Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «volksgezondheid en voedselveiligheid hebben wij zes » (Néerlandais → Allemand) :

In de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid hebben wij zes agentschappen beoordeeld die uitstekende resultaten hebben bereikt wat de intensiteit en kwaliteit van hun werkzaamheden betreft.

Im Umweltausschuss haben wir sechs Agenturen geprüft, die bei der Intensität und der Qualität der Arbeit überwiegend hervorragende Ergebnisse erzielt haben.


"De stemming van vandaag is een belangrijke mijlpaal voor de gezondheidsbeveiliging in de EU en ik spreek mijn dank en waardering uit voor al het werk dat de rapporteur, de heer Pargeneaux, de schaduwrapporteurs en alle leden van de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid hebben verricht.

„Die heutige Abstimmung stellt einen wichtigen Meilenstein für die Gesundheitssicherheit in der EU dar, und ich beglückwünsche den Berichterstatter, Herrn Pargneaux, die Schattenberichterstatter und alle Mitglieder des Ausschusses für Umweltfragen, öffentliche Gesundheit und Lebensmittelsicherheit und danke ihnen für ihre Arbeit.


Mijn collega’s in de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid hebben de tekst weliswaar verbeterd door niet in te stemmen met verschillende vormen van verborgen reclame en door voor te stellen dat de gezondheidsautoriteiten van de lidstaten de voor het grote publiek bestemde informatie van farmaceutische bedrijven over hun receptplichtige geneesmiddelen controleren, maar toch ben ik nog altijd erg behoedzaam als het gaat om de uiterst vage grens tussen informatie en reclame.

Meine Kollegen aus dem Ausschuss für Umweltfragen, Volksgesundheit und Lebensmittelsicherheit haben den Text sicherlich verbessert, indem sie sich weigerten, verschiedene Arten der versteckten Werbung zu unterstützen und indem sie vorschlugen, dass die Gesundheitsbehörden der Mitgliedstaaten die Informationen überprüfen, die Pharmaunternehmen im Hinblick auf verschreibungspflichtige Medikamente der Öffentlichkeit mitteilen.


De voorstellen van de Europese Unie helpen maar een heel klein beetje om daar verandering in te brengen. Wij in de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid hebben nog steeds liever een richtlijn dan een aanbeveling.

Wir im Ausschuss für Umweltfragen, Volksgesundheit und Lebensmittelsicherheit sind immer noch für eine Richtlinie statt für eine Empfehlung.


Naar de mening van de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid hebben we de belangrijke zaken benadrukt.

In der Stellungnahme des mitberatenden Ausschusses für Umweltfragen, Volksgesundheit und Lebensmittelsicherheit haben wir die wichtigen Punkte unterstrichen.


In de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid hebben we al gekozen voor meer aandacht voor de volksgezondheid en de milieubescherming in Europa.

Wir haben im Ausschuss für Umweltfragen, Volksgesundheit und Lebensmittelsicherheit die Weichen für mehr Gesundheits- und Umweltschutz in Europa gestellt.


dat het FAVV bij de uitoefening van zijn taak, namelijk toezien op de veiligheid van de voedselketen en op de kwaliteit van levensmiddelen teneinde de gezondheid van mensen, dieren en planten te beschermen, niet optreedt als particuliere marktdeelnemer maar als overheidsinstantie en dat er derhalve geen sprake is van staatssteun; dat de uit retributies gefinancierde activiteiten van het agentschap geen economisch voordeel opleveren voor de betrokken marktdeelnemers en dat er bijgevolg geen sprake is van steun; dat de financiering va ...[+++]

Die AFSCA handelt bei der Erfüllung ihres Auftrags, „über die Sicherheit der Lebensmittelkette und die Qualität der Lebensmittel zu wachen, um die Gesundheit von Menschen, Tieren und Pflanzen zu schützen“, nicht als privater Wirtschaftsteilnehmer, sondern als öffentliche Einrichtung, so dass keine staatliche Beihilfe zu ihren Gunsten vorliegt. Den Wirtschaftsteilnehmern, für die die durch Gebühren finanzierten Tätigkeiten der Agentur bestimmt sind, erwächst kein wirtschaftlicher Vorteil, so dass nicht von einer Beihilfe zu ihren Gunsten die Rede sein kann. Was die Finanzierung der allgemeinen Stichprobenkontrollen durch pauschale Beiträg ...[+++]


Zij hebben betrekking op onderwerpen die verband houden met de veiligheid en beveiliging van de economische en sociale ontwikkeling, met name milieubehoud, gezondheid van de mens en relevant beleid inzake volksgezondheid, voedselveiligheid en bevordering van ontwikkelingsbeleid met het oog op duurzame economische groei, politieke en bevolkingsstabiliteit.

Die Themen stehen im Zusammenhang mit Sicherheitsfragen bei der wirtschaftlichen und sozialen Entwicklung, insbesondere der Erhaltung der Umwelt, mit der menschlichen Gesundheit und der staatlichen Gesundheitspolitik, Lebensmittelsicherheit und Förderung von Strategien für ein nachhaltiges Wirtschaftswachstum sowie politische und bevölkerungspolitische Stabilität.


Inschakeling van 1200 personeelsleden op zes essentiële gebieden, waaronder de voorbereiding op de uitbreiding, de aanpak van de achterstand bij de betaling van externe hulp, de totstandbrenging van een efficiëntere interne markt, verbetering van de activiteiten op het gebied van volksgezondheid, voedselveiligheid en milieubeleid, versterking van het beleid voor de bestrijding van grensoverschrijdende criminaliteit en drugshandel, en tenuitvoerlegging van de hervorming van de Commissie.

1200 Bedienstete werden sechs Schlüsselbereichen zugewiesen, wie der Vorbereitung auf die Erweiterung, der Aufarbeitung des Rückstands bei den Zahlungsanweisungen im Rahmen der Außenhilfe, der Errichtung eines effizienteren Binnenmarktes, der Verbesserung von Gesundheitswesen, Nahrungsmittelsicherheit und umweltpolitischen Maßnahmen, der verstärkten Bekämpfung grenzübergreifender Kriminalität und des Drogenhandels und der Umsetzung der Reform der Kommission.


Het Verdrag van Amsterdam zal bovendien rechtstreekse gevolgen hebben voor de milieubescherming alsmede voor de volksgezondheid en de consumentenbescherming (de voedselveiligheid zal in dit verband een centrale plaats innemen).

Der Vertrag von Amsterdam hat außerdem direkte Auswirkungen auf den Umweltschutz sowie auf Gesundheitswesen und Verbraucherschutz (eine zentrale Rolle spielt hier die Produktsicherheit).


w