Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Korte vlammen
Open vlammen

Traduction de «vlammen opgegaan » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- (PT) Mijnheer de Voorzitter, volgens het Europees Informatiesysteem voor bosbranden (EFFIS) is 70 procent van het afgebrande gebied in de Europese Unie dit jaar Portugees. In Portugal zijn tot 3 september 115 000 hectaren in vlammen opgegaan; 13 000 hectaren daarvan betreffen beschermde gebieden met een grote waarde voor het milieu.

– (PT) Herr Präsident! Dem europäischen Waldbrandinformationssystem zufolge entfallen 70 % der in diesem Jahr in der EU verbrannten Fläche auf Portugal, wo bis zum 3. September 115 000 Hektar verbrannten, 13 000 davon in geschützten Gebieten von großem ökologischem Wert.


B. overwegende dat er deze zomer in Europa in totaal meer dan 700 000 hectare vegetatie en bos, waaronder gebieden van communautair belang (SCI) van het netwerk NATURA 2000 en andere ecologisch waardevolle gebieden, met onderlinge ecologische verbindingen over heel het rampgebied, in vlammen opgegaan zijn, en dat Griekenland, Italië, Bulgarije, Cyprus, Kroatië, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Spanje (met name de Canarische eilanden en de provincie Castillón), Oekraine, Turkije en Albanië het zwaarst zijn getroffen,

B. in der Erwägung, dass insgesamt mehr als 700 000 Hektar Pflanzenbestand und Waldland, unter anderem Gebiete von gemeinschaftlichem Interesse, die zum Netz Natura 2000 gehören, sowie andere ökologisch sehr wertvolle Gebiete – mit einer ökologischen Vernetzung der gesamten Region – durch die Feuer in Europa in diesem Sommer zerstört wurden, und dass Griechenland, Italien, Bulgarien, Zypern, Kroatien, die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien, Spanien (insbesondere die Kanarischen Inseln und die Provinz Castillón), die Ukraine, die Türkei und Albanien am schwersten davon betroffen waren,


B. overwegende dat er deze zomer in Europa in totaal meer dan 700.000 hectare vegetatie en bos, waaronder gebieden van communautair belang (SCI) van het netwerk NATURA 2000 en andere ecologisch waardevolle gebieden, met onderlinge ecologische verbindingen over heel het rampgebied, in vlammen opgegaan zijn, en dat Griekenland, Italië, Bulgarije, Cyprus, Kroatië, de voormalige Joegoslavische republiek Macedonië, Spanje (met name de Canarische eilanden en de provincie Castillón), Oekraine, Turkije en Albanië het zwaarst zijn getroffen,

B. in der Erwägung, dass insgesamt mehr als 700.000 Hektar Pflanzenbestand und Waldland, unter anderem Gebiete von gemeinschaftlichem Interesse, die zum Netz Natura 2000 gehören, sowie andere ökologisch sehr wertvolle Gebiete – mit einer ökologischen Vernetzung der gesamten Region – durch die Feuer in Europa in diesem Sommer zerstört wurden, und dass Griechenland, Italien, Bulgarien, Zypern, Kroatien, Mazedonien, Spanien (insbesondere die Kanarischen Inseln und die Provinz Castillón), die Ukraine, die Türkei und Albanien am schwersten davon betroffen waren,


In mijn land is een grote oppervlakte in de Pilion maar ook van de berg Parnitha in vlammen opgegaan. De Parnitha is een belangrijke bergketen in Attica en is sedert 1961 een nationaal park.

In meiner Heimat wurden weite Teile von Pilion and Parnitha vernichtet, einem bedeutenden Bergmassiv in Attika, das seit 1961 ein Nationalpark ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. overwegende dat er tot 22 augustus in Portugal meer dan 50 000 hectare bos in vlammen opgegaan waren, met enorme materiële schade en verschillende dodelijke slachtoffers en verlies van een aanzienlijke milieurijkdom, meer in het bijzonder in het nationaal park van Peneda-Gerês en het natuurreservaat Serras d'Aire en Candeeiros,

C. unter Hinweis auf die Tatsache, dass am 22. August 2006 in Portugal mehr als 50 000 Hektar Wald brannten, was zu mehreren Todesopfern, zur Zerstörung bedeutender Landschaften – insbesondere im Nationalpark Peneda-Gerês und im Nationalpark Serras D'Aire e Candeeiros – und zu riesigen Sachschäden geführt hat,




D'autres ont cherché : korte vlammen     open vlammen     vlammen opgegaan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vlammen opgegaan' ->

Date index: 2024-06-02
w