Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "volgt twee vertegenwoordigers " (Nederlands → Duits) :

2° zestien zetels, verdeeld als volgt : twee vertegenwoordigers van de lokale besturen, twee vertegenwoordigers van de milieuorganisaties, twee vertegenwoordigers van de ontwikkelingsintercommunales, één vertegenwoordiger uit de steengroevensector, twee vertegenwoordigers uit de huisvestingssector, één vertegenwoordiger van de "Fondation rurale de Wallonie", één vertegenwoordiger uit de stadsontwikkeling, één vertegenwoordiger van de stedenbouwkundigenverenigingen, twee vertegenwoordigers van ...[+++]

2° sechszehn Sitze, die wie folgt verteilt sind: zwei Vertreter der lokalen Behörden, zwei Vertreter der Umweltorganisationen, zwei Vertreter der Interkommunalen für wirtschaftliche Entwicklung, ein Vertreter des Steinbruchgewerbes, zwei Vertreter des Wohnungssektors, ein Vertreter der ländlichen Stiftung der Wallonie, ein Vertreter der städtischen Entwicklung, ein Vertreter der Stadtplaner-Verbände, zwei Vertreter der Architekten-Verbände, ein Vertreter des landwirtschaftlichen Sektors, ein Vertreter der Ständigen Konferenz zur terri ...[+++]


3° de bepaling onder 3° wordt vervangen als volgt : « 3° twee vertegenwoordigers van de Afdeling " Onderwijs, Vorming en Tewerkstelling" van het Ministerie van de Duitstalige Gemeenschap; »;

3. Punkt 3 wird wie folgt ersetzt: " 3. zwei Vertreter der Abteilung Unterricht, Ausbildung und Beschäftigung des Ministeriums der Deutschsprachigen Gemeinschaft; " ;


4° de bepaling onder 6° wordt vervangen als volgt : « 6° twee vertegenwoordigers van de Afdeling " Onderwijs, Vorming en Tewerkstelling" van het Ministerie van de Duitstalige Gemeenschap; »;

4. Punkt 6 wird wie folgt ersetzt: " 6. zwei Vertreter der Abteilung Unterricht, Ausbildung und Beschäftigung des Ministeriums der Deutschsprachigen Gemeinschaft; " ;


HOOFDSTUK III. - De cel voor de permanente inventaris van de bosrijkdommen Art. 3. Het Begeleidingscomité ingesteld bij artikel 9 van het Boswetboek wordt samengesteld als volgt : 1° een afgevaardigde van het Departement die het voorzitterschap waarneemt; 2° een afgevaardigde van het Departement Onderzoek naar het Natuurlijk en Landbouwmilieu van het Operationeel Directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu; 3° een afgevaardigde van het Departement ruimtelijke ordening en stedenbouw van het Operationeel Directoraat-generaal Ruimtelijke Ordening, Wonen, Erfgoed en Energie; 4° een afgevaardigde van het Operati ...[+++]

KAPITEL III - Zelle für die ständige Bestandsaufnahme der Forstressourcen Art. 3 - Der durch Artikel 9 des Forstgesetzbuches eingesetzte Begleitausschuss setzt sich wie folgt zusammen: 1° ein Vertreter der Abteilung, der den Vorsitz führt; 2° ein Vertreter der Abteilung Studie des Natur- und Agrarbereichs der operativen Generaldirektion Landwirtschaft, Naturschätze und Umwelt; 3° ein Vertreter der Abteilung Raumordnung und Städtebau der operativen Generaldirektion Raumordnung, Wohnungswesen, Erbe und Energie; 4° ein Vertreter der operativen Generaldirektion Lokale Behörden, Soziale Massnahmen und Gesundheit; 5° ein Vertreter der ope ...[+++]


Dit besluit volgt op twee besluiten van de vertegenwoordigers van de regeringen der lidstaten van 23 juni en 8 juli 2010 om twaalf leden van het Gerecht van de Europese Unie voor zes jaar opnieuw te benoemen (12077/10).

Diese Ernennung erfolgt im Anschluss an zwei Beschlüsse der Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten vom 23. Juni 2010 bzw. vom 8. Juli 2010 zur Wiederernennung von zwölf Mitgliedern des Gerichts der Europäischen Union für eine Amtszeit von sechs Jahren (Dok. 12077/10).


De keuze van de wetgever om de bevoegdheid voor de aanwijzing van de vertegenwoordigers van de loontrekkende verpleegkundigen in de overeenkomstencommissie aan twee representatieve organisaties van de diensten thuisverpleging over te laten, werd toegelicht als volgt :

Die Entscheidung des Gesetzgebers, es zwei repräsentativen Organisationen der Dienste für Hauskrankenpflege zu erlauben, Vertreter der als Lohnempfänger tätigen Krankenpfleger in der Abkommenskommission zu bestimmen, wurde wie folgt erläutert:


Mijn fractie staat buitengewoon kritisch tegenover het feit dat de Raad een mildere lijn volgt jegens het bewind van Castro en dat er niet voldoende steun wordt gegeven aan de democratische oppositie, waarvan de vertegenwoordigers tot twee keer toe de Sacharov-prijs van het Europees Parlement hebben ontvangen.

Meine Fraktion kritisiert die Tatsache, dass der Rat einen weicheren Kurs gegenüber dem Castro-Regime fährt und die demokratische Opposition nicht ausreichend unterstützt, deren Vertreter bereits zweimal mit dem Sacharow-Preis des Europäischen Parlaments ausgezeichnet wurden.


De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Erik DERYCKE Minister van Buitenlandse Zaken Denemarken : de heer Niels HELVEG PETERSEN Minister van Buitenlandse Zaken de heer Jorgen ØRSTROM-MØLLER Staatssecretaris van Buitenlandse Zaken Duitsland : de heer Klaus KINKEL Minister van Buitenlandse Zaken de heer Werner HOYER Onderminister van Buitenlandse Zaken Griekenland : de heer Theodoros PANGALOS Minister van Buitenlandse Zaken Spanje : de heer Carlos WESTENDORP Minister van Buitenlandse Zaken de heer Emilio FERNANDEZ-CASTAÑO Staatssecretaris van Buitenlandse Zaken de heer Ap ...[+++]

Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Europäische Kommission waren wie folgt vertreten: Belgien Herr Erik DERYCKE Minister der auswärtigen Angelegenheiten Dänemark Herr Niels Helveg PETERSEN Minister für auswärtige Angelegenheiten Herr Jorgen ØRSTROM-MØLLER Staatssekretär im Ministerium für auswärtige Angelegenheiten Deutschland Herr Klaus KINKEL Bundesminister des Auswärtigen Herr Werner HOYER Staatsminister, Auswärtiges Amt Griechenland Herr Theodoros PANGALOS Minister für auswärtige Angelegenheiten Spanien Herr Carlos WESTENDORP Minister für auswärtige Angelegenheiten Herr Emilio FERNANDEZ-CASTAÑO Staatssekretär im Ministerium f ...[+++]


2. Op degene die op het grondgebied van twee of meer Lid-Staten werkzaamheden in loondienst pleegt uit te oefenen, wordt de toepasselijke wetgeving als volgt vastgesteld: a) op degene die behoort tot het rijdend, varend of vliegend personeel van een onderneming welke voor rekening van anderen of voor eigen rekening internationaal vervoer van personen of goederen per spoor, over de weg, door de lucht of over de binnenwateren verricht en op het grondgebied van een Lid-Staat haar zetel heeft, is de wetgeving van laatstbedoelde Staat van ...[+++]

2. Eine Person, die gewöhnlich im Gebiet von zwei oder mehr Mitgliedstaaten im Lohn- oder Gehaltsverhältnis beschäftigt ist, unterliegt den wie folgt bestimmten Rechtsvorschriften: a) Eine Person, die als Mitglied des fahrenden oder fliegenden Personals eines Unternehmens beschäftigt wird, das für Rechnung Dritter oder für eigene Rechnung im internationalen Verkehrswesen die Beförderung von Personen oder Gütern im Schienen-, Strassen-, Luft- oder Binnenschiffahrtsverkehr durchführt und seinen Sitz im Gebiet eines Mitgliedstaats hat, u ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgt twee vertegenwoordigers' ->

Date index: 2024-07-13
w