Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voetbalvandalen » (Néerlandais → Allemand) :

Aanbeveling van de Raad van 22 april 1996 betreffende richtsnoeren ter voorkoming en beteugeling van ongeregeldheden rond voetbalwedstrijden; met standaardformaat als bijlage voor de politie informatie-uitwisseling over voetbalvandalen (PB C 131 van 3.5.1996, blz. 1);

Empfehlung des Rates vom 22. April 1996 über Leitlinien zur Verhinderung von Störungen der öffentlichen Ordnung bei Fußballspielen und zur Eindämmung dieser Störungen. Mit einheitlichem Formblatt für den Austausch polizeilicher Erkenntnisse über Fußballrowdies (ABl. C 131 vom 3.5.1996, S. 1);


Aanbeveling van de Raad van 22 april 1996 betreffende richtsnoeren ter voorkoming en beteugeling van ongeregeldheden rond voetbalwedstrijden; met standaardformaat als bijlage voor de politie informatie-uitwisseling over voetbalvandalen (PB C 131 van 3.5.1996, blz. 1).

Empfehlung des Rates vom 22. April 1996 über Leitlinien zur Verhinderung von Störungen der öffentlichen Ordnung bei Fußballspielen und zur Eindämmung dieser Störungen. Mit einheitlichem Formblatt für den Austausch polizeilicher Erkenntnisse über Fußballrowdies (ABl. C 131 vom 3.5.1996, S. 1).


Aanbeveling van de Raad van 22 april 1996 betreffende richtsnoeren ter voorkoming en beteugeling van ongeregeldheden rond voetbalwedstrijden, met als bijlage een modelformulier voor de uitwisseling van politiële inlichtingen over voetbalvandalen (PB C 131 van 3.5.1996, blz. 1).

Empfehlung des Rates vom 22. April 1996 über Leitlinien zur Verhinderung von Störungen der öffentlichen Ordnung bei Fußballspielen und zur Eindämmung dieser Störungen. Mit einheitlichem Formblatt für den Austausch polizeilicher Erkenntnisse über Fußballrowdies (ABl. C 131 vom 3.5.1996, S. 1).


Aanbeveling van de Raad van 22 april 1996 betreffende richtsnoeren ter voorkoming en beteugeling van ongeregeldheden rond voetbalwedstrijden, met als bijlage een modelformulier voor de uitwisseling van politiële inlichtingen over voetbalvandalen (PB C 131 van 3.5.1996, blz. 1).

Empfehlung des Rates vom 22. April 1996 über Leitlinien zur Verhinderung von Störungen der öffentlichen Ordnung bei Fußballspielen und zur Eindämmung dieser Störungen. Mit einheitlichem Formblatt für den Austausch polizeilicher Erkenntnisse über Fußballrowdies (ABl. C 131 vom 3.5.1996, S. 1).


Ik vind dat we enkele van de maatregelen die we hebben genomen ten aanzien van de voetbalvandalen, ook moeten nemen ten aanzien van racistische uitingen en incidenten, die thans hand over hand toenemen in de marge van sportevenementen, met name van voetbalwedstrijden.

Meiner Meinung nach sollten die Gegenmaßnahmen, die wir teilweise gegenüber den Rowdys getroffen haben, auch auf alle rassistischen Äußerungen und Demonstrationen ausgedehnt werden, die derzeit am Rande von Sportveranstaltungen, insbesondere von Fußballspielen, tendenziell zunehmen.


Zij zullen speciale aandacht schenken aan de ontwikkelingen die op dit gebied worden voorzien, namelijk de voortgaande internationalisering van het voetbal, de ontwikkeling van contrastrategieën door relschoppers tegen maatregelen ter bestrijding van het voetbalvandalisme, plannen ter vermindering en zelfs afschaffing van de controles aan de binnengrenzen in verband met de ontwikkeling van de Europese Unie, het optreden van extremistische tendensen bij gewelddadigheden tijdens sportmanifestaties, de voortdurende en toenemende commercialisering van het voetbal en het verschijnsel dat voetbalvandalen niet meer als individuen maar in groeps ...[+++]

Besondere Aufmerksamkeit soll den in diesem Bereich erwarteten Entwicklungen gewidmet werden, wie der weiteren Internationalisierung des Fußballs; der Entwicklung von Gegenstrategien der Störer angesichts der ergriffenen Maßnahmen zur Bekämpfung des Rowdytums; den Lösungen zur Verringerung oder gar zum Wegfall der Kontrollen an den Binnengrenzen im Zuge der Entwicklung der Union; dem Entstehen von extremen Formen bei der Gewalt im Umfeld von Sportveranstaltungen; der zunehmenden Kommerzialisierung des Fußballs; sowie der Zusammenrottung der Rowdys in Gruppen, die als solche auftreten und nicht mehr individuell handeln.


Een aantal lidstaten heeft wetten aangenomen waarmee bekende voetbalvandalen (of personen die ervan worden verdacht zich met vandalisme bezig te houden) het recht kan worden ontzegd naar het buitenland te reizen wanneer er een internationale voetbalwedstrijd wordt gespeeld.

Eine Reihe von Mitgliedstaaten hat Gesetze erlassen, die den Gerichten die Befugnis erteilen, bekannten (oder mutmaßlichen) Fußballrowdys bei internationalen Fußballspielen die Reise ins Ausland zu untersagen.


Elke lidstaat heeft zijn eigen voetbalvandalen, maar de bestrijding van geweld rondom internationale wedstrijden wordt gekenmerkt door specifieke problemen.

Kein Mitgliedstaat bleibt von Fußballrowdys verschont, doch die Eindämmung der Gewalt in Verbindung mit internationalen Begegnungen wirft besondere Probleme auf.


4. Aanbeveling van de Raad van 22 april 1996 betreffende richtsnoeren ter voorkoming en beteugeling van ongeregeldheden rond voetbalwedstrijden, met als bijlage een modelformulier voor de uitwisseling van politiële inlichtingen over voetbalvandalen (PB C 131 van 3.5.1996, blz. 1).

4. Empfehlung des Rates vom 22. April 1996 über Leitlinien zur Verhinderung von Störungen der öffentlichen Ordnung bei Fußballspielen und zur Eindämmung dieser Störungen. Mit einheitlichem Formblatt für den Austausch polizeilicher Erkenntnisse über Fußballrowdies (ABl. C 131 vom 3.5.1996, S. 1).


Aanbeveling van de Raad van 22 april 1996 betreffende richtsnoeren ter voorkoming en beteugeling van ongeregeldheden rond voetbalwedstrijden; met als bijlage een modelformulier voor de uitwisseling van politiële inlichtingen over voetbalvandalen (PB C 131 van 3.5.1996, blz. 1).

Empfehlung des Rates vom 22. April 1996 über Leitlinien zur Verhinderung von Störungen der öffentlichen Ordnung bei Fußballspielen und zur Eindämmung dieser Störungen. Mit einheitlichem Formblatt für den Austausch polizeilicher Erkenntnisse über Fußballrowdies (ABl. C 131 vom 3.5.1996, S. 1).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voetbalvandalen' ->

Date index: 2025-09-14
w