Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "volgens het door de europese raad van berlijn overeengekomen tijdschema " (Nederlands → Duits) :

Volgens het door de Europese Raad van Berlijn overeengekomen tijdschema zou dit besluit op 1 januari 2002 van kracht moeten worden.

Dieser Beschluss wird gemäß dem vom Europäischen Rat in Berlin vereinbarten Zeitplan am 1. Januar 2002 wirksam.


De onderhandelingen zullen worden voortgezet volgens het door de Europese Raad goedgekeurde draaiboek en tijdschema die eind 2002 als einddatum van de onderhandelingen met de best voorbereide landen in het vooruitzicht stellen.

Ihr weiterer Verlauf folgt dem vom Europäischen Rat festgelegten Fahrplan und dem zeitlichen Ablauf, der für die am besten vorbereiteten Länder einen Abschluss der Verhandlungen Ende 2002 vorsieht.


– gezien de conclusies van de Europese Raad in Brussel van 24 en 25 oktober 2002 (paragraaf 12), volgens welke de behoeften van producenten die gevestigd zijn in de minder ontwikkelde regio's van de huidige Europese Unie gevrijwaard moeten blijven en de multifunctionele landbouw in alle gebieden van Europa in stand moet worden gehouden, overeenkomstig ...[+++]

– in Kenntnis der Schlussfolgerungen der Tagung des Europäischen Rates vom 24. und 25. Oktober 2002 in Brüssel (Ziffer 12), wonach den Bedürfnissen der in benachteiligten Regionen der derzeitigen Europäischen Union lebenden Erzeuger Rechnung getragen werden sollte und die multifunktionale Landwirtschaft in allen Gebieten Europas entsprechend den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates (Luxemburg) von 1997 und des Europäischen Rates (Berlin) von 1999 aufrechterhalten werden soll,


– gezien de conclusies van de Europese Raad in Berlijn van 24 en 25 maart 1999 ( paragraaf 20), volgens welke de landbouw multifunctioneel, duurzaam en concurrerend moet zijn, over geheel Europa, regio's met specifieke problemen inbegrepen, gespreid moet zijn en in staat moet zijn het landschap en de natuur in stand te houden en een wezenlijke bijdrage tot de levensvatbaarheid van het platteland te leveren,

– in Kenntnis der Schlussfolgerungen der Tagung des Europäischen Rates vom 24. und 25. März 1999 in Berlin (Ziffer 20), wonach die Landwirtschaft multifunktional, nachhaltig und wettbewerbsfähig sein soll und sich über den gesamten europäischen Raum (einschließlich der Regionen mit besonderen Schwierigkeiten) verteilt, und dass sie in der Lage sein soll, die Landschaft zu pflegen, die Naturräume zu erhalten und einen wesentlichen Beitrag zur Vitalität des ländlichen Raums zu leisten,


- stijging voor rubriek 3 - intern beleid - in gelijke stappen van het tijdens de Europese Raad in Berlijn overeengekomen bedrag voor het jaar 2000 tot 6,6 miljard euro in 2006;

- Steigerung der Ausgaben in der Rubrik 3 - Interne Politikbereiche - in gleichmäßigen Schritten von dem auf der Sondertagung des Europäischen Rates in Berlin für das Jahr 2000 vereinbarten Betrag auf 6,6 Milliarden Euro im Jahre 2006;


De Raad neemt er nota van dat de door de Europese Raad van Berlijn in maart 1999 goedgekeurde bepalingen betreffende de financiering van de uitbreiding, samen met het interinstitutioneel akkoord van mei 1999, volgens de Commissie een voldoende basis vormen voor de toetreding in 2004 van de kandidaat-lidstaten die daarvoor volgens haar dan klaar zijn.

Der Rat nimmt zur Kenntnis, dass nach Auffassung der Kommission hinsichtlich der Bewerberländer, die sie für entsprechend vorbereitet erachtet, der vom Europäischen Rat im März 1999 in Berlin abgesteckte Rahmen für die Finanzierung der Erweiterung und die Interinstitutionelle Vereinbarung vom Mai 1999 eine ausreichende Grundlage für den Beitritt im Jahr 2004 darstellen.


Dit is volgens mij het moment waarop de strekking van de ondubbelzinnige verklaring die door de Europese Raad van Berlijn in maart 1999 is aangenomen en waarin de Vijftien zich bereid hebben verklaard een Palestijnse staat te erkennen, duidelijk opnieuw moet worden bevestigd.

Dies ist, wie ich meine, der richtige Zeitpunkt, um in aller Klarheit noch einmal zu bekräftigen, was ganz unzweideutig in der vom Europäischen Rat in Berlin im März 1999 angenommenen Erklärung gesagt wurde, in der die Fünfzehn ihre Bereitschaft erklärt haben, einen palästinensischen Staat anzuerkennen.


3. Nakoming van het door de Europese Raad van Madrid overeengekomen tijdschema

3. Einhaltung des vom Europäischen Rat in Madrid beschlossenen Zeitplans


B. overwegende dat de Europese Raad is overeengekomen dat het totale jaarlijkse bedrag van de marktgerelateerde uitgaven en rechtstreekse betalingen in het kader van het GLB in de uitgebreide Unie het in Berlijn voor de EU-15 en de nieuwe lidstaten overeengekomen plafond voor 2006 in reële termen niet mag overschrijden en dat d ...[+++]

B. in der Erwägung, dass der Europäische Rat Einigung darüber erzielt hat, dass die jährlichen Gesamtausgaben einschließlich der marktbezogenen GAP-Ausgaben und der Direktzahlungen in der erweiterten Union real nicht die Obergrenze überschreiten dürfen, die in Berlin für die EU mit 15 Mitgliedstaaten und die neuen Mitgliedstaaten für 2006 vereinbart worden war, und dass die Ausgaben nominal unterhalb dieser für 2006 festgesetzten Zahl, die um 1% jährlich im Zeitraum 2007-2013 angehoben wird, gehalten werden müssen,


- gezien de conclusies van de Europese Raad van Berlijn van 24 en 25 maart 1999 volgens welke tenminste 50% van de voor communautaire initiatieven bestemde vastleggingskredieten aan het INTERREG-initiatief moeten worden toegewezen in het kader van de bijzondere aandacht die moet worden besteed aan de grensoverschrijdende activit ...[+++]

- in Kenntnis der Schlußfolgerungen des Europäischen Rates von Berlin vom 24. und 25. März 1999, denen zufolge der Gemeinschaftsinitiative INTERREG mindestens 50% der für Gemeinschaftsinitiativen vorgesehenen Mittel für Verpflichtungen zugewiesen werden, wobei besonderes Augenmerk den grenzüberschreitenden Tätigkeiten - insbesondere mit Blick auf die Erweiterung sowie auf Mitgliedstaaten, die ausgedehnte gemeinsame Grenzen mit den Beitrittsländern haben, und auf Länder, die eine gemeinsame Grenze mit der Union haben, - und einer besseren Koordinierung mit PHARE, TACIS und MEDA gilt,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgens het door de europese raad van berlijn overeengekomen tijdschema' ->

Date index: 2023-02-08
w