Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ANIMO
Computernetwerk tussen veterinaire autoriteiten
Euregio
Gebied tussen de hoog- en de laagwaterlijn

Traduction de «veterinair gebied tussen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Europees samenwerkingsverband in het gebied tussen Rijn, Eem en IJssel | Euregio [Abbr.]

Gremium fuer regionalpolitische Zusammenarbeit an der deutsch-niederlaendischen Grenze | EUREGIO [Abbr.]


computernetwerk tussen veterinaire autoriteiten | computernetwerk voor gegevensuitwisseling tussen veterinaire autoriteiten | ANIMO [Abbr.]

informatisiertes Netz zum Verbund der Veterinärbehörden | ANIMO [Abbr.]


informatie op het gebied van veterinaire verpleegkunde verwerken

Information aus dem Bereich der Veterinärpflege bewerten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
9. wijst erop dat nakoming van bepaalde voorschriften op het gebied van hygiëne en veiligheid voorwaarde moet zijn voor het verkrijgen van toegang tot de interne markt van de EU en is ingenomen met het positieve verslag van het Voedsel- en Veterinair Bureau 2011; is er verheugd over dat de overeenkomst de nadruk legt op sanitaire en fytosanitaire maatregelen en dringt erop aan technische bijstand centraal te stellen in de onderhandelingen over een diepgaande en brede vrijhandelsovereenkomst (DCFTA); vraagt de Commissie om bevorderin ...[+++]

9. betont, dass die Einhaltung bestimmter Hygiene- und Sicherheitsstandards Voraussetzung für den Zugang zum Binnenmarkt der EU sein sollte, und begrüßt den positiven Bericht des Lebensmittel- und Veterinäramtes im Jahr 2011; begrüßt, dass in dem Abkommen der Schwerpunkt auf gesundheitspolizeiliche und pflanzenschutzrechtliche Maßnahmen gelegt wird, und fordert, dass technische Unterstützung zu einem zentralen Punkt der Verhandlungen über ein tief greifendes und umfassendes Freihandelsabkommen gemacht wird; ersucht die Kommission darum, für gleichwertige Maßnahmen und Kontrollen zwischen Marokko und der Europäischen Union in den Bereic ...[+++]


9. onderstreept dat toegang tot de interne markt van de EU afhankelijk moet worden gemaakt van de nakoming van bepaalde sanitaire, fytosanitaire en milieunormen, en is ingenomen met het positieve verslag van het Voedsel- en Veterinair Bureau 2011; is er verheugd over dat de overeenkomst de nadruk legt op sanitaire en fytosanitaire maatregelen, en dringt erop aan technische bijstand centraal te stellen in de onderhandelingen over een „diepe en brede” vrijhandelsovereenkomst (DCFTA); vraagt de Commissie om bevordering van equivalente maatregelen en controles tussen Marokko e ...[+++]

9. betont, dass der Zugang zum Binnenmarkt der EU an die Einhaltung gesundheitspolizeilicher, pflanzenschutzrechtlicher und ökologischer Standards gebunden sein sollte, und begrüßt den positiven Bericht des Lebensmittel- und Veterinäramtes 2011; begrüßt, dass in dem Abkommen der Schwerpunkt auf gesundheitspolizeiliche und pflanzenschutzrechtliche Maßnahmen gelegt wird, und fordert, dass technische Unterstützung zu einem zentralen Punkt der Verhandlungen über ein tiefgreifendes und umfassendes Freihandelsabkommen gemacht wird; ersucht die Kommission darum, für die Gleichwertigkeit der Maßnahmen und Kontrollen zwischen Marokko und der Eu ...[+++]


13. Een nauwe samenwerking tussen de bevoegde instanties op veterinair gebied en op het terrein van de volksgezondheid en het milieu dient te worden geregeld, met name om een deugdelijke risicocommunicatie ten behoeve van boeren, werknemers in de pluimveesector en het publiek te waarborgen.

13. Die Pläne enthalten Verfahrensvorschriften für eine enge Zusammenarbeit zwischen den zuständigen Veterinär-, Gesundheits- und Umweltbehörden, insbesondere um eine angemessene Unterrichtung der Geflügelhalter, der im Geflügelsektor tätigen Personen und der Öffentlichkeit über Risiken zu gewährleisten.


13. Een nauwe samenwerking tussen de bevoegde instanties op veterinair gebied en op het terrein van de volksgezondheid en het milieu dient te worden geregeld.

13. Die Pläne enthalten Verfahrensvorschriften für die Zusammenarbeit zwischen den zuständigen Veterinär-, Gesundheits- und Umweltbehörden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het doel van dit voorstel is het aanpassen van de huidige communautaire maatregelen ter bestrijding van aviaire influenza, zoals vastgelegd in Richtlijn 92/40/EEG van de Raad, om te waarborgen dat de lidstaten de meest geschikte maatregelen ter bewaking en bestrijding van aviaire influenza treffen teneinde het risico op grote uitbraken van de ziekte te beperken en nauwere samenwerking tussen nationale autoriteiten op veterinair gebied en op het terrein van de volksgezondheid in de lidstaten te bevorderen.

Damit sollen die in der Richtlinie 92/40/EWG des Rates festgelegten Gemeinschaftsmaßnahmen zur Bekämpfung der Geflügelpest aktualisiert werden, um sicherzustellen, dass die Mitgliedstaaten die besten Überwachungs- und Kontrollmaßnahmen gegen die Geflügelpest anwenden, um die Gefahr eines größeren Ausbruchs der Krankheit zu verringern, und um eine engere Zusammenarbeit zwischen den Veterinär- und Gesundheitsbehörden in den Mitgliedstaaten zu befördern.


De overeenkomst op veterinair gebied tussen de Europese Gemeenschap en de Verenigde Staten van Amerika werd tijdens een ceremonie op 20 juli 1999 in Brussel:

Das Veterinärabkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und den Vereinigten Staaten von Amerika wurde am 20. Juli 1999 in Brüssel feierlich unterzeichnet, und zwar


Met dit voorstel wordt vooral beoogd het traditionele handelsverkeer, voornamelijk bestaande uit visserijproducten, tussen de Faeröer-eilanden en de Europese Gemeenschap in stand te houden en tevens om een aantal bepalingen van het communautair acquis op veterinair gebied aan te geven waarvan de Faeröer toezeggen dat zij ze zullen toepassen op basis van de aanbeveling van de Subgroep veterinaire aangelegenheden.

Der Beschluss zielt im Wesentlichen darauf ab, den Fortbestand der traditionellen - hauptsächlich Fischereierzeugnisse betreffenden - Handelsströme zwischen den Färöern und der Europäischen Gemeinschaft zu gewährleisten und bestimmte Elemente des gemeinschaftlichen Besitzstands im Veterinärbereich zu präzisieren, zu deren Übernahme sich die Färöer im Rahmen einer Empfehlung des Unterausschusses für Veterinärfragen verpflichten.


De EER-Raad : - juichte het positieve besluit van de Raad van de EU toe betreffende het voorstel voor het invoeren van diagonale cumulatie tussen de EER- landen, die ten aanzien van de oorsprongsregels als één gebied worden behandeld, en Zwitserland en de geassocieerde LMOE, en sprak de hoop uit dat de diagonale Europese cumulatie in de nabije toekomst opera- tioneel zal zijn ; - betreurde het dat de bilaterale onderhandelingen over autonome maat- regelen in verband met verwerkte landbouwprodukten als een essentiële basis voor de vol ...[+++]

Der EWR-Rat - begrüßte die positive Entscheidung des EU-Rates in bezug auf den Vorschlag zur Einführung der diagonalen Kumulierung zwischen den hinsichtlich der Ursprungsregeln als ein Gebiet behandelten EWR- Staaten sowie der Schweiz und den assoziierten MOE-Staaten und verlieh der Hoffnung Ausdruck, daß die diagonale europäische Kumulierung in naher Zukunft zur Anwendung gelangt; - bedauerte, daß die bilateralen Verhandlungen über autonome Maßnahmen hinsichtlich landwirtschaftlicher Verarbeitungserzeugnisse, die ein wesentliches Element für die Fertigstellung des Protokolls 3 zum EWR-Abkommen sind, nicht zu einem positiven Abschlu ...[+++]


Het voorzitterschap sprak zijn voldoening uit over opbouwende instelling van de bij de onderhandelingen betrokken partijen en over hun bereidheid om voor 1 mei 2004 een akkoord te bereiken, waarbinnen de samenwerking op veterinair gebied tussen beide partijen tot ontwikkeling kan komen.

Der Vorsitz begrüßte die konstruktive Haltung der Verhandlungspartner und ihren Willen, bis zum 1. Mai 2004 ein Abkommen zu erreichen, auf dessen Grundlage sich zwischen den beiden Parteien die Zusammenarbeit im Veterinärbereich entwickeln kann.


Landbouw en plattelandsontwikkeling De samenwerking tussen de partners zal worden geconcentreerd op : - steun voor het beleid van de partners dat gericht is op diversifiëring van de produktie ; - vermindering van afhankelijkheid op het gebied van de voedselvoorziening ; - bevordering van milieuvriendelijke landbouw ; - het op vrijwillige basis tot elkaar brengen van ondernemingen en beroepsgroeperingen en -organisaties van de partners ; - steun voor privatisering ; - technische bijstand en scholing ; - harmonisatie van fytosan ...[+++]

Landwirtschaft und ländliche Entwicklung Die Partnerländer würden bei ihrer Zusammenarbeit insbesondere folgende Schwerpunkte setzen: - Unterstützung der Politik der Partner zur Diversifizierung der Produktion - Verringerung der Nahrungsmittelabhängigkeit - Förderung umweltfreundlicher Landwirtschaft - engere Kontakte zwischen Unternehmen, Unternehmenszusammen- schlüssen und Berufsverbänden der Partner auf freiwilliger Basis - Förderung der Privatisierung - technische Hilfe und Ausbildung - Angleichung der Pflanzenschutz- und Veterinärvorschriften - integrierte ländliche Entwicklung einschließlich Verbesserung der Basisdienstleistungen und damit zusammenhängender wirtschaftlicher Tätigkeiten - Zusammenarbeit zwischen ländlichen ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'veterinair gebied tussen' ->

Date index: 2024-07-19
w