Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gemeenschappelijk structuurbeleid in de visserijsector
Ieder
Ieder wat hem betreft
Tweelingboring
Verboden richting voor ieder bestuurder
Visserijsector

Traduction de «visserijsector in iedere » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
twee boringen vanuit een toren geboord ( ieder naar een andere laag geboord of ieder in een andere richting ) | tweelingboring

zwillingsbohrung






verboden richting voor ieder bestuurder

Verbot der Einfahrt


omgaan met moeilijke omstandigheden in de visserijsector

mit Herausforderungen im Fischereisektor umgehen


(bedrijfstak sector) visserij | visserijsector

Fischindustrie


gemeenschappelijk structuurbeleid in de visserijsector

gemeinsame Strukturpolitik für die Fischwirtschaft
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
13. is van mening dat er met betrekking tot de financiering van het GVB volledig rekening moet worden gehouden met de multifunctionaliteit van de visserijsector; verwerpt iedere vorm van renationalisatie van de kosten van het GVB;

13. ist der Auffassung, dass die Multifunktionalität des Fischereisektors beim Plan zur Finanzierung der GFP uneingeschränkt berücksichtigt werden muss; lehnt jeden Versuch einer Renationalisierung der Kosten der GFP ab;


Er is een kentering nodig in het gemeenschappelijk visserijbeleid zoals dat tot op heden wordt gevoerd, in die zin dat het rekening houdt met de bijzondere kenmerken van de visserijsector van ieder land en het recht erkent op duurzame visserij, waarbij visbestanden zich kunnen herstellen.

Was wir brauchen, ist eine Umkehr der bisher verfolgten Gemeinsamen Fischereipolitik, indem die besonderen Merkmale der Fischwirtschaft jedes Landes und das Recht auf einen nachhaltigen Fischfang, bei dem sich die Bestände erholen können, anerkannt werden.


De rapporteur erkent dat visserijsector per lidstaat enorm verschilt qua structuur en dat om die reden de taken van de nationale autoriteiten met betrekking tot het verzamelen en opstellen van de gegevens over het volume en de waarde van de aanvoer van de visserijproducten eveneens sterk uiteenlopen; de nationale statistische systemen op visserijgebied zijn verschillend georganiseerd en ook de technieken die gebruikt worden voor de verzameling van de gegevens verschillen en moeten maximaal worden afgestemd op de situatie en de structuur van de visserijsector in iedere lidstaat.

Der Berichterstatter räumt ein, dass es erhebliche strukturelle Unterschiede im Fischereisektor der einzelnen Mitgliedstaaten gibt und dass demnach auch die Aufgaben der einzelstaatlichen Behörden in Bezug auf die Erhebung und die Verarbeitung der Daten über den Umfang und den Wert der Anlandungen von Fischereierzeugnissen unterschiedlich sind; auch die Gestaltung der einzelstaatlichen Statistiksysteme im Bereich der Fischerei und die für die Erhebung der Daten verwendeten Techniken unterscheiden sich und müssen besser an die Situati ...[+++]


1. Na passend overleg met de partners stelt iedere lidstaat een nationaal strategisch plan voor de visserijsector vast en legt dit uiterlijk bij de indiening van het operationele programma aan de Commissie voor.

(1) Jeder Mitgliedstaat nimmt, nachdem er die Partner in geeigneter Weise konsultiert hat, einen nationalen Strategieplan für den Fischereisektor an und unterbreitet ihn der Kommission spätestens bei der Vorlage des operationellen Programms.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Na passend overleg met de partners stelt iedere lidstaat een nationaal strategisch plan voor de visserijsector vast en legt dit uiterlijk bij de indiening van het operationele programma aan de Commissie voor.

(1) Jeder Mitgliedstaat nimmt, nachdem er die Partner in geeigneter Weise konsultiert hat, einen nationalen Strategieplan für den Fischereisektor an und unterbreitet ihn der Kommission spätestens bei der Vorlage des operationellen Programms.


* de ernst van het gebrek aan arbeidskrachten in de visserijsector in iedere lidstaat.

* dem Ausmaß des in den einzelnen Mitgliedstaaten im Fangsektor festgestellten Arbeitskräftemangels.


1. Uiterlijk drie maanden na de goedkeuring van de strategische richtsnoeren en vóór de indiening van het operationeel programma stelt iedere lidstaat een nationaal strategisch plan voor de visserijsector vast.

(1) Jeder Mitgliedstaat bereitet innerhalb von drei Monaten nach Verabschiedung der strategischen Leitlinien und vor der Unterbreitung des Operationellen Programms einen einzelstaatlichen Strategieplan für den Fischereisektor vor.


Ieder voornemen van een lidstaat om in de visserijsector steun te verlenen, die niet onder deze verordening noch onder een andere overeenkomstig artikel 1 van Verordening (EG) nr. 994/98 vastgestelde verordening valt, moet onderworpen blijven aan de aanmeldingsverplichting van artikel 88, lid 3, van het Verdrag.

Beihilfen, die Mitgliedstaaten dem Fischereisektor gewähren möchten, die aber nicht in den Geltungsbereich dieser Verordnung fallen und die gemäß Artikel 1 der Verordnung (EG) Nr. 994/98 angenommen wurden, unterliegen weiterhin der Anmeldungspflicht gemäß Artikel 88 Absatz 3 EG-Vertrag.


3. moet het beleid ten aanzien van visserijakkoorden met derde landen verbeterd en ontwikkeld worden, wat vooral gevolgen zal hebben voor de cohesielanden, zodat aspecten van ontwikkelingssamenwerking worden gepaard aan commerciële aspecten, welke even noodzakelijk zijn in de visserijsector als bij iedere andere productieve activiteit; hierbij dient ook rekening te worden gehouden met de richtsnoeren van de Raad van 30 oktober 1997, met name ten aanzien van de gebruikmaking door een lidstaat van de niet benutte vismogelijkheden van een andere lidstaat voor een bepaalde periode, zonder dat dit ten koste gaat van toekomstige rechten;

3. Verbesserung und Entwicklung der Politik der Fischereiabkommen mit Drittländern, die insbesondere Kohäsionsländer betrifft, und Vereinbarmachung der Aspekte der Entwicklungszusammenarbeit mit den kommerziellen Aspekten, die für den Fischereisektor wie für jeden anderen Produktionssektor notwendig sind, wobei auch die Leitlinien des Rates vom 30. Oktober 1997 zu berücksichtigen sind, namentlich was die Nutzung der von einem Mitgliedstaat nicht genutzten Fangmöglichkeiten durch einen anderen ...[+++]


Overwegende dat de communautaire visserijsector dient te worden geherstructureerd om in overeenstemming te worden gebracht met de beschikbare en toegankelijke bestanden en dat daarbij rekening dient te worden gehouden met de kenmerken van iedere visserijtak en met de mogelijke economische en sociale gevolgen; dat de beleidslijnen voor de herstructurering van de communautaire visserijindustrie op communautair niveau dienen te worden vastgelegd;

Der Fischereisektor der Gemeinschaft sollte umstrukturiert und mit den verfügbaren und zugänglichen Beständen in Einklang gebracht werden; ausserdem sollten die Besonderheiten der einzelnen Fischereizweige und die möglichen wirtschaftlichen und sozialen Folgen berücksichtigt werden. Die Leitlinien für die Umstrukturierung der gemeinschaftlichen Fischerei sollten auf Gemeinschaftsebene festgelegt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'visserijsector in iedere' ->

Date index: 2021-12-21
w