Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gepaste figuranten vinden
Geschikte figuranten vinden
Lijst van geschikte kandidaten
Lijst van geschikte sollicitanten
S42
Speciale zitplaatsen regelen
Steensoorten geschikt om te graveren
Water dat geschikt is voor zoetwatervis
Zitplaatsen voor mensen met speciale behoeften regelen
Zoet water geschikt voor het leven van vissen

Traduction de «via geschikte beleidskaders » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
S42 | tijdens de ontsmetting / bespuiting een geschikte adembescherming dragen (geschikte term / termen door de fabrikant aan te geven)

bei Räuchern/Versprühen geeignetes Atemschutzgerät anlegen(geeignete Bezeichnung(en)vom Hersteller anzugeben) | S42


lijst van geschikte kandidaten | lijst van geschikte sollicitanten

Eignungsliste | Verzeichnis der geeigneten Bewerber


water dat geschikt is voor zoetwatervis | zoet water geschikt voor het leven van vissen

fuer den Fischbestand geeignetes Suesswasser


steensoorten geschikt om te graveren

Arten von Gravursteinen


zitplaatsen regelen die geschikt zijn voor invaliden moeders met kinderen of ouderen | speciale zitplaatsen regelen | zitplaatsen voor mensen met speciale behoeften regelen

besondere Sitzanforderungen berücksichtigen | besonderen Sitzplatzanfragen nachkommen | besonderen Sitzanforderungen entgegenkommen | besonderen Sitzwünschen entgegenkommen


gepaste figuranten vinden | geschikte figuranten vinden

geeignete Extras finden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De mededeling over het beleidskader voor 2030 sluit aan op het groenboek van de Commissie van maart 2013, dat het startschot gaf voor een brede openbare raadpleging over de meest geschikte klimaat- en energiedoelstellingen voor 2030, en de structuur daarvan.

Die Mitteilung über den Rahmen für die Politik bis 2030 folgt auf das Grünbuch der Kommission vom März 2013, mit dem eine breite öffentliche Konsultation zu der Frage eingeleitet wurde, welche Spanne und welche Struktur für die klima- und energiepolitischen Zielvorgaben für 2030 als die geeignetsten erachtet werden.


Het Uniemechanisme dient een algemeen beleidskader te bevatten voor acties van de Unie die zich richten op het beheersen van rampenrisico's en meer in het bijzonder op het verhogen van het beschermingsniveau en het vergroten van de rampbestendigheid door het voorkómen of beperken van de gevolgen ervan en het bevorderen van een preventiecultuur, onder meer door het terdege in acht nemen van de vermoedelijke effecten van klimaatverandering en de behoefte aan geschikte adaptatiemaatregelen.

Das Unionsverfahren sollte den allgemeinen strategischen Rahmen für Maßnahmen der Union zur Risikoprävention umfassen, durch die ein höheres Schutzniveau sowie eine höhere Widerstandsfähigkeit gegenüber Katastrophen erreicht werden sollen, indem den Auswirkungen von Katastrophen vorgebeugt wird oder diese abgeschwächt werden und eine Präventionskultur entwickelt wird, wobei auch die zu erwartenden Auswirkungen des Klimawandels und der Bedarf an angemessenen Anpassungsmaßnahmen gebührend berücksichtigt werden sollten.


Het Uniemechanisme dient een algemeen beleidskader te bevatten voor acties van de Unie die zich richten op het beheersen van rampenrisico's en meer in het bijzonder op het verhogen van het beschermingsniveau en het vergroten van de rampbestendigheid door het voorkómen of beperken van de gevolgen ervan en het bevorderen van een preventiecultuur, onder meer door het terdege in acht nemen van de vermoedelijke effecten van klimaatverandering en de behoefte aan geschikte adaptatiemaatregelen.

Das Unionsverfahren sollte den allgemeinen strategischen Rahmen für Maßnahmen der Union zur Risikoprävention umfassen, durch die ein höheres Schutzniveau sowie eine höhere Widerstandsfähigkeit gegenüber Katastrophen erreicht werden sollen, indem den Auswirkungen von Katastrophen vorgebeugt wird oder diese abgeschwächt werden und eine Präventionskultur entwickelt wird, wobei auch die zu erwartenden Auswirkungen des Klimawandels und der Bedarf an angemessenen Anpassungsmaßnahmen gebührend berücksichtigt werden sollten.


De Raad (ECOFIN) ONDERSTREEPT dat er voor de financiering van mitigatie- en aanpassings­maatregelen passende binnenlandse en externe financieringsbronnen nodig zullen zijn, en BENADRUKT dat, via geschikte beleidskaders, private middelen het hoofdbestanddeel van de benodigde investeringen zullen vormen.

Der Rat HEBT HERVOR, dass für die Finanzierung von Minderungs- und Anpassungsmaßnahmen angemessene innerstaatliche und externe Finanzierungsquellen sowohl aus dem privaten als auch aus dem öffentlichen Sektor benötigt werden, und BEKRÄFTIGT, dass private Finanzierungen – mittels angemessener politischer Rahmenvorgaben – die Hauptquelle für die erforderlichen Investi­tionen sein werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik ben ervan overtuigd dat we de ontwikkelingskloof tussen en binnen lidstaten en regio’s alleen zullen kunnen dichten als we beschikken over een specifiek, flexibel en geïntegreerd Europees beleidskader, met juridische en financiële implicaties, dat kan worden afgestemd op de voor de betreffende regio meest geschikte omvang van interventie, en tevens oplossingen aandraagt voor gemeenschappelijke uitdagingen, zoals mondialisering, klimaatverandering en demografische ontwikkelingen.

Ich bin überzeugt, dass wir das Entwicklungsgefälle zwischen und innerhalb der Mitgliedstaaten nur dann in Angriff nehmen können, wenn wir in Europa über einen spezifischen, flexiblen und integrierten Handlungsrahmen verfügen, mit rechtlichen und finanziellen Auswirkungen. Dieser muss sich für jede Region jeweils an die angemessenen Maßnahmen anpassen können und gleichzeitig Lösungen für gemeinsame Probleme, wie die Globalisierung, den Klimawandel und die demographischen Entwicklungen bieten.


Voortgangscontrole van hoge kwaliteit is cruciaal voor de ontwikkeling van het geschikte beleidskader.

Eine gut konzipierte Marktbeobachtung ist für die Planung des geeigneten politischen Rahmens wesentlich.


Voortgangscontrole van hoge kwaliteit is cruciaal voor de ontwikkeling van het geschikte beleidskader.

Eine gut konzipierte Marktbeobachtung ist für die Planung des geeigneten politischen Rahmens wesentlich.


Er moet een geschikt beleidskader worden gevonden om die verschillende initiatieven op elkaar af te stemmen.

Es geht nunmehr darum, einen geeigneten politischen Rahmen festzulegen, damit diese unterschiedlichen Initiativen besser aufeinander abgestimmt werden können.


De opstelling van een uniek beleidskader en een uniek programma per partnerland en per beleidsthema, wat leidt tot een gecoördineerde uitvoering met medefinanciering, moet de weg banen voor een doeltreffend complementair optreden van de Unie en de lidstaten. Een gemeenschappelijk ontwikkelingsbeleid is hiervoor het geschikte kader.

Wird ein einheitlicher politischer Rahmen und eine einheitliche Planung je Partnerland und Politikbereich festgelegt, mit anschließender koordinierter und kofinanzierter Umsetzung, dann sollte dies den Weg ebnen für effektivere komplementäre Maßnahmen von Union und Mitgliedstaaten: eine gemeinsame Entwicklungspolitik würde hier den geeigneten Rahmen bilden.


Doel is beleidswijzigingen op nationaal en Europees niveau te stimuleren door een beleidskader voor toekomstige acties te verschaffen en door voorbereidingen te treffen voor beter geschikte beleidsdoelstellingen als reactie op de praktische behoeften van de Europese ondernemingen bij de transformatie van hun bedrijfsactiviteiten.

Angestrebt wird, Politikänderungen auf nati onaler und europäischer Ebene zu bewirken, indem für künftige Aktionen ein Strategierahmen und geeignetere politische Ziele vorgegeben werden, die auf die praktische Notwendigkeit europäischer Unternehmen, ihre Geschäftsvorgänge zu ändern, zugeschnitten sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'via geschikte beleidskaders' ->

Date index: 2025-05-23
w