Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
VN-werkgroep inzake willekeurige detentie

Vertaling van "vn-werkgroep betreffende arbitraire detentie " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
VN-werkgroep inzake willekeurige detentie | Werkgroep van de Verenigde Naties inzake willekeurige detentie

Sondergruppe der Vereinten Nationen für willkürliche Festnahmen und Inhaftierungen | UN-Arbeitsgruppe für willkürliche Inhaftierungen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
E. overwegende dat de Hoge VN-Commissaris voor de mensenrechten Zeid Ra'ad Al Hussein op 20 oktober 2014 zijn bezorgdheid heeft uitgesproken over de detentie van demonstranten en heeft opgeroepen tot de vrijlating van al degenen die worden vastgehouden wegens het uitoefenen van hun recht om vreedzaam te demonstreren; overwegende dat de VN-werkgroep inzake willekeurige detentie de detentie van Leopoldo López op 8 oktober 2014 heeft omschreven als illegaal, willekeurig en politiek gemotiveerd, en heeft opgeroepen tot de vrijlating van ...[+++]

E. in der Erwägung, dass sich der Hohe Kommissar der Vereinten Nationen für Menschenrechte, Zeid Ra’ad Al Hussein, am 20. Oktober 2014 besorgt über die Inhaftierung von Demonstranten geäußert und die Freilassung all derjenigen gefordert hat, die wegen der Ausübung ihres Rechts auf friedlichen Protest festgenommen wurden; in der Erwägung, dass am 8. Oktober 2014 die Arbeitsgruppe der Vereinten Nationen zu willkürlichen Inhaftierungen die Inhaftierung von Leopoldo López als unrechtmäßig, willkürlich und politisch motiviert bezeichnet und die Freilassung von López und allen willkürlich Inhaftierten gefordert hat;


gezien de verklaring van 3 juni 2016 van de speciale VN-rapporteur voor vrijheid van godsdienst of geloofsovertuiging, Heiner Bielefeldt, en de speciale VN-rapporteur inzake foltering, Juan E. Méndez, gesteund door de speciale VN-rapporteur voor de situatie van mensenrechtenactivisten, Michel Forst, de speciale VN-rapporteur voor het recht op vreedzame vergadering en vereniging, Maina Kiai, de speciale VN-rapporteur voor de bevordering en bescherming van het recht op vrijheid van meningsuiting, David Kaye, de speciale VN-rapporteur inzake geweld tegen vrouwen en de oorzaken en gevolgen ervan, Dubravka Šimonović, alsmede de werkgroep inzake willekeurige ...[+++]

unter Hinweis auf die am 3. Juni 2016 abgegebene Erklärung des Sonderberichterstatters der Vereinten Nationen über Religions- und Weltanschauungsfreiheit, Heiner Bielefeldt, und des Sonderberichterstatters der Vereinten Nationen über Folter, Juan E. Méndez, die vom Sonderberichterstatter der Vereinten Nationen über die Lage von Menschenrechtsverteidigern, Michel Forst, vom Sonderberichterstatter der Vereinten Nationen für Versammlungs- und Vereinigungsfreiheit, Maina Kiai, vom Sonderberichterstatter der Vereinten Nationen über die Förderung und den Schutz der Meinungsfreiheit und des Rechts der freien Meinungsäußerung, David Kaye, von der Sonderberichterstatterin der Vereinten Nationen über Gewalt gegen Frauen, ...[+++]


de Belarussische autoriteiten te verzoeken Besluit A/HRC/WGAD/2012/39 van de VN-Werkgroep inzake willekeurige detentie in de zaak van mensenrechtenactivist Ales Bialiatski ten uitvoer te leggen, waarin in het bijzonder gesteld werd dat de detentie van de heer Bialiatski, voorzitter van het mensenrechtencentrum "Viasna" en vicevoorzitter van de Internationale Federatie voor de mensenrechten (FIDH), arbitrair was en "strijdig met artikel 20, lid 1, van de Universele Verklari ...[+++]

empfiehlt, die Staatsorgane von Belarus aufzufordern, den Beschluss A/HRC/WGAD/2012/39 der Arbeitsgruppe der Vereinten Nationen für willkürliche Inhaftierungen in der Sache des Menschenrechtsverteidigers Ales Bjaljazki umzusetzen, in dem insbesondere festgestellt wurde, dass die Verhaftung von Ales Bjaljazki, Vorsitzender der Menschenrechtsorganisation Wjasna und Vizepräsident der Internationalen Föderation für Menschenrechte (FIDH), willkürlich war und gegen Artikel 20 Absatz 1 der Allgemeinen Erklärung der Menschenrechte (AEMR) und Artikel 22 des Internationalen Pakts über bürgerliche und politische Rechte (IPBPR) verstößt;


– gezien de gezamenlijke VN-studie inzake wereldwijde praktijken met betrekking tot geheime detentie in de context van terrorismebestrijding, opgesteld door: Martin Scheinin, speciaal rapporteur voor de bevordering en bescherming van de mensenrechten en fundamentele vrijheden bij terrorismebestrijding; Manfred Nowak, speciaal rapporteur voor foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing; de VN-werkgroep inzake willekeurige detentie, vertegenwoordigd d ...[+++]

– unter Hinweis auf die gemeinsame UN-Studie zu weltweiten Praktiken im Zusammenhang mit geheimen Inhaftierungen im Kontext der Terrorismusbekämpfung, die vom Sonderberichterstatter über die Förderung und den Schutz der Menschenrechte und Grundfreiheiten bei der Bekämpfung des Terrorismus, Martin Scheinin, dem Sonderberichterstatter über Folter und andere grausame, unmenschliche oder erniedrigende Behandlung oder Strafe, Manfred Novak, der Arbeitsgruppe für willkürliche Inhaftierungen, vertreten durch ihre stellvertretende Vorsitzende, Shaheen Sardar Ali, sowie der Arbeitsgruppe zu erzwungenem oder unfreiwilligem Verschwinden, vertreten ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– gezien de gezamenlijke VN-studie inzake wereldwijde praktijken met betrekking tot geheime detentie in de context van terrorismebestrijding, opgesteld door: Martin Scheinin, speciaal rapporteur voor de bevordering en bescherming van de mensenrechten en fundamentele vrijheden bij terrorismebestrijding; Manfred Nowak, speciaal rapporteur voor foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing; de VN-werkgroep inzake willekeurige detentie, vertegenwoordigd d ...[+++]

– unter Hinweis auf die gemeinsame UN-Studie zu weltweiten Praktiken im Zusammenhang mit geheimen Inhaftierungen im Kontext der Terrorismusbekämpfung, die vom Sonderberichterstatter über die Förderung und den Schutz der Menschenrechte und Grundfreiheiten bei der Bekämpfung des Terrorismus, Martin Scheinin, dem Sonderberichterstatter über Folter und andere grausame, unmenschliche oder erniedrigende Behandlung oder Strafe, Manfred Novak, der Arbeitsgruppe für willkürliche Inhaftierungen, vertreten durch ihre stellvertretende Vorsitzende, Shaheen Sardar Ali, sowie der Arbeitsgruppe zu erzwungenem oder unfreiwilligem Verschwinden, vertreten ...[+++]


In vervolg op het antwoord van de Raad (H-0132/08 ) over de onaanvaardbare situatie van António Guerrero, Fernando González, Gerardo Hernández, Ramon Sabañino en René González, Cubaanse vaderlandslievende burgers die hun land wilden beschermen tegen terroristische aanslagen, die waren aangestuurd en opgezet door organisaties in Miami in de Verenigde Staten, dient te worden opgehelderd of de VN Werkgroep inzake arbitraire detenties zich ooit heeft uitgesproken over de toekenning van visa aan verwanten van deze 5 Cubaanse gevangenen in de VS.

Im Anschluss an diese Antwort muss klargestellt werden, dass die Arbeitsgruppe der Vereinten Nationen für willkürliche Inhaftierungen sich nie zur Gewährung von Visa an die Familienangehörigen dieser fünf in den USA inhaftierten kubanischen Patrioten geäußert hat.


De Raad gaat er op dit punt van uit dat de Iraanse regering zo spoedig mogelijk de aanbevelingen van de VN-werkgroep betreffende arbitraire detentie, die in juni van dit jaar werden gepubliceerd, uitvoert.

Der Rat vertraut in dieser Hinsicht darauf, dass die Regierung Irans den im Juni dieses Jahres veröffentlichten Empfehlungen der VN-Arbeitsgruppe für willkürliche Inhaftierungen so schnell wie möglich nachkommen wird.


Deze behandeling en het gebrek aan informatie over de plaats en omstandigheden van de detentie, en de gezondheidstoestand van de gevangenen stroken evenmin met de verplichtingen vervat in verscheidene internationale verdragen die de regering van Eritrea heeft bekrachtigd, zoals het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten van de Verenigde Naties en andere internationale verklaringen, zoals Resolutie 45/111 van de Algemene Vergadering van de VN van 14 december 1990 betreffende de grondbeginselen voor de behandel ...[+++]

Diese Art der Behandlung wie auch das Vorenthalten von Angaben zum Inhaftierungsort, zu den Haftbedingungen und zum Gesundheitszustand der Gefangenen entsprechen nicht den Verpflichtungen gemäß verschiedenen internationalen Verträgen, die die Regierung Eritreas ratifiziert hat, etwa dem Internationalen Pakt über bürgerliche und politische Rechte der VN, und internationalen Erklärungen wie der Resolution 45/111 über Grundprinzipien für die Behandlung von Gefangenen, die die VN-Generalversammlung am 14. Dezember 1990 angenommen hat.


De EU onderschrijft de aanbeveling die de Werkgroep van de Verenigde Naties inzake willekeurige detentie in haar rapport van 2004 betreffende China heeft geformuleerd, namelijk dat niet met een beroep op staatsveiligheidswetten aan deze rechten mag worden getornd.

Die EU unterstützt die Empfehlung der Sondergruppe der Vereinten Nationen für willkürliche Festnahmen und Inhaftierungen in deren China-Bericht von 2004, der zufolge nicht von den Gesetzen über die Staatssicherheit Gebrauch gemacht werden sollte, um diese Rechte zu unterminieren.


- eerste stappen op belangrijke gebieden met een internationale dimensie, te weten de ondertekening van twee verdragen betreffende de economische, sociale en culturele rechten en betreffende de burgerlijke en politieke rechten, de ondertekening van een memorandum van overeenstemming met de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de Mensenrechten, bezoeken van de werkgroep willekeurige detentie en van de rapporteur inzake religieuze intolerantie;

- Anfangserfolge in wichtigen Bereichen mit internationaler Dimension: Unterzeichnung des Pakts über wirtschaftliche, soziale und kulturelle Rechte und des Pakts über bürgerliche und politische Rechte, Unterzeichnung der Vereinbarung mit dem Hohen Kommissar der Vereinten Nationen für Menschenrechte, Besuche der Arbeitsgruppe zur Problematik der willkürlichen Inhaftierung und des Berichterstatters zum Thema religiöse Intoleranz;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vn-werkgroep betreffende arbitraire detentie' ->

Date index: 2023-10-11
w