Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voedselveiligheid hebben wij zes agentschappen beoordeeld » (Néerlandais → Allemand) :

In de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid hebben wij zes agentschappen beoordeeld die uitstekende resultaten hebben bereikt wat de intensiteit en kwaliteit van hun werkzaamheden betreft.

Im Umweltausschuss haben wir sechs Agenturen geprüft, die bei der Intensität und der Qualität der Arbeit überwiegend hervorragende Ergebnisse erzielt haben.


In deze context en in het licht van de verbeterde efficiëntie en verantwoordingsplicht van de agentschappen, is een van de doelstellingen van de gemeenschappelijke aanpak het vinden van synergieën door gemeenschappelijke diensten of het samenvoegen van agentschappen die overlappende taken hebben of die efficiënter zouden zijn als ze deel zouden uitmaken van een grotere structuur.

In diesem Rahmen und im Hinblick auf die Verbesserung der Effizienz und Verantwortlichkeit der Agenturen sieht eines der Ziele des gemeinsamen Konzepts vor, durch gemeinsame Dienststellen oder die Zusammenlegung von Agenturen bei sich überschneidenden Aufgaben bzw. zur Effizienzsteigerung durch Einbeziehung in eine Gesamtstruktur Synergieeffekte zu erzielen.


“Na bestudering van de situatie bij deze agentschappen hebben wij een lijst opgesteld met algemene en specifieke aanbevelingen, en als deze naar behoren worden uitgevoerd, kunnen ze een aanzienlijke verbetering brengen in de omgang met situaties waarin zich belangenconflicten voordoen, niet alleen bij de geselecteerde agentschappen maar bij alle instellingen en gedecentraliseerde organen van de EU”, ...[+++]

Herr Igors Ludboržs, für diesen Bericht zuständiges Mitglied des Hofes, hob hervor, dass der Hof aufgrund der Untersuchung der Lage in diesen Agenturen eine Reihe allgemeiner und besonderer Empfehlungen vorgelegt hat, die bei ordnungsgemäßer Umsetzung nicht nur in den ausgewählten Agenturen, sondern in allen EU-Organen und dezentralen Einrichtungen zu erheblichen Verbesserungen im Umgang mit Interessenkonfliktsituationen führen könnten.


Na een zware strijd hebben we dan ook uiteindelijk bereikt dat het geld deels aan de landen wordt toegekend, maar we houden vast aan de situatie – en het is ons gelukt ervoor te zorgen dat de Commissie en vervolgens de Raad dit voorstel onderschrijven – waarin alle projecten het recht hebben om gehoord en beoordeeld te worden door de Commissie, ook al gaan ze eerst door het filter van de landen.

Deshalb haben wir nach langem Kampf erreicht, dass die Mittel zum Teil den Ländern zugewiesen werden, doch auch weiterhin – und wir konnten die Kommission und danach den Rat überzeugen, diesem Vorschlag zuzustimmen –, werden alle Projekte das Recht haben, von der Kommission angehört und bewertet zu werden, auch wenn zunächst eine Sichtung durch die Länder erfolgt.


De drie instellingen hebben erkend dat de regelgevende agentschappen een belangrijke rol spelen in de uitvoering van het EU-beleid en bevestigd dat ze daarom een doeltreffender hulpmiddel moeten worden.

Die drei Organe sind sich bewusst, dass die Regulierungsagenturen eine wichtige Rolle für die Umsetzung der Politik der EU spielen und diesbezüglich zu einem noch wirksameren Instrument umgestaltet werden müssen.


B. overwegende dat de Rekenkamer verklaart redelijke zekerheid verkregen te hebben van alle agentschappen, maar voor het begrotingsjaar 2004 expliciet voorbehoud maakt ten aanzien van het Europees Bureau voor wederopbouw, het Europees Centrum voor de ontwikkeling van de beroepsopleiding, de Europese Stichting voor opleiding, het Europees Waarnemingscentrum voor racisme en vreemdelingenhaat en de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid,

B. in der Erwägung, dass der Rechnungshof erklärt, dass er in Bezug auf alle Agenturen eine angemessene Zuverlässigkeitsgewähr festgestellt hat, mit Ausnahme der ausdrücklichen Vorbehalte für das Haushaltsjahr 2004 in Bezug auf die Europäische Agentur für Wiederaufbau, das Europäische Zentrum für die Förderung der Berufsbildung, die Europäische Stiftung für Berufsbildung, die Europäische Stelle zur Beobachtung von Rassismus und Fremdenfeindlichkeit und die Europäische Behörde für Lebensmittelsicherheit,


B. overwegende dat de Rekenkamer verklaart voldoende garanties verkregen te hebben van alle agentschappen, maar voor het begrotingsjaar 2004 expliciet voorbehoud maakt ten aanzien van het Europees Bureau voor wederopbouw, het Europees Centrum voor de ontwikkeling van de beroepsopleiding, de Europese Stichting voor opleiding, het Europees Waarnemingscentrum voor racisme en vreemdelingenhaat en de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid,

B. in der Erwägung, dass der Rechnungshof erklärt, dass er in Bezug auf alle Agenturen über eine angemessene Zuverlässigkeitsgewähr verfügt, mit Ausnahme der ausdrücklichen Vorbehalte, die er für das Haushaltsjahr 2004 in Bezug auf die Europäische Agentur für Wiederaufbau, das Europäische Zentrum für die Förderung der Berufsbildung, die Europäische Stiftung für Berufsbildung, die Europäische Stelle zur Beobachtung von Rassismus und Fremdenfeindlichkeit und die Europäische Behörde für Lebensmittelsicherheit geäußert hat,


- een maximum van 0,5% voor levensmiddelen die onvoorziene sporen bevatten van niet-toegestane GGO's die als risicoloos zijn beoordeeld: in het compromis van het voorzitterschap wordt voorgesteld de toepassing te beperken tot GGO's die vóór de datum van toepassing van deze verordening een gunstig advies van de wetenschappelijke comités van de Gemeenschap of van de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid hebben gekregen, en die niet meer dan maximaal 0,5% van het levensmiddel of diervoer uitmaken (een percentage ...[+++]

Eine 0,5 %-Grenze für Lebensmittel, die Spuren nicht zugelassener, aber als risikofrei bewerteter GVO enthalten, die zufällig in dem Lebensmittel vorkommen: Nach dem Kompromissvorschlag des Vorsitzes würde die Anwendung auf GVO beschränkt, zu denen eine günstige Stellungnahme der wissenschaftlichen Ausschüsse der Gemeinschaft oder der Europäischen Behörde für Lebensmittelsicherheit vorliegt, die vor dem Beginn der Anwendung der vorliegenden Verordnung abgegeben wurde, wenn der Anteil dies ...[+++]


27. is van mening dat de directeuren van de nationale voedselveiligheidsinstanties of overeenkomstige bevoegde organen van de lidstaten een adviescommissie dienen te vormen die regelmatig bijeenkomt met de directeur en de leiding van de autoriteit; verzoekt de lidstaten die nog geen onafhankelijke agentschappen of instellingen voor de voedselveiligheid hebben, deze op te richten en zich op de volgende punten te concentreren: uitmu ...[+++]

27. vertritt die Auffassung, dass die Direktoren der nationalen Agenturen für Lebensmittelsicherheit der Mitgliedstaaten oder die entsprechenden nationalen zuständigen Stellen einen beratenden Ausschuss bilden sollten, der regelmäßig mit dem Direktor und der Leitung der Behörde zusammentritt; fordert die Mitgliedstaaten auf, die noch keine unabhängigen Agenturen oder Institutionen für Lebensmittelsicherheit besitzen, diese einzurichten und dabei die folgenden Aspekte in den Vordergrund zu stellen: höchste Fachkompetenz, Unabhängigkeit, Rechenschaftspflicht, effiziente Inspektion und rasche Reaktion auf Notfälle;


Een mentaliteitsverandering Na zes maanden naar mensen te hebben geluisterd, problemen te hebben onderzocht en alternatieven te hebben beoordeeld, is de belangrijkste les die ik daaruit heb getrokken dat het duidelijk moeilijk is om van oude gewoonten af te stappen.

Ein Mentalitätswandel Nach sechs Monaten, in denen wir Meinungen gehört, Probleme analysiert und Alternativen bewertet haben, war für mich die wichtigste Lehre, daß alte Gewohnheiten nur schwerlich aufgegeben werden.


w