Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voertuigemissies » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europees referentielaboratorium voor metingen inzake de verbranding van afvalstoffen en voertuigemissie

Europäisches Referenzlabor für Abfallverbrennungs- und Fahrzeugemissionen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- De vigerende EU-normen voor hoge brandstofkwaliteit en voertuigemissies betekenen dat veranderingen in het gebruiksvolume van biobrandstoffen geen wezenlijke gevolgen zullen hebben voor verontreinigende emissies.

- Die in der Europäischen Union geltenden hohen Standards für Kraftstoffqualität und Fahrzeugemissionen bringen es mit sich, dass Veränderungen des Umfangs der Biokraftstoffnutzung keine signifikanten Auswirkungen auf die Schadstoffemissionen haben werden.


* studies betreffende de verwachte ontwikkeling van voertuigemissies op basis van de huidige trends.

* Studien über die zu erwartende Entwicklung von Fahrzeugemissionen auf der Grundlage derzeitiger Tendenzen,


1. acht het van groot belang dat het vertrouwen van kopers binnen en buiten de EU in tests en certificaten betreffende voertuigemissies wordt hersteld, gezien de recente onthullingen met betrekking tot de emissietests van dieselvoertuigen in de Verenigde Staten;

1. ist der Ansicht, dass das Vertrauen der Käufer in Fahrzeugemissionstests und die betreffenden Bescheinigungen nach den jüngsten Enthüllungen über die Emissionstests bei Dieselfahrzeugen in den Vereinigten Staaten sowohl innerhalb als auch außerhalb der EU unbedingt wiederhergestellt werden muss;


2. verzoekt de Commissie de procedures voor het testen en certificeren van voertuigemissies in de EU onmiddellijk te verifiëren en de kwaliteit en betrouwbaarheid daarvan zo nodig te verbeteren.

2. fordert die Kommission auf, Qualität und Zuverlässigkeit der Verfahren zur Prüfung und Bescheinigung von Fahrzeugemissionen in der EU umgehend zu überprüfen und gegebenenfalls zu verbessern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. overwegende dat het terugdringen van voertuigemissies een belangrijke rol speelt bij het verminderen van de totale uitstoot van broeikasgassen als onderdeel van de strijd tegen klimaatverandering;

A. in der Erwägung, dass die Verringerung von Fahrzeugemissionen für die Senkung der Treibhausgasemissionen insgesamt bei der Bekämpfung des Klimawandels eine wichtige Rolle spielt;


B. overwegende dat certificaten en testresultaten betreffende voertuigemissies belangrijke criteria zijn die van invloed zijn op de beslissing van mensen om een bepaald voertuig te kopen;

B. in der Erwägung, dass Emissionsbescheinigungen und Testergebnisse für Fahrzeuge beim Fahrzeugkauf wichtige Entscheidungskriterien sind;


M. overwegende dat de Euro 5-grenswaarde voor NOx-emissies bij dieselvoertuigen 180 mg/km bedraagt en van toepassing is op voertuigtypes waaraan typegoedkeuring is verleend tussen 1 september 2009 en 1 september 2014 en op alle voertuigen die tussen 1 januari 2011 en 1 september 2015 zijn verkocht; overwegende dat voor Euro 6 de overeenkomstige waarde 80 mg bedraagt, die sinds 1 september 2014 geldt voor nieuwe types en voor alle voertuigen die na 1 september 2015 zijn of worden verkocht; overwegende dat Euro 6-voertuigen die zijn geregistreerd voordat de norm als wettelijke limiet werd ingevoerd, in verschillende lidstaten belastingverlaging hebben kunnen genieten; overwegende dat onafhankelijke testresultaten bevestigen dat er zich vo ...[+++]

M. in der Erwägung, dass der NOx-Emissionsgrenzwert für Dieselfahrzeuge nach der Euro-5-Norm 180 mg/km beträgt und für zwischen dem 1. September 2009 und dem 1. September 2014 typgenehmigte Fahrzeuge sowie für alle zwischen dem 1. Januar 2011 und dem 1. September 2015 verkauften Fahrzeuge gilt, dass der entsprechende Euro-6-Grenzwert 80 mg/km beträgt und seit dem 1. September 2014 für neue Typen sowie für alle seit dem 1. September 2015 verkauften Fahrzeuge gilt; in der Erwägung, dass bei Euro-6-Fahrzeugen, deren Zulassung vor Einführung der Norm als gesetzlicher Grenzwert erteilt wurde, in vielen Mitgliedstaaten Steuerermäßigungen gewährt wurden; in der Erwägung, dass die Ergebnisse unabhängiger Tests im Falle beider Normen deutliche Abweich ...[+++]


Vandaar dat bij deze verordening de fundamentele bepalingen betreffende voertuigemissies worden vastgesteld, terwijl de technische specificaties zullen worden vastgesteld bij volgens comitologieprocedures genomen uitvoeringsmaatregelen.

Nach diesem Konzept werden in dieser Verordnung grundlegende Vorschriften zu Fahrzeugemissionen festgelegt, während die technischen Spezifikationen in Durchführungsmaßnahmen festgelegt werden, die nach den Komitologieverfahren erlassen werden.


De vermindering van de voertuigemissies dient hier als onderdeel van een algehele strategie te worden gezien.

In diesem Zusammenhang sollte das Senken der Emissionen von Kraftfahrzeugen als Teil einer Gesamtstrategie angegangen werden.


1. De Commissie evalueert de brandstofspecificaties van de bijlagen III en IV uiterlijk op 31 december 2005, met uitzondering van de parameter zwavelgehalte, en stelt, waar nodig, wijzigingen voor die in overeenstemming zijn met de huidige en toekomstige eisen van de communautaire wetgeving inzake voertuigemissies en de luchtkwaliteit en daarmee verband houdende doelstellingen.

(1) Die Kommission überprüft spätestens bis 31. Dezember 2005 die Kraftstoffspezifikationen der Anhänge III und IV - außer für den Schwefelgehalt - und schlägt gegebenenfalls Änderungen vor, die mit den derzeitigen und künftigen gemeinschaftlichen Vorschriften über Fahrzeugemission und Luftqualität und den damit verbundenen Zielen in Einklang stehen.




D'autres ont cherché : voertuigemissies     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voertuigemissies' ->

Date index: 2023-12-06
w