Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Volledig aangesloten polygoon
Volledig aangesloten veelhoek

Traduction de «volledig heeft aangesloten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
volledig aangesloten polygoon | volledig aangesloten veelhoek

beiderseits angeschlossener Polygonzug
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
37. prijst de proactieve participatie en de constructieve rol van Montenegro in de regionale en internationale samenwerking, en in het regionale verzoeningsproces; feliciteert de regering van Montenegro met de volledige afstemming op het gemeenschappelijk buitenlands- en veiligheidsbeleid van de EU en spoort de autoriteiten in het land aan het buitenlands beleid van Montenegro op één lijn te houden met dat van de EU, met name gezien de huidige situatie van internationale terroristische bedreigingen; feliciteert de regering dat Montenegro - samen met Albanië - de enige EU-kandidaat-lidstaat is die zich volledig heeft aangesloten bij de standpunten ...[+++]

37. würdigt die aktive Beteiligung und konstruktive Rolle Montenegros im Rahmen der regionalen und internationalen Zusammenarbeit sowie des Prozesses der regionalen Aussöhnung; beglückwünscht die Regierung dazu, dass es ihr gelungen ist, dass Montenegro vollkommen mit der Gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik der EU übereinstimmt; legt den Behörden nahe, die außenpolitischen Standpunkte des Landes weiterhin an die der EU anzupassen, insbesondere vor dem Hintergrund der derzeitigen Bedrohungslage aufgrund des internationalen Terrorismus; beglückwünscht die Regierung dazu, dass Montenegro – zusammen mit Albanien – das einzige EU-Bew ...[+++]


37. prijst de proactieve participatie en de constructieve rol van Montenegro in de regionale en internationale samenwerking, en in het regionale verzoeningsproces; feliciteert de regering van Montenegro met de volledige afstemming op het gemeenschappelijk buitenlands- en veiligheidsbeleid van de EU en spoort de autoriteiten in het land aan het buitenlands beleid van Montenegro op één lijn te houden met dat van de EU, met name gezien de huidige situatie van internationale terroristische bedreigingen; feliciteert de regering dat Montenegro - samen met Albanië - de enige EU-kandidaat-lidstaat is die zich volledig heeft aangesloten bij de standpunten ...[+++]

37. würdigt die aktive Beteiligung und konstruktive Rolle Montenegros im Rahmen der regionalen und internationalen Zusammenarbeit sowie des Prozesses der regionalen Aussöhnung; beglückwünscht die Regierung dazu, dass es ihr gelungen ist, dass Montenegro vollkommen mit der Gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik der EU übereinstimmt; legt den Behörden nahe, die außenpolitischen Standpunkte des Landes weiterhin an die der EU anzupassen, insbesondere vor dem Hintergrund der derzeitigen Bedrohungslage aufgrund des internationalen Terrorismus; beglückwünscht die Regierung dazu, dass Montenegro – zusammen mit Albanien – das einzige EU-Bew ...[+++]


– gezien het Afrikaanse Handvest van de rechten van de mens en de volkeren, waar Zimbabwe zich volledig bij aangesloten heeft,

– unter Hinweis auf die Afrikanische Charter der Menschenrechte und der Rechte der Völker, der Simbabwe mit vollen Rechten und Pflichten beigetreten ist,


De Raad heeft zich bij het oordeel van de Commissie aangesloten dat deze extra maatregelen lijken te volstaan om de begrotingsdoelen voor 2010 te vrijwaren, mits zij doeltreffend, volledig en tijdig worden uitgevoerd.

Wie auch die Kommission gelangte der Rat zu der Einschätzung, dass diese Zusatzmaßnahmen ausreichend zu sein scheinen, um die Haushaltsziele für 2010 zu erreichen, sofern sie wirksam, uneingeschränkt und rechtzeitig umgesetzt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. IS VERHEUGD dat de Raad Landbouw en Visserij zich in zijn conclusies van 14 en 15 oktober 2002 volledig heeft aangesloten bij alle (zowel interne als externe) verbintenissen die in Doha en Johannesburg zijn aangegaan en met deze verbintenissen rekening zal houden in zijn beslissingen over de toekomstige ontwikkeling van het gemeenschappelijk landbouw- en visserijbeleid;

19. BEGRÜSST, dass sich der Rat (Landwirtschaft und Fischerei) in seinen Schlussfolgerungen vom 14. und 15. Oktober 2002 allen in Doha und in Johannesburg eingegangenen (internen und externen) Verpflichtungen in vollem Umfang angeschlossen hat und diesen bei seinen Beschlüssen über die künftige Ausrichtung der Gemeinsamen Agrarpolitik und der Gemeinsamen Fischereipolitik Rechnung tragen wird;


I. eraan herinnerende dat de EU zich als lid van de FAO heeft aangesloten bij de gedragscode voor een verantwoorde visserij, waarvan de beginselen evenwel nog niet volledig van toepassing zijn,

I. unter Hinweis darauf, dass die EU als Mitglied der FAO an den Verhaltenskodex für verantwortungsvolle Fischerei gebunden ist, dessen Prinzipien jedoch noch nicht gänzlich verwirklicht sind,


D. eraan herinnerende dat de EU zich als lid van de FAO heeft aangesloten bij de gedragscode voor een verantwoorde visserij, waarvan de beginselen evenwel nog niet volledig van toepassing zijn,

D. unter Hinweis darauf, dass die EU als Mitglied der FAO an den Verhaltenskodex für verantwortungsvolle Fischerei gebunden ist, dessen Prinzipien jedoch noch nicht gänzlich verwirklicht sind,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volledig heeft aangesloten' ->

Date index: 2020-12-17
w