Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "volgens bovenstaande berekeningen bedraagt " (Nederlands → Duits) :

Voor de volgende producten geldt dat het minimumpercentage van het katoen dat volgens bovenstaande beginselen voor geïntegreerde plaagbestrijding is geteeld, 60 % bedraagt: T-shirts, topjes voor vrouwen, vrijetijdsoverhemden, spijkerbroeken, pyjama's en nachtkleding, ondergoed en sokken.

Bei den folgenden Erzeugnissen muss der Mindestanteil Baumwolle, die nach den oben genannten IPS-Grundsätzen angebaut wurde, 60 % betragen: T-Shirts, Damentops, Freizeithemden, Jeans, Schlafanzüge und Nachtwäsche, Unterwäsche und Socken.


Overwegende dat, wat het CTI van Erpion betreft, de in 1999 geraamde zekerheid het derde van de nodige som volgens de berekeningen van 2010 bedraagt om de site te herstellen;

In der Erwägung, dass für das CET Erpion die 1999 geschätzte Sicherheit dem Drittel der nach den Berechnungen von 2010 zur Wiederinstandsetzung des Geländes notwendigen Summe entspricht;


Volgens de berekeningen zal Portugal een financiële enveloppe van 6 à 7 miljoen euro ontvangen ter bestrijding van de instorting van de productieprijzen, die meer dan 50 procent bedraagt ten opzichte van de prijzen van 2007-2008.

Den Berechnungen zufolge wird Portugal einen Finanzrahmen von 6 bis 7 Mio. EUR erhalten, um dem Einbruch der Erzeugerpreise entgegenzuwirken, der im Vergleich zu den Preisen der Jahre 2007-2008 bei über 50 % liegt.


Volgens de berekeningen zal Portugal een financiële enveloppe van 6 à 7 miljoen euro ontvangen ter bestrijding van de instorting van de productieprijzen, die meer dan 50 procent bedraagt ten opzichte van de prijzen van 2007-2008.

Den Berechnungen zufolge wird Portugal einen Finanzrahmen von 6 bis 7 Mio. EUR erhalten, um dem Einbruch der Erzeugerpreise entgegenzuwirken, der im Vergleich zu den Preisen der Jahre 2007-2008 bei über 50 % liegt.


− (PT) Mijnheer de Voorzitter, op 17 februari jongstleden heeft een windhoos in de buurt van Póvoa do Varzim de broeikassen van 50 tuinders getroffen. Volgens berekeningen van de tuinders bedraagt de schade 1,5 miljoen euro.

– (PT) Herr Präsident! Am 17. Februar fegte ein Wirbelsturm über die Treibhäuser von 50 Landwirten in der Region von Póvoa do Varzim und verursachte Schäden in Höhe von 1,5 Millionen EUR.


Volgens bovenstaande berekeningen bedraagt een passende vergoeding 9,3 % respectievelijk 0,3 %.

Nach den obigen Berechnungen beläuft sich ein angemessenes Entgelt auf 9,3 % bzw. 0,3 %.


Op basis van de bovenstaande berekeningen zouden de drie belangrijkste Duitse concurrenten, namelijk Schlott, TSB en Burda, in staat moeten zijn te zorgen voor een extra capaciteit van ongeveer 197 kt (17 kt reservecapaciteit, 130 kt productieverschuiving en 50 kt nettocapaciteitsuitbreiding) voor het drukken van tijdschriften als reactie op een mogelijke prijsverhoging voor het drukken van Duitse tijdschriften, waarbij het groothandelsmarktvolume van de partijen [100-150 kt] (4) bedraagt ...[+++]

Gemäß diesen Berechnungen wären die drei größten deutschen Wettbewerber Schlott, TSB und Burda in der Lage, in Erwiderung auf eine potenzielle Erhöhung des Preises für den Druck deutscher Zeitschriften zusätzliche Kapazitäten von rund 197 kt (17 kt ungenutzte Kapazität, 130 kt Produktionsumstellung, 50 kt Erweiterung der Nettokapazität) für den Zeitschriftendruck bereitzustellen, wobei der Anteil der Parteien am Handelsmarkt [100—150 kt] (4) ausmacht.


(229) Volgens bovenstaande berekeningen beschouwt de Commissie een vergoeding van 9,3 % na belastingen voor dat deel van het kapitaal dat WestLB kan gebruiken ter garantie van haar commerciële activiteiten, namelijk 2,5 miljard DEM (1,28 miljard EUR) per ultimo 1993, en van 0,3 % na belastingen voor het verschil tussen dit deel en het in de balans van WestLB als eigen vermogen opgevoerde bedrag van 5,9 miljard DEM (3,02 miljard EUR), dus 3,4 miljard DEM (1,74 miljard EUR) per ultimo 1993, als marktconform.

(229) Nach obigen Berechnungen hält die Kommission ein Entgelt von 9,3 % nach Steuern für den Teil des Kapitals, der von der WestLB zur Unterlegung ihrer Geschäftstätigkeit verwendet werden kann, nämlich 2,5 Mrd. DEM (1,28 Mrd. EUR) per Ende 1993, und von 0,3 % nach Steuern für den Unterschied zwischen diesem Teil und dem in der WestLB-Bilanz als Eigenmittel ausgewiesenen Betrag von 5,9 Mrd. DEM (3,03 Mrd. EUR), also 3,4 Mrd. DEM (1,74 Mrd. EUR) per Ende 1993 für marktkonform.


Volgens het verslag van de Commissie COM(2001) 542 def. bedraagt de aanvaardbare wekelijkse inname voor het additief E 541 -op grond van voorlopige berekeningen- 7 mg/kg. De nationale gegevens inzake gemiddelde consumptie van levensmiddelen geven aan dat de toegestane maximumgebruiksconcentraties worden overschreden.

Gemäß dem Bericht der Kommission (KOM(2001) 542 endg) liegt die vorläufige tolerierbare wöchentliche Aufnahme für den Zusatzstoffe E 541 bei 7 mg/kg, und die nationalen Mittelwerte beim Lebensmittelverzehr weisen auf eine Überschreitung der zulässigen Anwendungshöchstmengen hin.


Volgens de berekeningen in het uitstekende en evenwichtige verslag van Anne Glase bedraagt het volume van zwartwerk 10 tot 20% van het BNP in de EU. Zwartwerkers zijn niet alleen werklozen of illegale migranten die het slachtoffer worden van degenen die profiteren van de werkloosheid.

Anne Glase beziffert in ihrem sehr guten und ausgewogenen Bericht das Volumen der Schwarzarbeit in der EU zwischen 10 und 20 % des BSP.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgens bovenstaande berekeningen bedraagt' ->

Date index: 2022-11-09
w