Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vissen europese schepen » (Néerlandais → Allemand) :

Bovendien vissen de Mauritianen op andere soorten. De vangsten van de Europese schepen zijn van zodanige omvang dat ze geen bedreiging inhouden voor de instandhouding en de duurzame exploitatie van de betrokken visbestanden. Volgens het wetenschappelijk comité van de Commissie voor de tonijnvisserij in de Indische Oceaan is er geen sprake van overbevissing in het betrokken gebied.

Zudem befischen die Fischereifahrzeuge der EU und Mauritius´ unterschiedliche Arten, und die Fänge der EU-Fahrzeuge bewegen sich auf einem Niveau, das keinerlei Bedrohung für die Bewahrung und nachhaltige Nutzung der betroffenen Fischbestände darstellen würde; gemäß dem Wissenschaftsausschuss der Thunfischkommission für den Indischen Ozean ist die Region nicht von Überfischung betroffen.


Ik maak me zorgen dat deze overeenkomst in haar huidige ongewijzigde vorm Europese schepen, met inbegrip van Ierse schepen, zal toestaan in de wateren van de Westelijke Sahara te vissen, in een territorium dat illegaal wordt bezet door Marokko.

Ich bin besorgt darüber, dass das Abkommen in seiner jetzigen nicht abgeänderten Form europäischen Schiffen (darunter irischen Schiffen) den Fischfang in den Gewässern der Westsahara, einem von Marokko widerrechtlich okkupierten Gebiet, gestattet.


Daar vissen Europese schepen ook op vissoorten die door de plaatselijke vissers benut worden.

Dort fangen die europäischen Schiffe auch Fischarten, die von den örtlichen Fischern verwendet werden.


Leden stelden dat de bedoeling hiervan was Europese schepen in staat te stellen ondanks het conflict te blijven vissen.

Einige Abgeordnete vertraten daraufhin die Meinung, dass dies getan werde, damit EU-Schiffe trotz des Konflikts den Fischfang fortsetzen können.


Tot slot moet worden vermeld dat de uitoefening van de visserij door de communautaire schepen niet heeft geleid tot een belangenstrijd noch tot schade voor de plaatselijke ambachtelijke visserijsectoren, aangezien de door de Europese Unie met de betrokken landen gesloten overeenkomsten ofwel overeenkomsten zijn voor de tonijnvisserij waarin het doorgangsrecht wordt gewaarborgd om te vissen op sterk migrerende soorten (gewoonlijk to ...[+++]

Es ist schließlich darauf hinzuweisen, dass der Fischfang der gemeinschaftlichen Fischereifahrzeuge weder zu Interessenkonflikten noch zu Nachteilen für die örtliche handwerkliche Küstenfischerei geführt hat, da die von der Europäischen Union geschlossenen Abkommen entweder Abkommen über Thunfischfang sind, in denen das Recht auf Zugang zur Befischung weit wandernder Arten (normalerweise Thunfischarten), die die AWZ dieser Länder passieren, gewährleistet wird, oder, falls sie demersale Arten betreffen, die Fangerlaubnis der Gemeinscha ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vissen europese schepen' ->

Date index: 2023-05-13
w