Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Herstellingen van voertuigen uitvoeren
Klanten advies geven over het gebruik van voertuigen
Klanten adviseren over het gebruik van voertuigen
Klanten raad geven over het gebruik van voertuigen
Onder gebruikelijk voorbehoud
Onder gewoon voorbehoud
Onder het gewone voorbehoud
Onder voorbehoud
Reparatie en onderhoud van voertuigen
Reparaties van voertuigen uitvoeren
Verhuur van voertuigen
Vervoer onder douanecontrole
Verzadigingsniveau van voertuigen
Verzadigingspunt van voertuigen
Voertuigen herstellen
Voertuigen repareren
Werking van voertuigen garanderen
Werking van voertuigen verzekeren
Werktuigbouwkunde
Zorgen voor de operabiliteit van voertuigen
Zorgen voor de werking van voertuigen

Vertaling van "voertuigen ook onder " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
werking van voertuigen garanderen | zorgen voor de werking van voertuigen | werking van voertuigen verzekeren | zorgen voor de operabiliteit van voertuigen

Betriebsfähigkeit des Fahrzeugs sicherstellen


voertuigen herstellen | voertuigen repareren | herstellingen van voertuigen uitvoeren | reparaties van voertuigen uitvoeren

Instandsetzung von Fahrzeugen durchführen


klanten raad geven over het gebruik van voertuigen | klanten advies geven over het gebruik van voertuigen | klanten adviseren over het gebruik van voertuigen

Kunden und Kundinnen über den Verwendungszweck von Fahrzeugen informieren


onder gebruikelijk voorbehoud | onder gewoon voorbehoud | onder het gewone voorbehoud | onder voorbehoud

Eingang vorbehalten | unter den üblichen Vorbehalten | unter Vorbehalt


verzadigingsniveau van voertuigen | verzadigingspunt van voertuigen

Fahrzeugsättigungsgrad


douaneovereenkomst betreffende de tijdelijke invoer van voertuigen voor bedrijfsmatig vervoer langs de weg | Douaneovereenkomst betreffende de tijdelijke invoer van voertuigen voor bedrijfsmatig wegvervoer

Zollabkommen über die vorübergehende Einfuhr gewerblicher Straßenfahrzeuge


werktuigbouwkunde [ reparatie en onderhoud van voertuigen ]

allgemeiner Maschinenbau [ Fahrzeuginstandsetzung | Wartung und Reparatur von Kraftfahrzeugen ]




vervoer onder douanecontrole

Beförderung unter Zollverschluss [ Beförderung unter Zollverschluß ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
voertuigen die onder bijzondere voorwaarden worden geëxploiteerd of gebruikt, en voertuigen die nooit of nauwelijks op de openbare weg worden gebruikt, zoals voertuigen van historisch belang of wedstrijdvoertuigen ;

Fahrzeuge, die unter außergewöhnlichen Bedingungen betrieben oder genutzt werden, sowie Fahrzeuge, die nicht oder kaum auf öffentlichen Straßen benutzt werden, wie Fahrzeuge von historischem Interesse oder für Wettbewerbe bestimmte Fahrzeuge ,


In het voorstel wordt deze verplichting uitgebreid naar lichte bedrijfsvoertuigen (van minder dan 3,5 ton) en hun aanhangwagens, die in de praktijk ook vaak voor goederenvervoer via de weg worden gebruikt. Omdat die voertuigen niet onder alle verplichtingen inzake de opleiding van professionele bestuurders vallen en zij niet met een snelheidsbegrenzer moeten worden uitgerust, zijn zij relatief vaak betrokken bij verkeersongevallen.

Mit dem Vorschlag wird die Unterwegskontrolle auf leichte Nutzfahrzeuge (unter 3,5 t) und ihre Anhänger ausgeweitet. Solche Fahrzeuge werden zwar häufig im Straßengüterverkehr eingesetzt, doch bestimmte Anforderungen, etwa in Bezug auf die Ausbildung von Berufskraftfahrern oder den Einbau von Geschwindigkeitsbegrenzungseinrichtungen, gelten für sie nicht, was dazu geführt hat, dass die Zahl der Unfälle, an denen solche Fahrzeuge beteiligt sind, vergleichsweise hoch ist.


Richtlijn 2004/3/EG van het Europees Parlement en de Raad van 11 februari 2004 tot wijziging van de Richtlijnen 70/156/EEG en 80/1268/EEG van de Raad wat betreft de meting van de emissie van koolstofdioxide en het brandstofverbruik van voertuigen van categorie N1 bepaalt dat koolstofdioxide-emissies van voertuigen van categorie N1 moeten worden gemeten volgens dezelfde procedure als voor personenauto’s en dat deze voertuigen ook onder de bepalingen van deze richtlijn vallen.

Die Richtlinie 2004/3/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 11. Februar 2004 zur Änderung der Richtlinien 70/156/EWG und 80/1268/EWG des Rates im Hinblick auf die Messung der Kohlendioxidemissionen und des Kraftstoffverbrauchs von Fahrzeugen der Klasse N1 sieht vor, dass die Kohlendioxidemissionen von N1-Fahrzeugen nach dem gleichen Verfahren gemessen werden sollten wie die Kohlendioxidemissionen von Personenkraftwagen. Diese Fahrzeuge sollten ebenfalls unter die Bestimmungen dieser Richtlinie fallen.


Er zou onder andere een reeks veldexperimenten moeten worden uitgevoerd om de effecten van eSafety-systemen op het gedrag van de bestuurder en op het dynamisch rijgedrag onder realistische omstandigheden te beoordelen (de onderzoeksprioriteiten van de EU op het gebied van intelligente voertuigen krijgen de volle steun van de ERTRAC (European Road Transport Research Advisory Council)); en promotie van de voordelen van de eSafety-technologieën om de vraag van de autobezitters te stimuleren.

Dies sollte eine Reihe von Tests beim praktischen Einsatz (Field Operational Tests) umfassen, bei denen die Auswirkung der elektronischen Sicherheitssysteme in realen Umgebungen auf das Fahrerverhalten und die Fahrdynamik bewertet wird (die Prioritäten der EU bei der Fahrzeugforschung werden vollauf unterstützt vom Beratenden Ausschuss für die Europäische Forschung im Bereich Straßenverkehr - ERTRAC) der Nutzen der eSAfety-Technologien soll zur Förderung der Nachfrage bei den Fahrern stärker ins Bewusstsein gerückt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- uitsplitsing naar voertuigen die al onder de regeling van artikel 4, lid 1 van de gewijzigde Richtlijn 92/6/EEG vallen, en voertuigen die onder de uitgebreide werkingssfeer vallen volgens artikel 4, lid 2 (amendement 5);

– die Unterscheidung zwischen Fahrzeugen, die bereits den Bestimmungen von Artikel 4 Absatz 1 der geänderten Richtlinie 92/6/EWG unterliegen, und den Fahrzeugen, die durch die Ausdehnung des Anwendungsbereichs in Artikel 4 Absatz 2 erfasst werden (Änderungsantrag 5),


deze voertuigen, met name in klasse 1 (van personenauto's afgeleide bestelwagens), hebben vaak dezelfde motor en andere technische kenmerken als voertuigen die onder het akkoord vallen, en zullen dus automatisch op een beter brandstofverbruik komen;

Viele dieser Fahrzeuge, insbesondere bei Klasse 1 (Lieferwagen auf Pkw-Basis) haben Motorisierung und sonstige technische Eigenschaften von Fahrzeugen, die von der Vereinbarung betroffen sind, und werden deshalb automatisch einen günstigeren Kraftstoffverbrauch erreichen.


Voor de duidelijkheid wordt gewoon een onderscheid gemaakt tussen de categorieën voertuigen die onder de bestaande richtlijn vallen en de voertuigen die door het wijzigingsvoorstel worden gedekt.

Zur Klarstellung wird lediglich eine Unterscheidung getroffen zwischen den Fahrzeugklassen, die der geltenden Richtlinie unterliegen, und den Fahrzeugen, die durch den Änderungsvorschlag erfasst werden.


Vanwege de uiteenlopende omstandigheden in de lidstaten bestaan er tussen de lidstaten grote verschillen in de duur van de verkeersbeperkingen, het tijdstip waarop deze beginnen en eindigen, de voertuigen die onder de beperkingen vallen en de vrijstellingen.

Aufgrund der unterschiedlichen Gegebenheiten in den Mitgliedstaaten sind die Dauer der Fahrverbote, die Anfangs- und Endzeiten, die Definition der unter diese Beschränkungen fallenden Fahrzeuge sowie die Ausnahmen davon von Mitgliedstaat zu Mitgliedstaat sehr unterschiedlich.


Daartoe onder-scheidt de tekst twee categorieën vervoer die niet van noemenswaardige invloed zijn op de internationale concurrentie en die onder bepaalde voorwaarden kunnen worden verricht door voertuigen waarvan de afmetingen afwijken van die welke voor het nationaal vervoer zijn voorgeschreven.

Zu diesem Zweck werden zwei Arten von Beförderungstätigkeiten angegeben, bei denen keine nennenswerten Auswirkungen auf den internationalen Wettbewerb zu erwarten sind; für diese Beförderungstätigkeiten können unter bestimmten Bedingungen Fahrzeuge ein- gesetzt werden, deren Abmessungen von den für den innerstaatlichen Verkehr festgelegten Abmessungen abweichen.


Voorts komt het transitoverkeer van EURO 4-vrachtwagens (de schoonste voertuigen) niet onder het tijdelijk transitosysteem te vallen.

Darüber hinaus gilt die Transit-Übergangsregelung nicht für den Transit von Standardfahrzeugen der Stufe EURO 4 (die saubersten Fahrzeuge).


w