Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begin van de visserijactiviteit van elk vaartuig
Duur van de visserijactiviteit van elk vaartuig
Einde van de visserijactiviteit van elk vaartuig
Inkomsten uit de visserij
Inkomsten voor vissers
Representatieve organisatie van de vissers
Visser
Visserij
Visserijactiviteit
Visserijindustrie
Visserijinkomsten
Vissersbaas
Zeevisser

Vertaling van "visserijactiviteit van vissers " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
begin van de visserijactiviteit van elk vaartuig

Beginn der Fangtätigkeit eines jeden Fischereifahrzeugs


visserijindustrie [ visserij | visserijactiviteit ]

Fischereiwesen [ Fischerei | Fischwirtschaft ]


duur van de visserijactiviteit van elk vaartuig

Dauer der Fangtätigkeit eines jeden Fischereifahrzeugs


einde van de visserijactiviteit van elk vaartuig

Ende der Fangtätigkeit eines jeden Fischereifahrzeugs


representatieve organisatie van de vissers

repräsentative Organisation der Fischer


Vissers, binnen- en kustwateren

Binnen- und Küstenfischer


visser [ vissersbaas | zeevisser ]

Fischer [ Hochseefischer | selbstständiger Fischer ]


Vissers, jagers, vallenzetters en verzamelaars, voor zelfvoorziening

Fischer, Jäger, Fallensteller und Sammler für den Eigenbedarf


inkomsten uit de visserij [ inkomsten voor vissers | visserijinkomsten ]

Fischereieinkommen [ Einkommen aus Fischerei | Einkommen der Fischer ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(9) Vissers moeten voldoende tijd krijgen om zich aan te passen aan de nieuwe eisen en daarom moeten de huidige machtigingen voor het vissen met bodemtrawls en geankerde kieuwnetten nog een bepaalde periode geldig blijven, zodat de negatieve gevolgen voor de vloten die zich met deze visserijactiviteit bezighouden, zoveel mogelijk worden beperkt .

(9) Den Fischern muss genügend Zeit eingeräumt werden , sich auf die neuen Vorschriften einzustellen, weshalb laufende Fanggenehmigungen für den Fischfang mit Grundschleppnetzen und Stellnetzen über einen bestimmten Zeitraum gültig bleiben sollten, damit die negativen Folgen für die in diese Fangtätigkeit eingebundene Flotte auf ein Mindestmaß begrenzt bleiben .


1. Het EVF kan bijdragen in de financiering van steunmaatregelen voor de tijdelijke stillegging van de visserijactiviteit van vissers en eigenaars van vissersvaartuigen gedurende een periode, in het tijdvak 2007-2013, van:

(1) Der EFF kann bei vorübergehender Einstellung der Fangtätigkeit Beihilfemaßnahmen zugunsten der Fischer und der Eigner von Fischereifahrzeugen im Zeitraum von 2007 bis 2013 kofinanzieren, und zwar für einen Zeitraum von


1. Het EVF kan bijdragen in de financiering van steunmaatregelen voor de tijdelijke stillegging van de visserijactiviteit van vissers en eigenaars van vissersvaartuigen gedurende een periode, in het tijdvak 2007-2013, van:

(1) Der EFF kann bei vorübergehender Einstellung der Fangtätigkeit Beihilfemaßnahmen zugunsten der Fischer und der Eigner von Fischereifahrzeugen im Zeitraum von 2007 bis 2013 kofinanzieren, und zwar für einen Zeitraum von


F. overwegende dat EU-vissers op open zee het doelwit zijn geweest van piraten en dat de bedreiging van piraterij ertoe geleid heeft dat een groot aantal EU-vissersschepen zich op honderden kilometers afstand van de Somalische kust heeft teruggetrokken of hun visserijactiviteit in dit gebied hebben beperkt,

F. in der Erwägung, dass Fischer aus der Europäischen Union auf hoher See gezielt von Piraten angegriffen wurden und dass die Gefahr durch Piraten eine beträchtliche Zahl von Fischereifahrzeugen aus der EU veranlasst hat, sich aus Gewässern zurückzuziehen, die mehrere hundert Kilometer von der somalischen Küste entfernt sind, oder ihre Fangtätigkeit in der Region zu reduzieren,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. overwegende dat EU-vissers op open zee het doelwit zijn geweest van piraten en dat de bedreiging van piraterij ertoe geleid heeft dat een groot aantal EU-vissersschepen zich op honderden kilometers afstand van de Somalische kust heeft teruggetrokken of hun visserijactiviteit in dit gebied hebben beperkt,

G. in der Erwägung, dass Fischer aus der Europäischen Union auf hoher See gezielt von Piraten angegriffen wurden und dass die Gefahr durch Piraten eine beträchtliche Zahl von Fischereifahrzeugen aus der Europäischen Union veranlasst hat, sich aus Gewässern zurückzuziehen, die mehrere hundert Kilometer von der somalischen Küste entfernt sind, oder ihre Fangtätigkeit in der Region zu reduzieren,


26. verzoekt de Commissie en de lidstaten bij reders, vissers in loondienst, zelfstandige vissers en openbare besturen een veiligheidscultuur in alle fasen van de visserijactiviteit te bevorderen, waarbij moet worden voorzien in preventieve maatregelen en een adequate beroepsopleiding en voortgezette opleiding, en gebruik moet worden gemaakt van de modernste technologieën en uitrusting voor positiebepaling en reddingsoperaties; van deze opleiding en bijscholing moeten verbetering van de veiligheid en de verwezenlijking van een zo hoo ...[+++]

26. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, bei den Reedern, den Arbeitnehmern und Selbständigen im Fischereisektor sowie den öffentlichen Verwaltungen eine Sicherheitskultur im Fischereigewerbe in jeder Tätigkeitsphase zu propagieren, die den Bereich der Prävention einschließt, sich in Ausbildung und Fortbildung niederschlägt und vorsieht, dass Ortungs- und Rettungsgeräte mit modernster Technik ausgestattet werden; diese Aus- und Fortbildungsmaßnahmen müssen die Verbesserung und die Erreichung eines höchstmöglichen Sicherheitsstandards beinhalten;


Daarom moeten in het kader van het gemeenschappelijk visserijbeleid de nodige maatregelen worden getroffen en de nodige middelen worden vrijgemaakt om het inkomen te garanderen van de mensen die uitsluitend van de visserijactiviteit leven, waaronder de vissers, met name in periodes waarin de visserijactiviteit stilligt of aan beperkingen onderhevig is.

Demzufolge müssen im Rahmen der Gemeinsamen Fischereipolitik Maßnahmen getroffen und entsprechende finanzielle Mittel bereitgestellt werden, die geeignet sind, die Einkommen derjenigen, die ausschließlich von der Fischerei leben, vor allem in Zeiten des Stillstands oder der Verringerung der Fischerei zu sichern.


De lidstaten kunnen aan vissers en eigenaren van vaartuigen financiële vergoedingen toekennen voor de tijdelijke stillegging van hun visserijactiviteit wegens:

Sie können außerdem Fischern und Schiffseignern unter folgenden Umständen Entschädigungen für die vorübergehende Einstellung der Tätigkeit gewähren:


De lidstaten kunnen aan vissers en eigenaren van vaartuigen financiële vergoedingen toekennen voor de tijdelijke stillegging van hun visserijactiviteit wegens:

Sie können außerdem Fischern und Schiffseignern unter folgenden Umständen Entschädigungen für die vorübergehende Einstellung der Tätigkeit gewähren:


Door deze wijziging zal de regeling voor de Spaanse vissers flexibeler zijn, maar zullen tegelijk de controlemogelijkheden worden verbeterd. b) Een van de voor een goede integratie van de toetredingsregeling in de gemeenschappelijke regeling essentiële elementen is de controle op de visserijactiviteit.

Diese Änderung bedeutet für die spanischen Fischer eine größere Flexibilität und ermöglichte gleichzeitig wirksamere Kontrollen. b) Ein grundlegender Aspekt für die erfolgreiche Einbeziehung der Beitrittsregelung in die gemeinsame Regelung ist die Überwachung der Fischereitätigkeiten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'visserijactiviteit van vissers' ->

Date index: 2024-04-29
w