Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «visserijbeleid omdat hierin belangrijke toezeggingen » (Néerlandais → Allemand) :

– (PT) Ik heb gestemd voor het verslag over het groenboek over de hervorming van het gemeenschappelijk visserijbeleid omdat hierin belangrijke toezeggingen worden gedaan die duidelijk een verbetering van het oorspronkelijke voorstel vormen.

– (PT) Ich habe für den Bericht über das Grünbuch zur Reform der Gemeinsamen Fischereipolitik gestimmt, da er wesentliche Zusagen gemacht hat, die zweifelsohne geholfen haben, den ursprünglichen Vorschlag zu verbessern.


Ik steun het verslag omdat hierin belangrijke kadervoorwaarden worden voorgesteld voor gesloten aquacultuurvoorzieningen.

Ich unterstütze den Bericht, der wichtige Rahmenbedingungen für die geschlossenen Aquakulturen einfordert und strikte Definitionen der Voraussetzungen für die Einführung von nicht heimischen Fischarten vorgibt.


− (PL) Ik heb mijn steun gegeven aan het verslag van mevrouw Gurmai over de situatie van vrouwen in de Balkan, omdat hierin belangrijke kwesties aan de orde worden gesteld die, spijtig genoeg, niet alleen betrekking hebben op enkel die regio en wijzen op een structureel probleem.

− (PL) Ich habe den Bericht von Frau Gurmai über die Situation der Frauen auf dem Balkan unterstützt, weil er wichtige Probleme aufgreift, die leider nicht nur diese Region betreffen und keine Einzelfälle sind.


Sommigen hebben kritiek geuit op de slotverklaring, omdat hierin de doelstellingen voor de officiële ontwikkelingshulp voor landbouw en voedselzekerheid niet precies genoeg zouden zijn omschreven. We moeten er echter aan herinneren dat er op de G8-top in L’Aquila al belangrijke financiële toezeggingen zijn gedaan.

Einige haben kritisiert, dass in der Schlusserklärung keine präziseren offiziellen Ziele für die Entwicklungshilfe in den Bereichen Landwirtschaft und Ernährungssicherheit gesetzt wurden, aber wir müssen uns ins Gedächtnis rufen, dass bereits auf dem G8-Gipfel in L'Aquila wesentliche finanzielle Zusagen gemacht wurden.


De resolutie is in dit opzicht dan ook verhelderend omdat hierin nadrukkelijk wordt gewezen op de “belangrijke rol die Turkije als doorvoercentrum speelt bij de diversifiëring van de gasvoorziening in de EU”, de “energieprojecten waarbij Turkije betrokken is in het zuiden van de Kaukasus” en “de geostrategische positie in de regio” van Turkije, wiens rol “op het gebied van vervoer en logistiek de komende jaren belangrijker zal worden”.

Die Entschließung ist in dieser Hinsicht aufschlussreich, denn sie „hebt die Bedeutung der Türkei als Transitknotenpunkt für die Diversifizierung von Gaslieferungen in die Europäische Union“, „Energieprojekte, an denen die Türkei im Südkaukasus beteiligt ist“ sowie die „geostrategische Lage der Türkei in der Region“ hervor, deren „Rolle im Verkehr und in der Logistik in den kommenden Jahren an Bedeutung gewinnen wird“.


Men ziet immers niet alleen niet in hoe men technisch gezien de andere schuldeisers van een persoon met overmatige schuldenlast zou kunnen laten bijdragen tot dat Fonds, niet alleen omdat er vaak onduidelijkheid bestaat over de andere schuldeisers maar ook omdat die schuldvorderingen kunnen verschillen. Bovendien blijkt uit het Algemeen Verslag van de Koning Boudewijnstichting (Algemeen Verslag over de Armoede, K.B.S., 1994), dat tot talrijke wetgevingsinitiatieven heeft geleid, en uit de parlementaire voorbereiding van de bestreden wet (Parl. St., Kamer, 1996-1997, nrs. 1073/1, 1073/11, p. 124, en 1074/1, p. 3) het ...[+++]

Es ist nämlich nicht nur unverständlich, wie man technisch aufgrund der Unbestimmtheit der anderen Gläubiger sowie der Veränderlichkeit dieser Forderungen andere Gläubiger einer überschuldeten Person zur Finanzierung dieses Fonds hätte heranziehen können, sondern darüber hinaus haben der allgemeine Bericht der König-Baudouin-Stiftung (allgemeiner Bericht über die Armut, K.B.S., 1994), der die Grundlage zahlreicher gesetzgeberischer Initiativen bildet, sowie die Vorarbeiten zum angefochtenen Gesetz (Parl. Dok., Kammer, 1996-1997, Nrn. 1073/1, 1073/11, S. 124, und 1074/1, S. 3) die bedeutende Rolle des Verbraucherkredits - auch wenn er nic ...[+++]


De EU is ingenomen met het belangrijke besluit van de Arabische Liga de Syrische regering sancties op te leggen omdat deze haar toezeggingen bij herhaling niet is nagekomen en heeft geweigerd uitvoering te geven aan het Arabisch Actieplan.

Die EU begrüßt die wichtige Entscheidung der Arabischen Liga, Sanktionen gegen das syrische Regime zu verhängen, nachdem dieses mehrfach seine Zusagen nicht eingehalten hat und sich weigert, den Aktionsplan der Arabischen Liga umzusetzen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'visserijbeleid omdat hierin belangrijke toezeggingen' ->

Date index: 2021-02-17
w