Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behoud van de visbestanden
Bescherming van de visbestanden
Controleren of ingehuurd personeel goed werk levert
Instandhouding van de visbestanden
Instandhouding van de visreserves
Instandhouding van de visstand
Land dat genetische rijkdommen levert
Planning van de visserij
Prestaties van aannemers controleren
Toezicht houden op het functioneren van aannemers
Toezicht houden op ingehuurd personeel
Visserijbeheer
Visserijstelsel

Vertaling van "visbestanden en levert " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
technische maatregelen voor de instandhouding van de visbestanden | technische maatregelen voor het behoud van de visbestanden

technische Maßnahme zur Erhaltung der lebenden Meeresschätze | technische Massnahmen zur Erhaltung der Fischbestände


visserijbeheer [ instandhouding van de visbestanden | instandhouding van de visreserves | planning van de visserij | visserijstelsel ]

Fischereiverwaltung [ Bewirtschaftung der Fischbestände | Bewirtschaftung der Fischereiressourcen | Fischereiplanung | Fischereiregelung ]


behoud van de visbestanden | instandhouding van de visbestanden | instandhouding van de visstand

Erhaltung der Fischbestände | Erhaltung der Fischereiressourcen


controleren of ingehuurd personeel goed werk levert | toezicht houden op ingehuurd personeel | prestaties van aannemers controleren | toezicht houden op het functioneren van aannemers

Auftragnehmerleistung überwachen | die Leistung von Vertragspartnern beaufsichtigen | die Leistung von Vertragspartnern überwachen | Leistung der Vertragspartner überwachen


land dat genetische rijkdommen levert

genetische Ressourcen zur Verfügung stellendes Land


bescherming van de visbestanden

Erhaltung der Fischbestände [ Überfischung ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De mededeling schetst de situatie volgens de huidige kennis van de visbestanden en levert een economische analyse waaruit blijkt dat de economische rentabiliteit van de visserijsector in de EU zwak is en de afgelopen jaren langzaam achteruit is gegaan.

Die Mitteilung gibt unter Berücksichtigung der aktuellen Kenntnisse über die Lage der Fischbe­stände einen Überblick über die Bestandslage und enthält eine wirtschaftliche Analyse, aus der hervorgeht, dass die wirtschaftliche Rentabilität des EU-Fischereisektors niedrig ist und sich über die letzten Jahre langsam verschlechtert hat.


1. benadrukt dat de visserij een belangrijke sector van de EU-industrie is die de Europese burgers hoogwaardig voedsel levert en economische en sociale toegevoegde waarde creëert voor de Europese Unie; is derhalve van mening dat het hervormde GVB er borg voor moet staan dat de visbestanden duurzaam geëxploiteerd worden en op een gezond niveau worden gehouden, zodat de visserijactiviteiten op lange termijn kunnen blijven bestaan in de gebieden en gemeenschappen waar die van oudsher worden uitgeoefend;

1. betont, dass der Fischereisektor eine wichtige Industrie für die EU ist, die die EU-Bürger mit hochwertigen Lebensmitteln versorgt und für die Europäische Union wirtschaftlichen und sozialen Mehrwert schafft; ist daher der Auffassung, dass die reformierte GFP deshalb die nachhaltige Nutzung der Fischereiressourcen und den Schutz und die Erhaltung der Fischbestände auf einem gesunden Niveau sicherstellen muss, damit Fischfang in ...[+++]


1. onderstreept dat de visserij een belangrijke sector in de EU is die de Europese burgers hoogwaardig voedsel levert en de Europese Unie economische en sociale meerwaarde biedt; is derhalve van mening dat het hervormde GVB moet garanderen dat de visbestanden duurzaam geëxploiteerd worden en op een toereikend niveau worden gehouden, zodat de traditionele zones en gemeenschappen hun visserijactiviteiten op lange termijn kunnen voortzetten;

1. betont, dass die Fischerei ein wichtiger Sektor für die EU ist, der europäische Bürger mit hochwertigen Lebensmitteln versorgt und für die Europäische Union wirtschaftlichen und sozialen Mehrwert schafft; stellt fest, dass die reformierte GFP deshalb die nachhaltige Nutzung der Fischereiressourcen und den Schutz und die Erhaltung der Fischbestände auf einem gesunden Niveau sicherstellen muss, damit Fischfang in den traditionellen Gebieten und Gemeinden langfristig weiter betrieben werden kann;


1. benadrukt dat de visserij een belangrijke sector van de EU-industrie is die de Europese burgers hoogwaardig voedsel levert en economische en sociale toegevoegde waarde creëert voor de Europese Unie; is derhalve van mening dat het hervormde GVB er borg voor moet staan dat de visbestanden duurzaam geëxploiteerd worden en op een gezond niveau worden gehouden, zodat de visserijactiviteiten op lange termijn kunnen blijven bestaan in de gebieden en gemeenschappen waar die van oudsher worden uitgeoefend;

1. betont, dass der Fischereisektor eine wichtige Industrie für die EU ist, die die EU-Bürger mit hochwertigen Lebensmitteln versorgt und für die Europäische Union wirtschaftlichen und sozialen Mehrwert schafft; ist daher der Auffassung, dass die reformierte GFP deshalb die nachhaltige Nutzung der Fischereiressourcen und den Schutz und die Erhaltung der Fischbestände auf einem gesunden Niveau sicherstellen muss, damit Fischfang in ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. terdege in aanmerking te nemen dat visserijactiviteiten een belangrijke en gevoelige kwestie zijn, zowel voor de Europese Unie als voor Midden-Amerika in verband met de bijdrage die het levert aan zijn economische ontwikkeling en het creëren van werkgelegenheid in de regio, met gelijktijdige instandhouding van de duurzaamheid van de visbestanden door middel van verantwoorde visserijmethoden;

17. in gebührender Weise der Bedeutung und Sensibilität Rechnung zu tragen, die der Fischfang für die EU sowie für Mittelamerika als Beitrag für die wirtschaftliche Entwicklung und die Schaffung von Arbeitsplätzen in der Region hat, wobei gleichzeitig die Nachhaltigkeit der Fischbestände über einen verantwortungsvollen Fischfang gewahrt werden muss;


Ofschoon deze sector talrijke voordelen biedt zal ik mij beperken tot de drie belangrijkste. Ten eerste levert de aquacultuur, zonder de visbestanden in het zeemilieu aan te tasten, een niet onaanzienlijke bijdrage aan de visaanvoer. Ten tweede is de aquacultuur een belangrijke bron van werkgelegenheid in bepaalde regio’s, waar nauwelijks alternatieven bestaan, en tot slot kan zij - daar ben ik vast van overtuigd - een belangrijke bijdrage leveren aan de instandhouding van de natuurlijke hulpbronnen via het behoud van wilde vissoorten.

Sie weist zahlreiche Vorteile auf, doch ich werde nur die drei Wichtigsten erwähnen. Ihren beträchtlichen Beitrag zur Versorgung mit Fisch, ohne den Druck auf die Bestände in der marinen Umwelt zu erhöhen. Sie schafft Arbeitsplätze in Regionen, in denen es nur wenige Alternativen gibt, und sie kann meiner Überzeugung nach einen Beitrag zur Erhaltung der natürlichen Bestände leisten, wenn wildlebende Fischstämme erhalten werden.


De overeenkomst met Groenland is belangrijk voor de EU wegens de bijdrage die deze levert aan een evenwichtige verdeling van de visbestanden over de lidstaten van de EU volgens het beginsel van relatieve stabiliteit.

Für die EU ist das Grönlandabkommen wichtig, weil es eine ausgewogene Aufteilung der Ressourcen auf die Mitgliedstaaten nach dem Grundsatz der relativen Stabilität ermöglicht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'visbestanden en levert' ->

Date index: 2024-03-14
w