständige Transparenz in Bezug auf sämtliche Begünstigte gewährleisten.


Recht van het gezin op sociale, wettelijke en economische bescherming Art. 16. Teneinde de noodzakelijke voorwaarden te scheppen voor de volledige ontplooiing van het gezin als fundamentele maatschappelijke eenheid, verbinden de Partijen zich de economische, wettelijke en sociale bescherming van het gezinsleven te bevorderen, onder andere door middel van sociale en gezinsuitkeringen, het treffen van fiscale regelingen, het verschaffen van gezinshuisvesting en door middel van uitkeringen bij huwelijk ».

Das Recht der Familie auf sozialen, gesetzlichen und wirtschaftlichen Schutz Art. 16. Um die erforderlichen Voraussetzungen für die Entfaltung der Familie als einer Grundeinheit der Gesellschaft zu schaffen, verpflichten sich die Vertragsparteien, den wirtschaftlichen, gesetzlichen und sozialen Schutz des Familienlebens zu fördern, insbesondere durch Sozial- und Familienleistungen, steuerliche Maßnahmen, Förderung des Baus familiengerechter Wohnungen, Hilfen für junge Eheleute und andere geeignete Mittel jeglicher Art ».


Meer en betere gegevens over geplande investeringen zullen een duidelijk en volledig inzicht helpen verschaffen in de ontwikkeling van en de behoefte aan energie-infrastructuur in de Unie en het aldus mogelijk maken op eventuele risico's te anticiperen en te zorgen voor een betere coördinatie tussen de betrokken lidstaten en op communautair niveau.

Mehr und bessere Daten über geplante Investitionen werden zu einem präzisen und vollständigen Bild der Entwicklung von Ener­gieinfrastruktur und des diesbezüglichen Bedarfs in der Union beitragen und damit ermöglichen, potenzielle Risiken frühzeitig zu erkennen und die Koordinierung zwischen den betroffenen Mit­gliedstaaten und auf Gemeinschaftsebene zu verbessern.


De Europese Unie vraagt om volledige opheldering te verschaffen over die zaak.

Die Europäische Union fordert eine umfassende Aufklärung dieses Vorfalls.


Uit feedback van belanghebbenden blijkt dat de verplichting om duidelijke en volledige prijsinformatie te verschaffen in commerciële offertes vaak niet wordt nageleefd, vooral in de reis- en vervoerssector.

Laut Rückmeldungen von Interessenträgern wird die Verpflichtung zur Bereitstellung eindeutiger und vollständiger Preisinformationen bei kommerziellen Angeboten häufig missachtet, insbesondere im Reise- und Verkehrssektor.


Het is voor de Iraakse autoriteiten een absolute noodzaak om de inspecteurs onverwijld alle bijkomende, volledige informatie te verschaffen over vraagstukken die de internationale gemeenschap aan de orde heeft gesteld.

Die irakische Regierung muss den Inspektoren unbedingt, unverzüglich und vollständig alle zusätzlichen Informationen über die von der Völkergemeinschaft aufgeworfenen Fragen zur Verfügung stellen.


De extra maatregelen zijn opgenomen om een volledig beeld te verschaffen van de huidige werklast van de Unie.

Sie wurden aufgenommen, um einen vollständigen Überblick über die derzeitige Arbeitslage der Europäischen Union zu vermitteln.


alle mogelijkheden tot persoonlijk contact en van de informatietechnologie te benutten om een bredere groep jongeren te bereiken en hun volledige informatie te verschaffen over het programma "Jeugd" en de prioriteiten ervan.

bessere Nutzung des vollen Potentials der persönlichen Kontakte und der Informationstechnologie, um ein breiteres Spektrum von Jugendlichen zu erreichen und um diese mit umfassenden Informationen über die Prioritäten des Programms „Jugend" zu versorgen.


13. SPOORT de lidstaten AAN deze algemene strategie actief te steunen met hun maatregelen, en de Commissie regelmatig volledige informatie te verschaffen;

FORDERT die Mitgliedstaaten eindringlich AUF, durch ihre Maßnahmen diese Gesamtstrategie aktiv zu unterstützen und der Kommission regelmäßig vollständig Informationen vorzulegen;


w